Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accords en projet soient soumis " (Frans → Nederlands) :

Indépendamment de ce qui précède, il nous paraît important que préalablement à leur adoption, les accords en projet soient soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée (art. 29, § 1 , de la loi offrant cette faculté aux Chambres législatives).

Los van wat voorafgaat, lijkt het ons belangrijk dat de akkoorden, alvorens ze worden goedgekeurd, voor advies worden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (art. 29, § 1, van de wet biedt de Wetgevende Kamers die mogelijkheid).


Indépendamment de ce qui précède, il nous paraît important que préalablement à leur adoption, les accords en projet soient soumis pour avis à la Commission de la protection de la vie privée (art. 29, § 1 , de la loi offrant cette faculté aux Chambres législatives).

Los van wat voorafgaat, lijkt het ons belangrijk dat de akkoorden, alvorens ze worden goedgekeurd, voor advies worden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer (art. 29, § 1, van de wet biedt de Wetgevende Kamers die mogelijkheid).


Après son accord, le projet sera soumis au Conseil d’État, pour avis.

Na zijn akkoord vertrekt het voor advies naar de Raad van State.


15. Par ailleurs, ainsi qu'il a été rappelé au point 52 de l'arrêt du 19 septembre 2000, Linster (C-287/98, Rec. p. I-6917), l'objectif essentiel de la directive 85/337 ' est que, avant l'octroi d'une autorisation, les projets susceptibles d'avoir des incidences notables sur l'environnement, notamment en raison de leur nature, de leurs dimensions ou de leur localisation, soient soumis à une évaluation en ce qui concerne leurs incidences '.

15. Verder is, zoals in punt 52 van het arrest van 19 september 2000, Linster (C-287/98, Jurispr. blz. I-6917) is overwogen, de belangrijkste doelstelling van richtlijn 85/337 ' dat de projecten die een aanzienlijk milieueffect kunnen hebben, met name gezien hun aard, omvang of ligging, vóór de vergunningverlening worden onderworpen aan een beoordeling van die effecten '.


Avant cela, le Conseil sera saisi de projets de décision pour approbation et pour signature de l'accord qui lui seront soumis par la Commission.

Voorafgaand aan de ondertekening zal de Raad zich moeten buigen over de ontwerpbesluiten ter goedkeuring en ondertekening die de Commissie zal voorleggen.


Il est également stipulé dans l'Accord national que de nouveaux projets seront soumis à la CNMM.

In het Nationaal akkoord wordt ook gestipuleerd dat nieuwe projecten aan de NCGZ worden voorgelegd.


Il est également stipulé dans l'Accord national du 22 décembre 2015 que de nouveaux projets seront soumis à la CNMM.

In het Nationaal akkoord van 22 december 2015 wordt ook gestipuleerd dat nieuwe projecten aan de NCGZ worden voorgelegd.


L'article 5, 2º, de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire requiert que soient soumis à l'accord préalable du ministre qui a le budget dans ses attributions les avant-projets de loi qui sont directement ou indirectement de nature à influencer les recettes ou à entraîner des dépenses nouvelles.

Krachtens artikel 5, 2º, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole moeten de voorontwerpen van wet waardoor de ontvangsten rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen worden beïnvloed of nieuwe uitgaven kunnen ontstaan, ter voorafgaande akkoordbevinding worden voorgelegd aan de minister tot wiens bevoegdheid de begroting behoort.


L'article 5, 2º, de l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire requiert que soient soumis à l'accord préalable du ministre qui a le budget dans ses attributions les avant-projets de loi qui sont directement ou indirectement de nature à influencer les recettes ou à entraîner des dépenses nouvelles.

Krachtens artikel 5, 2º, van het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole moeten de voorontwerpen van wet waardoor de ontvangsten rechtstreeks of onrechtstreeks kunnen worden beïnvloed of nieuwe uitgaven kunnen ontstaan, ter voorafgaande akkoordbevinding worden voorgelegd aan de minister tot wiens bevoegdheid de begroting behoort.


Je vous renvoie à l’accord de gouvernement (« Les centres fermés seront étendus. Le gouvernement évitera autant que faire se peut que certains groupes cibles vulnérables y soient logés. Le projet d’y aménager des lieux d’hébergement (127bis) est réalisé afin que des places appropriées soient prévues pour certains groupes cibles vulnérables, par exemple, les familles avec enfants».

Ik verwijs hierbij naar het regeerakkoord (« De gesloten centra zullen worden uitgebreid. De regering zal zoveel mogelijk vermijden dat sommige kwetsbare doelgroepen er zullen worden vastgehouden. Het project woonunits (127bis) wordt gerealiseerd zodat aangepaste plaatsen worden voorzien voor sommige kwetsbare doelgroepen, zoals gezinnen met kinderen».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords en projet soient soumis ->

Date index: 2021-09-28
w