Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
A.T.F.
Accord
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord à l'amiable
Accord à taux différé
Accord à taux futur
Conducteur de machines à électro-érosion
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Electro-osmose
Electrocinese
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Participant à l'accord-cadre
Traité international
électro-aimant d'horizontale
électro-aimant de barre horizontale
électro-aimant de sélection
électro-endosmose
électro-osmose

Traduction de «accordé à electro » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord à taux différé | A.T.D.

Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement


accord à taux futur | A.T.F.

FRA | Future rate agreement




électro-aimant de barre horizontale | électro-aimant de sélection | électro-aimant d'horizontale

horizontale elektromagnetische selectieschakelaar


electrocinese | électro-endosmose | electro-osmose | électro-osmose

Electro-kinese | Electro-osmose | elektro-osmose


accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


conducteur de machine-outil travaillant par électro-érosion | conducteur de machines à électro-érosion(B + L)

bediener spark-erosion machines | bediener van elektro-erosiemachines


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par arrêté du 9/5/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 21/12/2007 à l'entreprise MUYSHONDT ELECTRO SERVICE SA, sous le numéro 20 0263 21, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 31/12/2016.

Bij besluit van 9/5/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 21/12/2007 aan de onderneming MUYSHONDT ELECTRO SERVICE NV, onder het nummer 20 0263 21, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 31/12/2016.


Par arrêté du 24 avril 2009, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Electro Goeminne Dikkelvenne SA, (en abrégé : « E.G.D».

Bij besluit van 24 april 2009 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Electro Goeminne Dikkelvenne NV, (afgekort : « E.G.D».


Par arrêté du 9 février 2009, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Electro Verhaeghe Knockaert SPRL, établi à 8940 Wervik, Menensesteenweg 247, sous le numéro 20 1533 02 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 9 februari 2009 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Electro Verhaeghe Knockaert BVBA, gevestigd te 8940 Wervik, Menensesteenweg 247, onder het nummer 20 1533 02, voor een periode van vijf jaar.


Par arrêté du 13 mars 2009, l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à Electro Zwijsen SA, établie à 2570 Duffel, A. Stocletlaan 102, sous le numéro 20 1537 03 pour une période de cinq ans.

Bij besluit van 13 maart 2009 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan Electro Zwijsen NV, gevestigd te 2570 Duffel, A. Stocletlaan 102, onder het nummer 20 1537 03, voor een periode van vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêté du 25 juin 2007, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à ELECTRO VERBEKE NV, établie à 9800 Deinze, Dentergemstraat 43, sous le numéro 20 0023 13 pour une période de dix ans à partir du 23 janvier 2007.

Bij besluit van 25 juni 2007 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan ELECTRO VERBEKE NV, gevestigd te 9800 Deinze, Dentergemstraat 43, onder het nummer 20 0023 13, voor een periode van tien jaar met ingang van 23 januari 2007.


Par arrêté du 25 juin 2007, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à ELECTRO PANIS SPRL, établie à 3620 Lanaken, Bosstraat 109, sous le numéro 20 0109 18, pour une période de dix ans à partir du 19 juin 2007.

Bij besluit van 25 juni 2007 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan ELECTRO PANIS BVBA, gevestigd te 3620 Lanaken, Bosstraat 109, onder het nummer 20 0109 18, voor een periode van tien jaar met ingang van 19 juni 2007.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé à electro ->

Date index: 2025-01-11
w