Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conclusion d'accord
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Qui est jointe à
Ratification d'accord
Suivante

Vertaling van "accords conclus selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


Accord entre la Communauté économique européenne et la République argentine concernant la conclusion des négociations engagées au titre de l'article XXIV 6 de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Argentijnse Republiek betreffende de afsluiting van de onderhandelingen uit hoofde van artikel XXIV.6 van de GATT


Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:


rapport établi selon des procédures arrêtées d'un commun accord

verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans les huit jours après la réunion d'installation, le juge de paix rend une ordonnance confirmant les accords conclus selon le paragraphe 1, alinéa 1, 3° et 4°.

De vrederechter verleent binnen acht dagen na de installatievergadering een beschikking waarin hij de onder paragraaf 1, eerste lid, 3° en 4°, gemaakte afspraken bevestigt.


7. Les accords conclus selon les conditions fixées au présent article lient les institutions de la Communauté et les États membres.

7. De akkoorden gesloten onder de in dit artikel vastgestelde voorwaarden zijn verbindend voor de instellingen van de Gemeenschap en voor de lidstaten.


6. Les accords conclus selon les conditions fixées par le présent article lient les institutions de l'Union».

6. De overeenkomsten, gesloten onder de voorwaarden van dit artikel, zijn bindend voor de instellingen van de Unie».


7. Les accords conclus selon les conditions fixées au présent article lient les institutions de la Communauté et les États membres.

7. De akkoorden gesloten onder de in dit artikel vastgestelde voorwaarden zijn verbindend voor de instellingen van de Gemeenschap en voor de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Sans préjudice des dispositions particulières de l'article 207, les accords entre l'Union et des pays tiers ou organisations internationales sont négociés et conclus selon la procédure ci-après.

1. Onverminderd de bijzondere bepalingen van artikel 207 wordt bij het onderhandelen over en het sluiten van overeenkomsten tussen de Unie en derde landen of internationale organisaties de volgende procedure gevolgd.


Cette mention apparaît sur tout support et selon les accords conclus avec l'agence « Sport Vlaanderen » concernant les proportions et la dimension du logo en question.

Dat gebeurt op elke drager en volgens de afspraken die met het agentschap Sport Vlaanderen gemaakt zijn over verhoudingen en groottes van het desbetreffende logo.


En Flandre, l'approche globale va donc plus loin que les accords conclus avec l'autorité fédérale dans le cadre de l'accord de coopération du 30 avril 2004 entre l'État fédéral, les régions et les communautés concernant l'accompagnement actif et le suivi des chômeurs (cf. la convocation phasée selon l'âge des demandeurs d'emploi de longue durée en Flandre).

De sluitende aanpak in Vlaanderen gaat dus verder dan de afspraken met de federale overheid in het kader van het samenwerkingsakkoord van 30 april 2004 tussen de Federale staat, de gewesten en de gemeenschappen betreffende de actieve begeleiding en opvolging van werklozen (cf. de leeftijdsgefaseerde uitnodiging van langdurig werkzoekenden in Vlaanderen).


D'ailleurs, toutes les décisions sur la réforme de l'État, que ce soit les accords de la Saint-Éloi, du Lambermont, du Lambermont bis, ont été prises en dehors de la Costa, accords gouvernementaux conclus selon le concept classique des réunions « marathons » de nuit.

Bovendien zijn alle beslissingen over de Staatshervorming buiten de Costa genomen, of het nu ging om het Sint-Elooisakkoord, het Lambermont- of het Lambermont-bisakkoord, die alle drie door de regering gesloten zijn tijdens de stilaan traditionele nachtelijke marathonvergaderingen.


Toujours dans la même déclaration, la Commission a estimé, d’une part que des représentants de l’autorité européenne de surveillance GNSS, de l’Agence spatiale européenne et du SG/HR devraient être associés en tant qu’observateurs aux travaux du groupe d’experts selon les conditions fixées dans son règlement intérieur, d’autre part que les accords conclus par la Communauté européenne peuvent prévoir la participation de représentants de pays tiers aux travaux du groupe d’experts ...[+++]

In diezelfde verklaring heeft de Commissie ook aangegeven dat vertegenwoordigers van de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS, het Europees Ruimteagentschap en de SG/HV als waarnemers bij de werkzaamheden van de deskundigengroep moeten worden betrokken, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld, en dat door de Europese Gemeenschap gesloten overeenkomsten kunnen voorzien in de deelname van vertegenwoordigers van derde landen aan de werkzaamheden van de deskundigengroep, overeenkomstig de voorwaarden die in het reglement van orde van de groep zijn vastgesteld.


1. Les contingents tarifaires pour les produits visés à l'article 1er découlant des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales du cycle d'Uruguay sont ouverts et gérés selon les modalités arrêtées selon la procédure prévue à l'article 42, paragraphe 2.

1. De tariefcontingenten voor de in artikel 1 bedoelde producten, die voortvloeien uit de in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde gesloten overeenkomsten, worden geopend en beheerd volgens bepalingen die worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 42, lid 2.




Anderen hebben gezocht naar : conclusion d'accord     déclaration notification     qui est jointe à     ratification d'accord     suivante     accords conclus selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords conclus selon ->

Date index: 2024-07-14
w