Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accordé à argina technics » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté du 08/08/2014, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le n° 20 1544 05 à l'entreprise ARGINA TECHNICS SA, ayant comme numéro d'entreprise 0867414778, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 13/05/2014.

Bij besluit van 08/08/2014, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1544 05 aan de onderneming ARGINA TECHNICS NV, met als ondernemingsnummer 0867414778, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 13/05/2014.


Par arrêté du 30/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/01/2014 à l'entreprise NEW ECS TECHNICS SA, sous le numéro 20 1813 01, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 5/01/2017.

Bij besluit van 30/6/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/01/2014 aan de onderneming NEW ECS TECHNICS NV, onder het nummer 20 1813 01, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 5/01/2017.


Par arrêté du 11/8/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 23/11/2016 à l'entreprise VBD TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1998 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 20/6/2017.

Bij besluit van 11/8/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 23/11/2016 aan de onderneming VBD TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1998 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 20/6/2017.


Par arrêté du 21/2/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 8/2/2013, à l'entreprise ION TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1762 02, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 20/12/2016.

Bij besluit van 21/2/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 8/2/2013 aan de onderneming ION TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1762 02, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 20/12/2016.


Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 18/01/2016 à l'entreprise VDESTRA TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1647 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 14/03/2016.

Bij besluit van 12/04/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 18/01/2016 aan de onderneming VDESTRA TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1647 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 14/03/2016.


Par arrêté du 13 mai 2009, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Argina Technics SA, établi à 9100 Sint-Niklaas, Nieuwe Molenstraat 208, sous le numéro 20 1544 05 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 13 mei 2009 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Argina Technics NV, gevestigd te 9100 Sint-Niklaas, Nieuwe Molenstraat 208, onder het nummer 20 1544 05, voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 28 octobre 2011, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à INFO-TECHNICS SPRLU, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale Prosec Security Systems, établie à 3700 TONGEREN, Rooierweg 44, sous le numéro 20 1693 10, pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 28 oktober 2011 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan INFO-TECHNICS EBVBA, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming Prosec Security Systems, gevestigd te 3700 TONGEREN, Rooierweg 44, onder het nummer 20 1693 10, voor een periode van vijf jaar


L’accord de coopération entre l’Etat fédéral et les régions du 17 juillet 2007 prévoit que le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Licensing, Enforcement and Information Officers meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ou la région flamande ; le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Technical Experts meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ou la région flamande ; le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au General Working group de l’Arrangement de Wassenaar est assur ...[+++]

De Samenwerkingsovereenkomst tussen de Federale Staat en de Gewesten van 17 juli 2007 bepaalt dat de rol van woordvoerder van België op de vergaderingen van LEOM, TEM en GWG (zie boven) wordt waargenomen door het Waals Gewest of het Vlaamse Gewest in functie van hun bevoegdheden. Op de plenaire vergadering van het Wassenaar Arrangement wordt België vertegenwoordigd door de Federale Overheid.


Par arrêté du 3 novembre 2010, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Vdestra Technics SPRL, établie à 2861 Sint-Katelijne-Waver, Erfstraat 34, sous le numéro 20 1647 11 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 3 november 2010 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Vdestra Technics BVBA, gevestigd te 2861 Sint-Katelijne-Waver, Erfstraat 34, onder het nummer 20 1647 11 voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 26 novembre 2008, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à ITB Technics SA, établie à 9150 Kruibeke, Hogenakkerhoekstraat 10, sous le numéro 20 0382 27, pour une période de dix ans à dater du 22 décembre 2008.

Bij besluit van 26 november 2008 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan ITB Technics NV, gevestigd te 9150 Kruibeke, Hogenakkerhoekstraat 10, onder het nummer 20 0382 27, voor een periode van tien jaar met ingang van 22 december 2008.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé à argina technics ->

Date index: 2024-09-01
w