Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation accordée au titre de l'enfant
Allocation accordée du chef de l'enfant
Assurer le suivi des subventions accordées
Document attestant que l'autorisation a été accordée
Exemption accordée aux particuliers
Franchise accordée aux voyageurs
Franchises accordées aux particuliers
Ristourne sur des concessions accordées

Vertaling van "accordée par infrabel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


allocation accordée au titre de l'enfant | allocation accordée du chef de l'enfant

toelage toegekend voor het kind


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren


assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen


document attestant que l'autorisation a été accordée

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


ristourne sur des concessions accordées

terruggave op toegestane concessies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) et b) Aux termes du fascicule 589 (chapitre III), une dispense de service ne peut être accordée par Infrabel, la SNCB ou HR Rail dans le cadre des loisirs du personnel qu'à titre très exceptionnel.

1. a) en b) Volgens bundel 589 (hoofdstuk III) kan een dienstvrijstelling door Infrabel, de NMBS of HR Rail in het kader van de vrijetijdsbesteding van het personeel slechts zeer uitzonderlijk toegekend worden.


Article 1. Démission honorable de son mandat de Commissaire du Gouvernement auprès d'Infrabel est accordée à M. David. Weytsman.

Artikel 1. Aan de heer David Weytsman wordt eervol ontslag verleend uit zijn mandaat als Regeringscommissaris bij Infrabel.


§ 1. Sans préjudice des compétences attribuées à d'autres organes de dialogue social, le dialogue social régional porte notamment sur les matières suivantes : 1° examiner les propositions et les doléances du personnel relatives à l'organisation du travail et à l'amélioration de la production ; 2° rendre un avis à propos de toute question concernant l'organisation du travail, chaque fois qu'elles sont soumises par l'autorité régionale compétente, y compris les questions pouvant intéresser indirectement le personnel, à l'exception du bien-être au travail ; 3° examiner les questions concernant la mobilité du personnel entre Infrabel, la SNCB et HR Rail ...[+++]

§ 1. Onverminderd de bevoegdheden toegekend aan andere organen van sociale dialoog, heeft de regionale sociale dialoog onder meer betrekking op de volgende aangelegenheden : 1° onderzoeken van de voorstellen en bezwaren van het personeel betreffende de werkregeling en de verbetering van de productie; 2° uitbrengen van advies over alle vraagstukken betreffende de werkregeling, telkens die door de bevoegde gewestelijke overheid worden voorgelegd, met inbegrip van de vraagstukken die voor het personeel indirect van belang kunnen zijn, met uitzondering van welzijn op het werk; 3° onderzoeken van de kwesties met betrekking tot mobiliteit van het personeel tussen Infrabel, NMBS en ...[+++]


2. a) Traduites en heures de travail, combien de dispenses de service ont-elles été accordées respectivement par la SNCB, Infrabel et HR Rail en 2013-2014 pour l'exercice d'un mandat syndical ? b) Pouvez-vous nous fournir une répartition de ces chiffres par organisation syndicale?

2. a) Hoeveel dienstvrijstellingen - uitgedrukt in werkuren - werden toegestaan respectievelijk bij de NMBS, Infrabel en HR Rail in 2013-2014 voor de uitvoering van een syndicaal mandaat? b) Wil u dat uitsplitsen per vakbond?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette indemnité n'est pas accordée aux délégués d'Infrabel, de la SNCB et de HR Rail.

Deze vergoeding wordt niet toegekend aan de afgevaardigden van Infrabel, de NMBS en HR Rail.


Conformément à l’article 90 du contrat de gestion entre l’État et Infrabel, l’autorisation de démontage de la ligne 163 entre Libramont – Bastogne-Sud a été accordée le 27 février 2009 par mon prédécesseur Steven Vanackere et le secrétaire d’État à la Mobilité.

Conform artikel 90 van het beheerscontract tussen de Staat en Infrabel, werd door mijn voorganger Steven Vanackere en de Staatssecretaris van Mobiliteit op 27 februari 2009 toestemming gegeven om de lijn 163 tussen Libramont en Bastenaken-Zuid te ontmantelen.


Conformément à. l'article 90 du contrat de gestion entre l'État et Infrabel, l'autorisation de démontage de la ligne 163 entre Libramont — Bastogne-Sud a été accordée le 27 février 2009 par le ministre des Entreprises publiques et par moi- même.

Conform artikel 90 van de beheersovereenkomst tussen de Staat en Infrabel, werd door de minister van overheidsbedrijven en mezelf op 27 februari 2009 toestemming gegeven om lijn 163 tussen Libramont en Bastenaken-Zuid te ontmantelen.


Pour que cette nouvelle structure puisse effectivement entrer en vigueur sans compromettre la continuité du service public, il convient préalablement de fixer les nouvelles règles et conditions selon lesquelles Infrabel et la Nouvelle SNCB exerceront, dès l'entrée en vigueur de la réforme, c'est-à-dire à partir du 1 janvier 2014, les missions de service public qui lui sont confiées par l'arrêté royal du 11 décembre 2013 précité et de fixer le montant des avances sur les dotations accordées ...[+++]

Opdat deze nieuwe structuur effectief in werking kan treden zonder de continuïteit van de openbare dienst in het gevaar te brengen, is het nodig om voorafgaandelijk de nieuwe regels en voorwaarden vast te stellen op grond waarvan Infrabel en de Nieuwe NMBS vanaf de inwerkingtreding van de hervorming, d.i. vanaf 1 januari 2014, de opdrachten van openbare dienst zullen uitoefenen die hen werden toegekend op grond van voornoemd koninklijk besluit van 11 december 2013 en het bedrag van de voorschotten op de dotaties vast te leggen die door de Staat worden toegekend voor de uitoefening van de opdrachten van openbare dienst.


Art. 79. Infrabel et la SNCB sont accordées un délai transitoire jusqu'au 30 juin 2014 pour accorder leur statuts aux modifications de la loi du 21 mars 1991 sur base du présent arrêté.

Art. 79. Aan Infrabel en de NMBS wordt een overgangstermijn tot 30 juni 2014 toegekend om hun statuten in overeenstemming te brengen met de wijzigingen aan de wet van 21 maart 1991 op grond van dit besluit.


Article 1. Démission honorable de ses fonctions de commissaire du gouvernement auprès de la société anonyme de droit public Infrabel est accordée à Mme Carole Maczkovics.

Artikel 1. Aan Mevr. Carole Maczkovics wordt eervol ontslag verleend uit haar ambt van regeringscommissaris bij de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée par infrabel ->

Date index: 2021-06-11
w