Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Système d'accords commerciaux intercompagnies

Traduction de «accords commerciaux bilatéraux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité restreint pour les consultations relatives aux accords commerciaux avec des pays tiers

Beperkt Comité voor overleg inzake handelsakkoorden met derde landen


projets d'accords commerciaux ou d'arrangements d'effet analogue

te sluiten handelsovereenkomsten of regelingen met een soortgelijke strekking


système d'accords commerciaux intercompagnies

stelsel van commerciële overeenkomsten tussen luchtvaarmaat schappijen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
f) Accords commerciaux bilatéraux: L’UE n’a pas ménagé ses efforts sur une série d’accords de libre échange (Balkans, CARIFORUM, pays d’Amérique centrale, Corée du Sud, Maroc, Pérou, Colombie, Moldavie, Géorgie, Ukraine), les plus récents ayant été conclus avec le Canada et le Vietnam.

f) Bilaterale handelsovereenkomsten: De EU heeft hard gewerkt aan verschillende vrijhandelsovereenkomsten (met landen van de Balkan en van het Cariforum, Centraal-Amerikaanse landen, Zuid-Korea, Marokko, Peru, Colombia, Moldavië, Georgië en Oekraïne) met als meest recente voorbeelden de overeenkomsten met Canada en Vietnam.


« 9. met l'accent sur la nécessité de tenir compte des aspects pertinents de la cohérence des politiques pour le développement dans le cadre des accords commerciaux bilatéraux et régionaux ainsi que dans les accords commerciaux multilatéraux solidement ancrés dans le système de l'OMC, fondés sur des règles, et invite instamment, à cet égard, la Commission et les États membres à s'associer activement à tous les autres partenaires intéressés de l'OMC susceptibles de contribuer à trouver, dans un avenir très proche, une issue au cycle de Doha qui soit équilibrée, ambitieuse et axée sur le développement; ».

« (...) de noodzaak [benadrukt] in bilaterale en regionale handelsakkoorden en multilaterale handelsakkoorden die stevig verankerd zijn in het gereguleerde WTO-stelsel rekening te houden met relevante aspecten van beleidscoherentie voor ontwikkeling; (...) de Commissie en de lidstaten in dit verband op[roept] actief samen te werken met alle overige betrokken WTO-partners om in de zeer nabije toekomst een evenwichtig, ambitieus en op ontwikkeling gericht resultaat van de Doha-ronde te bereiken; ».


Vu l'échec des négociations de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) à Cancun et le recours croissant aux accords commerciaux bilatéraux attendu (en ce compris les accords bilatéraux sur les investissements);

Gelet op de mislukking van de onderhandelingen van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) in Cancun en de verwachting dat steeds meer gebruik zal worden gemaakt van bilaterale overeenkomsten (ook van bilaterale overeenkomsten betreffende investeringen);


« 9. met l'accent sur la nécessité de tenir compte des aspects pertinents de la cohérence des politiques pour le développement dans le cadre des accords commerciaux bilatéraux et régionaux ainsi que dans les accords commerciaux multilatéraux solidement ancrés dans le système de l'OMC, fondés sur des règles, et invite instamment, à cet égard, la Commission et les États membres à s'associer activement à tous les autres partenaires intéressés de l'OMC susceptibles de contribuer à trouver, dans un avenir très proche, une issue au cycle de Doha qui soit équilibrée, ambitieuse et axée sur le développement; ».

« (...) de noodzaak [benadrukt] in bilaterale en regionale handelsakkoorden en multilaterale handelsakkoorden die stevig verankerd zijn in het gereguleerde WTO-stelsel rekening te houden met relevante aspecten van beleidscoherentie voor ontwikkeling; (...) de Commissie en de lidstaten in dit verband op[roept] actief samen te werken met alle overige betrokken WTO-partners om in de zeer nabije toekomst een evenwichtig, ambitieus en op ontwikkeling gericht resultaat van de Doha-ronde te bereiken; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que, malgré la prévision d'impacts négatifs sur les droits humains des populations les plus vulnérables, sur la cohésion sociale, et sur l'environnement, un accord de libre échange (ALE) entre l'Union européenne et la Colombie est en voie de ratification par le Parlement européen et qu'il importe « de prendre des mesures efficaces pour faire en sorte que les droits économiques, sociaux et culturels soient pris en considération dans tous les accords de libre-échange et les accords commerciaux bilatéraux et multilatéraux et d'élaborer des politiques efficaces pour protéger les droits de la population, en particulier des grou ...[+++]

M. stelt vast dat een vrijhandelsovereenkomst (VHO) tussen de Europese Unie en Colombia negatieve gevolgen kan hebben voor de mensenrechten van de meest kwetsbare bevolkingsgroepen, voor de sociale cohesie en voor het milieu, maar dat het Europees Parlement toch werkt aan de ratificatie van zo'n vrijhandelsovereenkomst en dat het dus belangrijk is « de prendre des mesures efficaces pour faire en sorte que les droits économiques, sociaux et culturels soient pris en considération dans tous les accords de libre-échange et les accords commerciaux bilatéraux et multilatéraux et d'élaborer des politiques efficaces pour protéger les droits de l ...[+++]


de poursuivre les efforts multilatéraux pour améliorer le cadre international des DPI et de veiller à ce que les chapitres relatifs aux DPI, dans les accords commerciaux bilatéraux, offrent aux titulaires de droits une protection adéquate et efficace;

voortzetten van het multilaterale streven naar verbetering van het internationale IPR-kader en zorgen dat de IPR-bepalingen in bilaterale handelsovereenkomsten de rechthebbenden passende en efficiënte bescherming bieden;


L'Europe et le monde: contribuer à la recherche de la paix, de la démocratie et de la prospérité et accorder la priorité à des accords commerciaux bilatéraux avec les partenaires principaux, dont les États-Unis.

Europa en de wereld: bijdragen tot de verwezenlijking van vrede, democratie en welvaart en voorrang geven aan bilaterale handelsovereenkomsten met belangrijke partners, waaronder de Verenigde Staten.


souligne qu'il est important d'établir des relations constructives et mutuellement avantageuses entre l'UE et la Russie dans le domaine du transport; regrette que la question des paiements pour le survol de la Sibérie continue de faire obstacle à l'établissement de telles relations; rappelle sa vive préoccupation concernant le système de paiements auquel doivent se soumettre les transporteurs européens pour pouvoir survoler le territoire russe et en particulier la Sibérie; estime que cette pratique est contraire aux obligations qui incombent à la Russie en vertu de la convention de Chicago et notamment de son article 15; réaffirme entre autres ses conclusions des 27 et 28 juin 2005, dans lesquelles il a souligné qu'il importait en prior ...[+++]

onderstreept het belang van de ontwikkeling van constructieve en wederzijds nuttige betrekkingen tussen de EU en Rusland op vervoersgebied; betreurt het dat de kwestie van de vergoedingen voor het vliegen over Siberië nog steeds een hinderpaal voor de ontwikkeling van dergelijke betrekkingen is; herhaalt zijn grote bezwaar tegen het systeem van vergoedingen voor het vliegen over Siberië die EG-luchtvaartmaatschappijen moeten betalen om over Russisch grondgebied te mogen vliegen; acht deze praktijk niet in overeenstemming met de Russische verplichtingen krachtens het Verdrag van Chicago, met name artikel 15 daarvan; bevestigt onder meer zijn conclusies van 27/28 juni 2005 waarin hij het prioritaire belang onderstreepte van het vinden van ...[+++]


Le paiement de ces redevances pour le survol de cette région est une pratique ancrée dans des "accords commerciaux" passés entre les transporteurs de l'UE et la partie russe, accords rendus effectivement obligatoires par les accords bilatéraux relatifs aux services aériens qui ont été conclus entre les États membres et la Fédération de Russie.

Deze overvluchtvergoedingen zijn vastgelegd in "handelsovereenkomsten" tussen EU-luchtvaartmaatschappijen en Rusland, maar die overeenkomsten zijn de facto bindend gemaakt door de bilaterale dienstenovereenkomsten tussen lidstaten en de Russische Federatie.


- La Commission a proposé des directives de négociations afin de conclure un accord d'association avec l'Amérique centrale et la Communauté des Andes et d'établir des accords commerciaux bilatéraux avec l'ASEAN, l'Inde et la Corée du Sud.

- De Europese Commissie heeft richtlijnen voorgesteld voor de onderhandelingen over een associatieovereenkomst met Centraal-Amerika en de Andesgemeenschap en over bilaterale handelsovereenkomsten met de ASEAN, India en Zuid-Korea.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords commerciaux bilatéraux ->

Date index: 2022-09-09
w