Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accordé à itb technics " (Frans → Nederlands) :

Par arrêté du 30/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 06/01/2014 à l'entreprise NEW ECS TECHNICS SA, sous le numéro 20 1813 01, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 5/01/2017.

Bij besluit van 30/6/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 06/01/2014 aan de onderneming NEW ECS TECHNICS NV, onder het nummer 20 1813 01, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 5/01/2017.


Par arrêté du 11/8/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 23/11/2016 à l'entreprise VBD TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1998 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 20/6/2017.

Bij besluit van 11/8/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 23/11/2016 aan de onderneming VBD TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1998 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 20/6/2017.


Par arrêté du 21/2/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 8/2/2013, à l'entreprise ION TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1762 02, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 20/12/2016.

Bij besluit van 21/2/2017 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 8/2/2013 aan de onderneming ION TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1762 02, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 20/12/2016.


Par arrêté du 12/04/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 18/01/2016 à l'entreprise VDESTRA TECHNICS SPRL, sous le numéro 20 1647 11, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 14/03/2016.

Bij besluit van 12/04/2016 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 18/01/2016 aan de onderneming VDESTRA TECHNICS BVBA, onder het nummer 20 1647 11, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 14/03/2016.


Pour autant que nécessaire, le secrétaire d'État signale que les organisations de transporteurs routiers ont déjà donné leur accord de principe sur cette augmentation au sein de l'ITB (l'Institut Transport et Logistique Belge).

Voorts wijst de staatssecretaris erop dat de organisaties van wegtransporteurs binnen het ITLB (het Instituut Wegtransport en Logistiek-België) principieel akkoord gaan met die verhoging.


Pour autant que nécessaire, le secrétaire d'État signale que les organisations de transporteurs routiers ont déjà donné leur accord de principe sur cette augmentation au sein de l'ITB (l'Institut Transport et Logistique Belge).

Voorts wijst de staatssecretaris erop dat de organisaties van wegtransporteurs binnen het ITLB (het Instituut Wegtransport en Logistiek-België) principieel akkoord gaan met die verhoging.


L’accord de coopération entre l’Etat fédéral et les régions du 17 juillet 2007 prévoit que le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Licensing, Enforcement and Information Officers meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ou la région flamande ; le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au Technical Experts meeting de l’Arrangement de Wassenaar est assuré par la Région wallonne ou la région flamande ; le rôle de porte-parole du Royaume de Belgique au General Working group de l’Arrangement de Wassenaar est assur ...[+++]

De Samenwerkingsovereenkomst tussen de Federale Staat en de Gewesten van 17 juli 2007 bepaalt dat de rol van woordvoerder van België op de vergaderingen van LEOM, TEM en GWG (zie boven) wordt waargenomen door het Waals Gewest of het Vlaamse Gewest in functie van hun bevoegdheden. Op de plenaire vergadering van het Wassenaar Arrangement wordt België vertegenwoordigd door de Federale Overheid.


Par arrêté du 26 novembre 2008, le renouvellement de l'agrément comme entreprise de sécurité est accordé à ITB Technics SA, établie à 9150 Kruibeke, Hogenakkerhoekstraat 10, sous le numéro 20 0382 27, pour une période de dix ans à dater du 22 décembre 2008.

Bij besluit van 26 november 2008 wordt de vernieuwing van de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan ITB Technics NV, gevestigd te 9150 Kruibeke, Hogenakkerhoekstraat 10, onder het nummer 20 0382 27, voor een periode van tien jaar met ingang van 22 december 2008.


Par arrêté ministériel du 5 janvier 2004, l'agrément comme entreprise de sécurité accordé à l'entreprise ITB Technics N.V. , établie Hogenakkerhoekstraat 10, à 9150 Kruibeke, est renouvelé sous le n° 20 0382 27 pour une période de cinq ans à dater du 22 décembre 2003.

Bij ministerieel besluit van 5 januari 2004 wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend aan de onderneming ITB Technics N.V. , gevestigd te 9150 Kruibeke, Hogenakkerhoekstraat 10, vernieuwd onder het nr. 20 0382 27 voor een periode van vijf jaar vanaf 22 december 2003.


Après les remarques d'autres pays, la ministre a soumis cette question au ministre De Gucht qui a indiqué, le 23 novembre 2005, qu'on peut déduire des textes de l'accord Technical Barriers for Trade que le projet de loi en question doit être considéré comme une réglementation technique.

Na opmerkingen van andere landen heeft de minister deze vraag voorgelegd aan minister De Gucht, die op 23 november 2005 meedeelde dat aan de hand van teksten van het Technical Barriers for Trade-akkoord kan worden afgeleid dat het wetsontwerp in kwestie moet worden beschouwd als een technische regeling.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordé à itb technics ->

Date index: 2025-03-02
w