Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Assurer le suivi des subventions accordées
Businesseurope
Confédération des entreprises européennes
Employeur
Exemption accordée aux particuliers
Franchise accordée aux voyageurs
Franchises accordées aux particuliers
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Syndicat patronal
UNICE

Vertaling van "accordée aux employeurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen




étudier les canaux de communication pour différents employeurs/contractants

communicatiekanalen onderzoeken voor verschillende werkgevers/opdrachtgevers


Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
... d'application peut être accordée aux employeurs; Considérant que, comme ils ne disposeront plus d'un agrément et étant donné le caractère occasionnel de l'octroi de ce type de crédit, les employeurs ne doivent plus non plus être soumis aux dispositions relatives à la Centrale des Crédits aux Particuliers; Considérant que les dispositions relatives à l'évaluation de la solvabilité telles que visées à l'article VII. 77, § 1 , alinéa 1 et § 2, alinéa 1 , restent d'application aux employeurs qui accorderaient du crédit à leur personnel; Sur la proposition du Ministre de l'Economie, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Les artic ...[+++]

... werkgever en zijn personeel; Overwegende dat, wat deze bepalingen betreft, er aan de werkgevers een vrijstelling van toepassing kan worden verleend; Overwegende dat, vermits zij niet langer over een vergunning zullen beschikken en gelet op het occasioneel karakter van dergelijke kredietverstrekking, de kredietgevers evenmin nog dienen te worden onderworpen aan de bepalingen betreffende de Centrale voor Kredieten aan Particulieren; Overwegende dat de bepalingen inzake de beoordeling van de kredietwaardigheid zoals bedoeld in artikel VII. 77, § 1, eerste lid en § 2, eerste lid van toepassing blijven op werkgevers die aan hun persone ...[+++]


Le chapitre VII étend aux employeurs assujettis au régime special des ouvriers mineurs et assimilés le bénéfice des réductions des cotisations patronales de sécurité sociale accordées aux employeurs cotisant à l'O.N.S.S. et dont ils avaient été exclus de facto en raison d'une formulation légale imprécise.

Het hoofdstuk VII kent aan de werkgevers die onderworpen zijn aan het bijzondere stelsel van de mijnwerkers en daarmee gelijkgestelden, het voordeel toe van de vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid die wordt toegekend aan de werkgevers die bijdragen tot de RSZ en waarvan zij waren uitgesloten omwille van een onduidelijke wettelijke formulering.


Un membre constate que la réduction est accordée aux employeurs prouvant qu'ils remplissent les conditions.

Een lid merkt op dat de vermindering wordt toegekend als de werkgevers bewijzen dat zij aan de voorwaarden voldoen.


sont conservés par l'employeur jusqu'au 31 décembre de la quatrième année qui suit celle au cours de laquelle les vacances doivent être accordées; l'employeur communique les pièces aux caisses de vacances lorsqu'elles en font la demande.

worden door de werkgever bewaard tot 31 december van het vierde jaar dat volgt op het jaar waarin de vakantie moet verleend worden; de werkgever bezorgt de stukken aan de vakantiefondsen zo zij het vragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
sont conservés par l'employeur jusqu'au 31 décembre de la troisième année qui suit celle au cours de laquelle les vacances doivent être accordées; l'employeur communique les pièces aux caisses de vacances lorsqu'elles en font la demande.

worden door de werkgever bewaard tot 31 december van het derde jaar dat volgt op het jaar waarin de vakantie moet verleend worden; de werkgever bezorgt de stukken aan de vakantiefondsen zo zij het vragen.


(20) Une forme particulière d'aide est accordée aux employeurs pour la conversion de contrats d'emploi temporaire ou à durée déterminée en contrats à durée indéterminée.

(20) Een specifieke vorm van steun is steun die aan werkgevers wordt verleend voor de omzetting van tijdelijke arbeidscontracten of arbeidscontracten van bepaalde duur in contracten van onbepaalde duur.


Des subventions sont accordées aux employeurs qui entreprennent des actions qui ont trait à la promotion des conditions de travail de leurs travailleurs âgés de 55 ans au moins.

Deze subsidies worden toegewezen aan de werkgevers die acties ondernemen met betrekking tot de bevordering van de arbeidsvoorwaarden van hun werknemers van ten minste 55 jaar oud.


En effet, l'intervention financière accordée aux employeurs est souvent plus élevée lorsque des personnes peu qualifiées sont employées.

De financiële tussenkomst die wordt toegekend aan de werkgevers is inderdaad vaak hoger wanneer laaggeschoolden worden tewerkgesteld.


La deuxième mesure donne le pouvoir au Roi, par arrêté délibéré en Conseil des ministres, de déterminer les conditions et les règles d'une augmentation de la réduction structurelle des cotisations patronales de sécurité sociale qui sera accordée aux employeurs qui occupent des travailleurs âgés de 58 ans au moins.

De tweede maatregel geeft aan de Koning de macht om, bij een in de Ministerraad overlegd besluit, de voorwaarden en de regels te bepalen voor de verhoging van de structurele vermindering van de werkgeversbijdragen aan de sociale zekerheid die aan de werkgevers zal toegekend worden die oudere werknemers van ten minste 58 jaar oud in dienst hebben.


sont conservés par l'employeur jusqu'au 31 décembre de la troisième année qui suit celle au cours de laquelle les vacances doivent être accordées; l'employeur doit communiquer les pièces aux caisses de vacances lorsqu'elles en font la demande;

worden door de werkgever bewaard tot 31 december van het derde jaar dat volgt op het jaar waarin de vakantie moet verleend worden; de werkgever moet de stukken aan de vakantiefondsen bezorgen zo zij het vragen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée aux employeurs ->

Date index: 2024-12-30
w