Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accords multilatéraux sur le commerce des marchandises
Accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux

Vertaling van "accords multilatéraux environnementaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accords multilatéraux sur le commerce des marchandises

Multilaterale Overeenkomsten inzake de handel in goederen


accords multilatéraux sur le commerce des marchandises

multilaterale overeenkomsten inzake de handel in goederen


accords ou arrangements bilatéraux et multilatéraux

bilaterale of multilaterale overeenkomsten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. estime qu'il est nécessaire d'apporter des modifications aux règles de l'OMC pour garantir leur cohérence et leur compatibilité avec les engagements pris en vertu du protocole de Kyoto et des accords multilatéraux environnementaux (AEM);

8. is van oordeel dat de WTO-regels moeten worden gewijzigd om te zorgen voor coherentie en consistentie met de toezeggingen in het kader van het protocol van Kyoto en de multilaterale milieuovereenkomsten;


L'assentiment au protocole conférera une base légale au paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux accords environnementaux multilatéraux mixtes énumérés dans l'Annexe 1. Le Protocole s'appliquera également de plein droit aux traités environnementaux multilatéraux auxquels l'État Belge deviendra partie contractante après la signature du présent protocole, pour autant qu'ils aient été déclarés mixtes par le groupe de travail Traités mixtes.

Die instemming met het protocol zal een wettelijke grondslag geven aan de betaling van de jaarlijks verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen die zijn opgesomd in Bijlage I. Het protocol zal tevens van rechtswege van toepassing zijn op de multilaterale milieuverdragen waarbij België verdragsluitende partij wordt na de ondertekening van het protocol, op voorwaarde dat ze door de werkgroep Gemengde Verdragen gemengd worden verklaard.


L'assentiment au protocole conférera une base légale au paiement des contributions annuelles obligatoires de la Belgique aux accords environnementaux multilatéraux mixtes énumérés dans l'Annexe 1. Le Protocole s'appliquera également de plein droit aux traités environnementaux multilatéraux auxquels l'État Belge deviendra partie contractante après la signature du présent protocole, pour autant qu'ils aient été déclarés mixtes par le groupe de travail Traités mixtes.

Die instemming met het protocol zal een wettelijke grondslag geven aan de betaling van de jaarlijks verplichte bijdragen van België aan de gemengde multilaterale milieuverdragen die zijn opgesomd in Bijlage I. Het protocol zal tevens van rechtswege van toepassing zijn op de multilaterale milieuverdragen waarbij België verdragsluitende partij wordt na de ondertekening van het protocol, op voorwaarde dat ze door de werkgroep Gemengde Verdragen gemengd worden verklaard.


3. Sur toute question visée aux articles 183 à 188, les parties peuvent convenir de consulter les instances internationales compétentes sur les meilleures pratiques, l'utilisation des outils politiques efficaces pour relever les défis environnementaux liés au commerce et l'identification de tout obstacle qui pourrait empêcher la mise en œuvre effective des normes environnementales au titre des accords environnementaux multilatéraux applicables.

3. Ten aanzien van alle kwesties waarop de artikelen 183 tot en met 188 van toepassing zijn, kunnen de partijen overeenkomen bij de desbetreffende internationale organisaties advies te vragen over goede praktijken, het gebruik van doeltreffende beleidsinstrumenten om handelsgerelateerde uitdagingen op milieugebied het hoofd te bieden en de inventarisatie van belemmeringen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van milieunormen in het kader van de multilaterale milieuovereenkomsten ter zake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sur toute question visée aux articles 183 à 188, les parties peuvent convenir de consulter les instances internationales compétentes sur les meilleures pratiques, l'utilisation des outils politiques efficaces pour relever les défis environnementaux liés au commerce et l'identification de tout obstacle qui pourrait empêcher la mise en œuvre effective des normes environnementales au titre des accords environnementaux multilatéraux applicables.

3. Ten aanzien van alle kwesties waarop de artikelen 183 tot en met 188 van toepassing zijn, kunnen de partijen overeenkomen bij de desbetreffende internationale organisaties advies te vragen over goede praktijken, het gebruik van doeltreffende beleidsinstrumenten om handelsgerelateerde uitdagingen op milieugebied het hoofd te bieden en de inventarisatie van belemmeringen voor een doeltreffende tenuitvoerlegging van milieunormen in het kader van de multilaterale milieuovereenkomsten ter zake.


­ intégrer des considérations environnementales dans les règles du commerce afin notamment de garantir la primauté des accords environnementaux multilatéraux sur les règles du commerce et de consacrer le principe de précaution dans l'accord instituant l'OMC,

­ de regels inzake handeldrijven af te stemmen op de milieu-eisen opdat onder meer de multilaterale milieu-overeenkomsten zwaarder doorwegen dan die regels en het voorzorgsbeginsel in de oprichtingsovereenkomst van de WTO komt te staan,


La Commission (qui représente la Communauté) prend une part active dans l’élaboration, la ratification et la mise en œuvre des accords multilatéraux environnementaux (conventions/protocoles) et est aujourd’hui partie prenante dans plus de 50 accords environnementaux dans des domaines tels que le changement climatique, la protection de la couche d’ozone, la désertification, la protection de la nature, la gestion des produits chimiques et des déchets et la pollution transfrontalière de l’air et de l’eau.

De Commissie neemt (als vertegenwoordiger van de Gemeenschap) actief deel aan de uitwerking, de ratificatie en de tenuitvoerlegging van multilaterale milieuovereenkomsten (-verdragen/-protocollen) en is momenteel ondertekenaar van meer dan vijftig milieuovereenkomsten, die betrekking hebben op zaken als klimaatverandering, bescherming van de ozonlaag, woestijnvorming, natuurbehoud, chemicaliën- en afvalstoffenbeheer en grensoverschrijdende lucht- en waterverontreiniging.


La Commission (qui représente la Communauté) prend une part active dans l’élaboration, la ratification et la mise en œuvre des accords multilatéraux environnementaux (conventions/protocoles) et est aujourd’hui partie prenante dans plus de 50 accords environnementaux dans des domaines tels que le changement climatique, la protection de la couche d’ozone, la désertification, la protection de la nature, la gestion des produits chimiques et des déchets et la pollution transfrontalière de l’air et de l’eau.

De Commissie neemt (als vertegenwoordiger van de Gemeenschap) actief deel aan de uitwerking, de ratificatie en de tenuitvoerlegging van multilaterale milieuovereenkomsten (-verdragen/-protocollen) en is momenteel ondertekenaar van meer dan vijftig milieuovereenkomsten, die betrekking hebben op zaken als klimaatverandering, bescherming van de ozonlaag, woestijnvorming, natuurbehoud, chemicaliën- en afvalstoffenbeheer en grensoverschrijdende lucht- en waterverontreiniging.


Nous nous attendons à couvrir un plus grand nombre d’accords multilatéraux environnementaux et à inclure des problématiques telles que le travail décent et l’engagement envers les conventions phares de l’OIT, et nous désirons aller au-delà d’autres récents accords, tels que ceux couverts dans l’ALE Corée-États-Unis.

We verwachten een groter aantal multilaterale milieuakkoorden in het akkoord op te nemen, alsmede onderwerpen als goede arbeidsomstandigheden en een sterkere gebondenheid aan de kernovereenkomsten van de ILO. Wij verwachten dat we verder zullen gaan dan andere recente akkoorden, zoals bijvoorbeeld die in het kader van de vrijhandelsovereenkomst tussen Korea en de VS.


30. souligne qu'il importe de maintenir l'approche ambitieuse de l'Union européenne de manière à ce que le résultat final des négociations renforce le soutien mutuel que s'apportent les accords multilatéraux environnementaux et les accords de l'OMC; demande l'incorporation de la protection environnementale par son inclusion dans l'ensemble des accords et activités de l'OMC et insiste pour que les résultats d'un nouveau cycle incluent de nouvelles et importantes dispositions visant à préserver la durabilité environnementale;

30. wijst op het belang van de voortzetting van de ambitieuze aanpak van de Europese Unie om ervoor te zorgen dat de uiteindelijke uitkomst van de onderhandelingen zal leiden tot een betere wederzijdse ondersteuning tussen MEAs en WTO-overeenkomsten; pleit voor de integratie van milieubescherming in alle WTO-overeenkomsten en WTO-activiteiten en dringt erop aan dat in een nieuwe ronde ook belangrijke nieuwe, op ecologische duurzaamheid gerichte bepalingen worden vastgesteld;




Anderen hebben gezocht naar : accords multilatéraux environnementaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accords multilatéraux environnementaux ->

Date index: 2020-12-22
w