Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
A.T.F.
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord de rémunération
Accord de salaires
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord salarial
Accord sur les salaires
Accord à l'amiable
Accord à taux différé
Accord à taux futur
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen
Participant à l'accord-cadre
Traité international

Traduction de «accordé à infrabel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord à taux différé | A.T.D.

Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement


accord à taux futur | A.T.F.

FRA | Future rate agreement




accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


accord de rémunération | accord de salaires | accord salarial | accord sur les salaires

loonovereenkomst


accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part

Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000


Etat partie à l'Accord sur l'Espace économique européen

lid-Staat van de Europes Economische Ruimte


participant à l'accord-cadre

deelnemer aan de raamovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'attente de cette solution définitive, il existe un accord entre Infrabel et la SNCB pour mettre temporairement une ou plusieurs voies hors service afin que les équipes de ramassage des déchets puissent travailler en toute sécurité.

In afwachting van deze definitieve oplossing, bestaat er een akkoord tussen Infrabel en de NMBS om één of meerdere sporen tijdelijk buiten dienst te stellen zodat de opruimploegen in alle veiligheid kunnen werken.


Vu les résultats de l'enquête menée durant cette mission de contrôle, et de l'accord intervenu avec Infrabel concernant les remarques communiquées : Le Service de Régulation décide : A. Qu'il n'a pas d'élément qui démontre que la méthode utilisée par Infrabel pour l'attribution de la capacité n'est pas conforme aux dispositions du Code Ferroviaire, ses arrêtés d'exécution et du Document de Référence du Réseau.

Gelet op de resultaten van het gevoerde onderzoek in deze controleopdracht en gelet op het welvinden van Infrabel van de meegedeelde observaties : Beslist de Dienst Regulering als volgt : A. Er zijn geen elementen gevonden die aantonen dat de werkwijze van Infrabel voor het toewijzen van capaciteit niet conform zou zijn met de bepalingen opgenomen in de Spoorcodex, zijn uitvoeringsbesluiten en de netverklaring.


Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 5, § 3, alinéa 3; Vu l'article 8 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative, le présent arrêté est dispensé d'analyse d'impact de la réglementation, vu l'urgence motivée par la circonstance qu'il est nécessaire, compte tenu du cadre budgétaire actuel et des économies qui sont imposées par le gouvernement au monde ferroviaire, d'appliquer la diminution de la dotation de façon prioritaire vis-à-vis de la dotation d'exploitation afin de libérer de cette façon davantage de moyens pour la réalisation des investissements en 2015, et ce, en vue de la mise en oeuvre de la vision straté ...[+++]

Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 5, § 3, derde lid; Gelet op artikel 8 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging, is dit besluit vrijgesteld van een regelgevingsimpactanalyse gezien de hoogdringendheid gemotiveerd door de omstandigheid dat het nodig is, rekening houdend met het huidige budgettaire kader en de besparingen die door de regering zijn opgelegd binnen de spoorwegwereld, de vermindering van de dotaties prioritair op de exploitatiedotatie toe te passen om op die manier meer middelen vrij te maken voor de uitvoering van de investeringen in 2015, dit met het oog op de implementatie van de strategisc ...[+++]


Cet accord vient compléter et détailler le protocole d’accord conclu entre les deux parties le 12 novembre 2008, et détermine la répartition des tâches et des charges entre les parties susmentionnées pour l’étude et la réalisation des ouvrages d’art qui doivent être construits dans le cadre de la suppression de sept passages à niveau sur la ligne 34 d’Infrabel sur le territoire de la commune de Diepenbeek.

Deze overeenkomst vormt een aanvulling en detaillering van de protocolovereenkomst dd. 12 november 2008 die tussen de partijen werd afgesloten, en regelt de taak- en lastenverdeling tussen voornoemde partijen met het oog op de studie en realisatie van de kunstwerken die gebouwd moeten worden ter afschaffing van zeven overwegen op de lijn 34 van Infrabel op het grondgebied van de gemeente Diepenbeek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les 7 gares exploitées actuellement en sous-traitance par Infrabel (Burst, Bomal, Lobbes, Florenville, Schellebelle, Melreux-Hotton, Scheldewindeke ) le Conseil d’administration a marqué son accord pour ne pas prévoir un service aux guichets par du personnel de vente de la Direction Mobility, lorsque le personnel d’Infrabel ne sera plus présent suite à la réorganisation des cabines de signalisation.

Voor de 7 stations die momenteel in onderaanneming door Infrabel geëxploiteerd worden (Burst, Bomal, Lobbes, Florenville, Schellebelle, Melreux-Hotton, Scheldewindeke) heeft de Raad van Bestuur zijn goedkeuring gegeven om geen loketdienst door verkooppersoneel van de directie Mobility te voorzien wanneer het personeel van Infrabel niet langer aanwezig zal zijn als gevolg van de reorganisatie van de seinhuizen.


Pour l'aspect et la répartition des affiches jaunes dans les gares belges, Infrabel se conforme aux accords internationaux.

Inzake het uitzicht en de verspreiding van de gele affiches in de Belgische stations, voldoet Infrabel aan de internationale overeenkomsten.


6. a) Infrabel et les entreprises ferroviaires sont-ils capables de fournir rapidement des informations exactes sur la présence ou non de marchandises dangereuses dans les trains? b) Les informations fournies sur la présence de marchandises dangereuses sont-elles régies par des accords/procédures définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs? c) Faut-il apporter des améliorations à ces procédures et accords définis entre le gestionnaire de l'infrastructure et les transporteurs de marchandises? d) La réglementation doit-elle être r ...[+++]

6. a) Zijn Infrabel en de spoorwegondernemingen in staat om snel en adequaat informatie aan te leveren met betrekking tot de al dan niet aanwezigheid van gevaarlijke stoffen? b) Bestaan er afspraken/procedures tussen de infrastructuurbeheerder en de vervoerders omtrent de informatievoorziening met betrekking tot gevaarlijke stoffen? c) Dienen deze procedures en afspraken tussen de infrastructuurbeheerder en de goederenvervoerders verbeterd te worden? d) Dient hiertoe de reglementering te worden aangepast? e) Is de door Infrabel gehanteerde informaticatoepassing voldoende of dienen er extra voorzorgsmaatregelen genomen te worden om wagens met gevaarlijke stof ...[+++]


La ministre peut-elle confirmer qu'il y a un accord entre la SNCB et Infrabel sur de nombreuses petites mesures destinée à améliorer la ponctualité ?

Kan de minister het akkoord bevestigen tussen de NMBS en Infrabel over de vele kleine maatregelen met het oog op de verbetering van de stiptheid?


En d'autres mots, la SNCB, Infrabel et le holding SNCB doivent atteindre ensemble l'objectif et conclure un accord mutuel sur le partage de l'effort.

Met ander woorden, de NMBS, Infrabel én de NMBS Holding moeten samen de doelstelling bereiken en onderling afspraken maken over het verdelen van de inspanningen.


En attendant, la SNCB et Infrabel seraient déjà parvenus à un accord sur plus d'une centaine de petites mesures pour améliorer la ponctualité.

Intussen zouden de NMBS en Infrabel al wel een akkoord hebben bereikt over meer dan honderd kleine maatregelen om de stiptheid te verbeteren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé à infrabel ->

Date index: 2021-12-27
w