L'assistance mutuelle n'exclut ni n'interdit aux parties au présent accord de mener, en parallèle, des activités portant sur la même procédure pénale conformément à d'autres accords internationaux, ou de conclure des accords qui confirment, incluent, étendent ou précisent les dispositions de l'accord en cours d'examen.
De wederzijdse bijstand verhindert of verbiedt de partijen bij de overeenkomst niet om in dezelfde strafzaak tegelijk andere activiteiten te ontplooien overeenkomstig internationale overeenkomsten dan wel overeenkomsten te sluiten die de bepalingen van de onderhavige overeenkomst bevestigen, insluiten, uitbreiden of nader uitwerken.