Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords commerciaux en vigueur et futurs soient suivis " (Frans → Nederlands) :

43. invite instamment la Commission à veiller à ce que tous les engagements pris dans les négociations et les accords commerciaux en vigueur et futurs soient suivis d'effets; invite la Commission à lutter contre la concurrence déloyale de pays tiers, en utilisant les mesures adéquates à sa disposition, telles que les instruments de défense commerciale ou, le cas échéant, le mécanisme de règlement des différends de l'OMC, d'une manière proportionnée, rapide et efficace; invite la Commission à lutter contre les pratiques protectionnistes déloyales mises en place par des pays tiers afin de permettre aux entreprises européennes d'accéder a ...[+++]

43. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat alle toezeggingen die worden aangegaan in bestaande en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten daadwerkelijk worden nagekomen; roept de Commissie op oneerlijke concurrentie vanuit derde landen te bestrijden door op evenredige en doeltreffende wijze gebruik te maken van de gepaste maatregelen die zij ter beschikking heeft, waaronder het handelsbeschermingsinstrument en het mechanisme voor geschillenbeslechting van de WTO; roept de Commissie op oneerlijk protectionisme door derde landen te bestrijden om zo de toegang tot de markt en tot grondstoffen te waarborgen voor Eur ...[+++]


8. invite instamment la Commission à veiller à ce que tous les engagements pris dans les négociations et les accords commerciaux en vigueur et futurs soient suivis d'effets; invite la Commission à faire usage avec efficacité et rapidité des instruments de défense commerciale de l'Union et à recourir, si nécessaire et conformément aux règles de l'Organisation mondiale du commerce, au mécanisme de règlement des différends, ainsi qu'à se défendre contre les pratiques commerciales déloyales et l'intensification des mesures protectionnistes mises en place par de nombreux pays tiers, qui portent préjudice aux intérêts de l'Union, notamment lo ...[+++]

8. dringt er bij de Commissie op aan te waarborgen dat alle verbintenissen die in bestaande en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten worden aangegaan, daadwerkelijk worden nagekomen; verzoekt de Commissie om effectief en snel van de handelsbeschermingsmaatregelen van de EU gebruik te maken en om, met inachtneming van de regels van de WTO, zo nodig het mechanisme voor geschillenbeslechting in te schakelen en om oneerlijke handelspraktijken en de versterking van beschermingsmaatregelen aan te vechten die door vele derde landen ten nadele van de EU worden toegepast met name voor wat betreft de beperkingen op grondstoffen;


16. invite instamment la Commission à veiller à ce que tous les engagements pris dans les négociations et les accords commerciaux en vigueur et futurs soient suivis d'effets; appelle la Commission à recourir aux instruments de défense commerciale communautaires conformes aux règles de l'OMC et à faire usage, au besoin, du mécanisme de règlement des différends afin de préserver l'industrie automobile de l'Union et de riposter contre les pratiques commerciales déloyales dirigées contre les intérêts de l'Union, telles que les taxes spéciales sur les véhicules importés;

16. dringt er bij de Commissie op aan dat zij erop toeziet dat alle afspraken in lopende en toekomstige handelsbesprekingen en -overeenkomsten daadwerkelijk nagekomen worden; verzoekt de Commissie van de communautaire handelsbeschermingsmaatregelen gebruik te maken met inachtneming van de regels van de WTO en zo nodig het mechanisme voor geschillenbeslechting in te schakelen om de Europese automobielindustrie te beschermen en oneerlijke handelspraktijken in het nadeel van de EU, zoals bijzondere belastingen voor ingevoerde auto's, aan te vechten;


- maintenir, pour le bioéthanol d’importation, des conditions d’accès au marché qui ne soient pas moins favorables que celles prévues dans les accords commerciaux en vigueur.

- voor de invoer van bio-ethanol minstens even gunstige voorwaarden voor markttoegang instandhouden als die welke gelden onder de huidige handelsovereenkomsten.


Le Comité recommande que, compte tenu de l’entrée en vigueur d’un nombre croissant d’accords commerciaux de l’Union européenne et, partant, de la multiplication des mécanismes de suivi par la société civile, la Commission garantisse à présent de toute urgence que soient disponibles les fonds nécessaires qui permettront à ces méc ...[+++]

Aangezien steeds meer EU-vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden en het aantal mechanismen voor monitoring door het maatschappelijk middenveld als gevolg daarvan toeneemt, verzoekt het EESC de Commissie met klem om er zo snel mogelijk voor te zorgen dat de noodzakelijke middelen ter beschikking gesteld worden om een goede werking van die mechanismen mogelijk te maken.


Chaque fois qu’un accord de libre-échange entre en vigueur, l’UE devra veiller à ce que les dispositions relatives au commerce et au développement durable soient réellement appliquées et utilisées, notamment en offrant un soutien approprié au moyen de la coopération au développementIl s’agit là d’une étape cruciale pour susciter le changement sur le terrain.Certains de nos partenaires commerciaux ...[+++]

Zodra de vrijhandelsovereenkomsten van kracht worden, zal de EU erop moeten toezien dat de bepalingen inzake handel en duurzame ontwikkeling worden uitgevoerd en doeltreffend worden gebruikt, onder meer door passende steun te bieden door middel van ontwikkelingssamenwerking. Dit is een cruciale stap om echte veranderingen op het terrein teweeg te brengen.Nakoming van de verplichtingen op het gebied van arbeidsrechten en milieubescherming kunnen een aanzienlijke uitdaging voor een aantal van onze handelspartners vormen.


Elle explique en quoi cette dernière cherche à établir une protection des dispositions relatives aux investissements et au RDIE dans le TTIP qui soient à la pointe et susceptibles de créer un précédent pour de futurs accords commerciaux, et les personnes interrogées sont invitées à communiquer leurs observations et points de vue sur un ensemble de questions détaillées.

Bij de publieke raadpleging van de Commissie wordt uitgelegd hoe zij naar state-of-the-artinvesteringsbescherming en ISDS-bepalingen in het TTIP die een precedent kunnen scheppen voor toekomstige handelsovereenkomsten streeft en wordt de respondenten naar hun feedback en zienswijze over een reeks gedetailleerde kwesties gevraagd.


68. demande à la Commission d'inclure la notion de compétitivité du secteur automobile dans ses analyses d'impact ex ante sur les futurs accords commerciaux, de réaliser de nouvelles études après l'entrée en vigueur et d'établir régulièrement des analyses cumulatives de l'impact des accords, qu'ils soient actuellement en vigueur ou en cours de négociation, selon des critères spécifiques et ...[+++]

68. verzoekt de Commissie het begrip concurrentievermogen van de automobielsector mee te nemen in haar voorafgaande effectbeoordelingen van toekomstige handelsakkoorden, na de inwerkingtreding daarvan opnieuw onderzoeken in te stellen en regelmatig het cumulatief effect te beoordelen van de overeenkomsten, zowel degene die momenteel van kracht zijn als die waarover nog onderhandeld wordt, en wel aan de hand van specifieke en duidelijk omschreven criteria, o.a. ook met betrekking tot de rol die aan de belanghebbenden wordt toebedeeld;


19. invite la Commission à examiner et à analyser les accords commerciaux, multilatéraux et bilatéraux, existants, qu'ils soient en cours de préparation, en vigueur ou en cours de négociation, en vue de fixer un ensemble clair de priorités concernant ce qu'il faut encourager et ce qu'il faut éviter dans les futures négociations des accords commerciaux ...[+++]

19. roept de Commissie op bestaande multilaterale en bilaterale handelsverdragen te bestuderen en te herzien, zowel die welke in voorbereiding zijn als die welke reeds van kracht zijn of waarover momenteel onderhandelingen gaande zijn, om heldere prioriteiten te stellen ten aanzien van wat moet worden bevorderd en wat moet worden vermeden bij toekomstige onderhandelingen en ontwikkelingen in verband met handelsverdragen; dit proces dient transparant en open te zijn en maximale betrokkenheid van alle belanghebbenden te waarborgen.


Elles sont actuellement examinées par la Commission à la lumière des dérogations prévues à l'article 92 du traité CE et à l'article 61 de l'accord EEE, notamment pour vérifier si ledit plan pourrait garantir la future viabilité de la société sans que les conditions des échanges commerciaux n'en soient affectées dans des proportions portant préjudice à l'intérêt commun, ce qui assurerait la compatibilité de toute la dotation.

Zij worden thans door de Commissie onderzocht in het licht van de uitzonderingsmogelijkheden op grond van artikel 92 van het EG-Verdrag en van artikel 61 van de EER-Overeenkomst, in het bijzonder om na te gaan of het genoemde plan de levensvatbaarheid van het bedrijf in de toekomst zou kunnen waarborgen zonder de concurrentie in die mate aan te tasten dat het gemeenschappelijk belang wordt geschaad, zodat de totale kapitaalinjectie aanvaardbaar zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords commerciaux en vigueur et futurs soient suivis ->

Date index: 2023-07-15
w