Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Cathéter de drainage urétral à demeure
Complication mécanique d'une sonde urinaire
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Etats mentionnés en T82.0 dus à sonde
Sonde urinaire à demeure
Traité international
Trousse de cathétérisation urétrale à demeure

Vertaling van "accords demeurent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


Etats mentionnés en T82.0 dus à:sonde (de):cystostomie | urétrale, à demeure

aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | cystostomie [suprapubische katheter] | aandoeningen vermeld in T82.0 als gevolg van | katheter | urethra, à demeure


Complication mécanique d'une sonde urinaire (à demeure)

mechanische complicatie van urine(verblijfs)katheter


cathéter de drainage urétral à demeure

urethrale verblijfskatheter voor drainage




trousse de cathétérisation urétrale à demeure

set voor urethrale verblijfskatheterisatie


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Un Etat Partie qui dénonce le présent Accord demeure tenu de protéger et de sauvegarder les informations classifiées auxquelles il a eu accès au titre du présent Accord.

2. Een Staat die partij is die dit Akkoord opzegt blijft ertoe gehouden de geclassificeerde informatie te beschermen en te bewaren waartoe hij toegang heeft gehad in hoofde van dit Akkoord.


4. Les obligations qui découlent des articles 8 à 11, de l'article 12, paragraphes 1 et 3 et de l'article 13 du présent accord demeurent en vigueur indépendamment de tout transfert ultérieur de droits de propriété portant sur l'objet de la coopération et indépendamment de toute résiliation ou de tout retrait du présent accord, ou de l'expiration de sa validité.

4. De verplichtingen die voortvloeien uit de artikelen 8 tot 11, uit artikel 12, paragrafen 1 en 3 en uit artikel 13 van dit akkoord blijven van kracht ongeacht elke latere overdracht van eigendomsrecht dat betrekking heeft op het voorwerp van de samenwerking en ongeacht elke vernietiging van of terugtrekking uit dit akkoord, of einde van de geldigheid ervan.


4. Les obligations qui découlent des articles 8 à 11, de l'article 12, paragraphes 1 et 3 et de l'article 13 du présent accord demeurent en vigueur indépendamment de tout transfert ultérieur de droits de propriété portant sur l'objet de la coopération et indépendamment de toute résiliation ou de tout retrait du présent accord, ou de l'expiration de sa validité.

4. De verplichtingen die voortvloeien uit de artikelen 8 tot 11, uit artikel 12, paragrafen 1 en 3 en uit artikel 13 van dit akkoord blijven van kracht ongeacht elke latere overdracht van eigendomsrecht dat betrekking heeft op het voorwerp van de samenwerking en ongeacht elke vernietiging van of terugtrekking uit dit akkoord, of einde van de geldigheid ervan.


2. Un Etat Partie qui dénonce le présent Accord demeure tenu de protéger et de sauvegarder les informations classifiées auxquelles il a eu accès au titre du présent Accord.

2. Een Staat die partij is die dit Akkoord opzegt blijft ertoe gehouden de geclassificeerde informatie te beschermen en te bewaren waartoe hij toegang heeft gehad in hoofde van dit Akkoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne la relation avec le accord sectoriels régionaux, l'engagement de ces accords demeure toujours la condition sans laquelle il n'y a pas de dégressivité (pour les premières tranches de consommation de toutes les entreprises) ni limite supérieure dont pourront bénéficier les plus gros consommateurs d'énergie.

Voor wat betreft de band met de gewestelijke takafspraken, blijft de verbintenis in dergelijke akkoorden steeds de voorwaarde zonder dewelke men geen degressiviteit (voor de eerste verbruiksschijven van alle ondernemingen) of plafonnering voor de grootste energieverbruikers zal kunnen genieten.


Vu la loi du 15 décembre 2013 en matière de dispositifs médicaux, article 23; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 25 mai 2016; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 30 mai 2016; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 juin 2016; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 27 juin 2016; Vu la demande d'urgence, motivée par le fait que : les déclarations d'accord en cours dans le cadre d'une catégorie 5 de l'article 35 ou d'une catégorie 3 de l'article 35bis de la nomenclature, les listes limitatives y afférentes et les listes des produits admis au remboursement ...[+++]

Gelet op de wet van 15 december 2013 met betrekking tot medische hulpmiddelen, artikel 23; Gelet op het advies van de Commissie voor begrotingscontrole, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging, gegeven op 30 mei 2016; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 juni 2016; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 27 juni 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat : de lopende akkoordverklaringen in het kader van een categorie 5 van artikel 35 of een categorie 3 van artikel 35bis v ...[+++]


Les paragraphes 1 à 3 ne s'appliquent pas si avant l'entrée en vigueur du présent accord de coopération l'exploitant a introduit un rapport de sécurité auprès du service de coordination en vertu de l'accord de coopération du 21 juin 1999 et si les informations contenues dans ce rapport de sécurité sont conformes aux paragraphes 1 et 2 et demeurent inchangées.

Paragrafen 1 tot 3 zijn niet van toepassing indien de exploitant al een veiligheidsrapport bij de coördinerende dienst heeft ingediend vóór de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord krachtens het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 en de informatie vervat in dit veiligheidsrapport beantwoordt aan de paragrafen 1 en 2 en ongewijzigd is gebleven.


Les paragraphes 1 et 2 ne s'appliquent pas si avant l'entrée en vigueur du présent accord de coopération l'exploitant a introduit une notification auprès du service de coordination en vertu de l'accord de coopération du 21 juin 1999 et si les informations contenues dans cette notification sont conformes au paragraphe 1 et demeurent inchangées.

Paragrafen 1 en 2 zijn niet van toepassing indien de exploitant een kennisgeving heeft ingediend bij de coördinerende dienst vóór de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord krachtens het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 en de informatie vervat in deze kennisgeving beantwoordt aan paragraaf 1 en ongewijzigd is gebleven.


Le paragraphe 2, alinéa 1 et 2, ne s'applique pas si avant l'entrée en vigueur du présent accord de coopération l'exploitant a rédigé un document définissant la politique de prévention des accidents majeurs en vertu de l'accord de coopération du 21 juin 1999 et si les informations contenues dans ce document sont conformes au paragraphe 2, alinéa 2, et demeurent inchangées.

Paragraaf 2, eerste en tweede lid, is niet van toepassing indien de exploitant een document heeft opgesteld dat het preventiebeleid voor zware ongevallen beschrijft vóór de inwerkingtreding van dit samenwerkingsakkoord krachtens het samenwerkingsakkoord van 21 juni 1999 en de informatie vervat in het document beantwoordt aan paragraaf 2, tweede lid, en ongewijzigd is gebleven.


Les négociations en vue de la signature d'un accord de libre-échange entre l'Union européenne et l'Inde s'éternisent et la Commission européenne (CE) demeure très exigeante en ce qui concerne les règles du droit de propriété intellectuelle et l'accord risque dès lors de compromettre l'accès à des médicaments génériques abordables dans les pays en voie de développement.

De onderhandelingen voor een vrijhandelsakkoord tussen de EU en India blijven aanslepen en de Europese Commissie (EC) blijft hoge eisen stellen wat betreft intellectuele eigendomsregels, waardoor het gevaar reëel blijft dat dit akkoord de toegang tot betaalbare generische geneesmiddelen in ontwikkelingslanden zal ondermijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords demeurent ->

Date index: 2023-04-15
w