Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords antérieurement conclus entre les Etats membres
Accords multilatéraux sur le commerce des marchandises
Conclusion d'accord
Contribuer à la conclusion d'un accord officiel
Ratification d'accord

Vertaling van "accords multilatéraux conclus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accords multilatéraux sur le commerce des marchandises

multilaterale overeenkomsten inzake de handel in goederen


accords multilatéraux sur le commerce des marchandises

Multilaterale Overeenkomsten inzake de handel in goederen


accords antérieurement conclus entre les Etats membres

voordien tussen de Lid-Staten gesloten overeenkomsten


ratification d'accord [ conclusion d'accord ]

ratificatie van een overeenkomst [ sluiten van een overeenkomst ]


contribuer à la conclusion d'un accord officiel

officiële overeenkomsten bewerkstelligen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque la notification du Parquet européen en tant qu’autorité compétente aux fins d’accords multilatéraux déjà conclus par les États membres avec des pays tiers n’est pas possible ou n’est pas acceptée par les pays tiers, et dans l’attente de l’adhésion de l’Union à ces accords multilatéraux, les procureurs européens délégués peuvent utiliser leur statut de procureur national à l’égard de tels pays tiers, à condition qu’ils informent les autorités des pays tiers que les ...[+++]

Wanneer de aanwijzing van het EOM als bevoegde autoriteit voor de doeleinden van multilaterale overeenkomsten die reeds door de lidstaten met derde landen zijn gesloten, niet mogelijk is of door de derde landen niet wordt aanvaard, en in afwachting van de toetreding van de Unie tot dergelijke internationale overeenkomsten, kunnen gedelegeerd Europese aanklagers hun functie als nationaal openbaar aanklager ten aanzien van die derde landen aanwenden, op voorwaarde dat zij de autoriteiten van de derde landen daarvan in kennis stellen en, in voorkomend geval, deze autoriteiten verzoeken ermee in te stemmen dat het bewijsmateriaal dat op basi ...[+++]


Dans l’attente de la conclusion, par l’Union, de nouveaux accords internationaux, ou de l’adhésion de l’Union à des accords multilatéraux déjà conclus par les États membres concernant l’entraide judiciaire en matière pénale, les États membres devraient faciliter l’exercice par le Parquet européen de ses fonctions, conformément au principe de coopération loyale consacré à l’article 4, paragraphe 3, du TUE.

In afwachting van de sluiting door de Unie van nieuwe internationale overeenkomsten of de toetreding van de Unie tot multilaterale overeenkomsten die reeds door de lidstaten zijn gesloten op het gebied van wederzijdse rechtshulp in strafzaken, dienen de lidstaten het EOM te steunen bij het uitoefenen van zijn functies overeenkomstig het beginsel loyale samenwerking dat is neergelegd in artikel 4, lid 3, VWEU.


(10) Selon le fonctionnaire délégué, l'Accord auquel il est porté assentiment est basé sur un modèle d'accord-type élaboré par la Conférence européenne des ministres des transports (CEMT), et se borne à rendre applicable aux relations bilatérales entre les États signataires des solutions déjà imposées dans des accords multilatéraux conclus au niveau européen.

(10) Volgens de gemachtigde ambtenaar is het akkoord waarmee wordt ingestemd, gebaseerd op een model van standaardakkoord ontworpen door de Europese Conferentie van ministers van Verkeer (CEMT) en bepaalt het zich ertoe oplossingen die reeds worden opgelegd voor op Europees niveau gesloten multilaterale akkoorden, van toepassing te verklaren op bilaterale betrekkingen tussen de ondertekenende Staten.


Elle concerne aussi les accords multilatéraux conclus au sein d'autres organisations supranationales ou internationales, ainsi que les accords bilatéraux conclu par les Parties.

De verwijzing heeft ook betrekking op de multilaterale akkoorden gesloten in andere supranationale of internationale organisaties, alsook op de bilaterale akkoorden gesloten door de Partijen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La présente Convention ne modifie pas les droits et obligations qu'ont les États parties en matière de protection des navires immergés en vertu d'autres accords bilatéraux, régionaux ou autres accords multilatéraux conclus avant l'adoption de la présente Convention, en particulier s'ils sont conformes aux objectifs de celle-ci.

3. Dit Verdrag raakt niet aan de rechten en plichten die de verdragsluitende staten inzake de bescherming van gezonken schepen hebben op grond van andere bilaterale, regionale of andere multilaterale overeenkomsten die vóór de goedkeuring van dit Verdrag werden gesloten, met name wanneer ze conform de doelstelling van dit verdrag zijn.


La Convention ne modifie pas les droits et obligations qu'ont les États parties en matière de protection des navires immergés en vertu d'autres accords bilatéraux, régionaux ou autres accords multilatéraux conclus avant l'adoption de la présente Convention, en particulier s'ils sont conformes aux objectifs de celle-ci.

Het verdrag zorgt niet voor een wijziging van de rechten en plichten van de verdragsluitende partijen inzake de bescherming van gezonken vaartuigen, die voortvloeien uit bilaterale, regionale of multilaterale overeenkomsten die gesloten werden vóór de aanneming van dit verdrag, en dan vooral met de overeenkomsten die conform zijn met de doelstellingen van het Verdrag.


Elle concerne aussi les accords multilatéraux conclus au sein d'autres organisations supranationales ou internationales, ainsi que les accords bilatéraux conclu par les Parties.

De verwijzing heeft ook betrekking op de multilaterale akkoorden gesloten in andere supranationale of internationale organisaties, alsook op de bilaterale akkoorden gesloten door de Partijen.


Elle est conforme aux accords que l'Union a conclus avec les bénéficiaires mentionnés à l'annexe I et respecte les engagements résultant d'accords multilatéraux auxquels l'Union est partie.

De steun is in overeenstemming met de overeenkomsten die de Unie met de in bijlage I vermelde begunstigden heeft gesloten en eerbiedigt de verplichtingen uit hoofde van de multilaterale overeenkomsten waarbij de Unie partij is.


Ils doivent être compatibles avec les accords que la Communauté et les États membres ont conclus avec les pays partenaires et respecter les engagements résultant d'accords multilatéraux et de conventions internationales auxquels ils sont parties, y compris les engagements en matière de droits de l'homme, de démocratie et de bonne gouvernance.

Zij dienen zich te onderschikken aan de overeenkomsten die door de Gemeenschap en haar lidstaten met de partnerlanden zijn gesloten en aan hetgeen waartoe zij zich krachtens de multilaterale overeenkomsten en internationale verdragen waar zij partij bij zijn, met inbegrip van toezeggingen inzake mensenrechten, democratie en een goed overheidsbestuur, hebben verbonden.


Ils sont conformes aux accords que la Communauté et les États membres ont conclus avec les pays bénéficiaires et respectent les engagements résultant d'accords multilatéraux auxquels ils sont parties.

Zij zijn in overeenstemming met de overeenkomsten die de Gemeenschap en haar lidstaten met de begunstigde landen hebben gesloten en eerbiedigen de verplichtingen uit hoofde van de multilaterale overeenkomsten waarbij deze partij zijn.




Anderen hebben gezocht naar : conclusion d'accord     ratification d'accord     accords multilatéraux conclus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords multilatéraux conclus ->

Date index: 2025-01-23
w