Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accordée tant sous » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sous-groupe Produits animaux non comestibles ( cornes, ongles, peaux, laines etc. ) en tant que vecteurs éventuels de maladies infectieuses

Subgroep Niet eetbare dierlijke produkten ( hoorn, nagels, vel, wol, enz. ) als eventuele overbrengers van infecties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en ressort qu'en dépit des efforts passés et de la priorité déjà accordée au développement des ressources humaines (par les pays eux-mêmes ainsi que par l'UE au travers de la FEF et de PHARE), les systèmes d'éducation et de formation dans la plupart des Pays Candidats auront besoin de nouveaux investissements considérables, tant sous la forme de financements que sous celle de réformes qualitatives et structurelles, en vue de répondre aux exigences de l'économie et de la société fondées sur ...[+++]

Hieruit blijkt dat er in de meeste kandidaat-lidstaten ondanks eerdere inspanningen en de aan human resource development (zowel door de landen zelf als door de EU via de Europese Stichting voor opleiding en PHARE) verleende prioriteit, aanzienlijk geïnvesteerd moet worden in de stelsels van onderwijs en beroepsopleiding en dat er kwalitatieve en structurele hervormingen ter hand moeten worden genomen om te kunnen voldoen aan de eisen van de kenniseconomie en samenleving [38].


b) L'exemption prévue au sous-paragraphe a) est également accordée en ce qui concerne les revenus considérés comme des dividendes en vertu de la législation belge, qu'un résident de la Belgique reçoit au titre d'une participation dans une entité qui a son siège de direction effective en Uruguay, et qui n'a pas été imposée en tant que telle en Uruguay, à condition que le résident de la Belgique ait été imposé en Uruguay, proportionnellement à sa participation dans cette entité, sur les revenus qui servent au paiement des revenus consid ...[+++]

b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden beschouwd en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit waarvan de plaats van de werkelijke leiding gelegen is in Uruguay en die niet als dusdanig werd belast in Uruguay, op voorwaarde dat de inwoner van België, naar rata van zijn deelneming in zulke entiteit, in Uruguay is belast op de inkomsten waaruit de inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden beschouwd, zijn betaald.


b) L'exemption prévue au sous-paragraphe a) est également accordée en ce qui concerne les revenus considérés comme des dividendes en vertu du droit belge, qu'un résident de la Belgique reçoit au titre d'une participation dans une entité qui a son siège de direction effective au Mexique, et qui n'a pas été imposée en tant que telle au Mexique, à condition que le résident de la Belgique ait été imposé au Mexique, proportionnellement à sa participation dans cette entité, sur les revenus servant au paiement des revenus considérés comme de ...[+++]

b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten die overeenkomstig het Belgische recht als dividenden worden beschouwd en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit waarvan de plaats van de werkelijke leiding gelegen is in Mexico en die niet als dusdanig werd belast in Mexico, op voorwaarde dat de inwoner van België, naar rata van zijn deelneming in zulke entiteit, in Mexico is belast op de inkomsten waaruit de inkomsten die overeenkomstig het Belgische recht als dividenden worden beschouwd, zijn betaald.


Dans cette résolution, le comité précité recommande aux gouvernements participant aux travaux de la Commission économique pour l'Europe d'exempter, sous réserve de réciprocité, des impôts et taxes qui frappent la circulation ou la détention de véhicules dans leur territoire, les véhicules routiers à moteur, y compris les cycles à moteur et les remorques, immatriculés dans un autre territoire et importés temporairement pour usage privé sur leur territoire, cette exemption étant accordée tant que sont rempl ...[+++]

In deze resolutie doet het vermeld comité aan de regeringen, die de werkzaamheden van de Economische Commissie hebben bijgewoond, de aanbeveling om, onder voorbehoud van wederkerigheid, vrijstelling te verlenen van de belastingen en taksen wegens het rijden of het houden van voertuigen op hun grondgebied, voor de motorvoertuigen, met inbegrip van de motorfietsen en de aanhangwagens, die op een ander grondgebied zijn ingeschreven en tijdelijk voor privaat gebruik op hun grondgebied worden ingevoerd en deze vrijstelling toe te kennen zolang de douanevoorschriften in voege voor de tijdelijke vrijstelling inzake invoerrechten en -taksen verv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) L'exemption prévue au sous-paragraphe a) est également accordée en ce qui concerne les revenus considérés comme des dividendes en vertu de la législation belge, qu'un résident de la Belgique reçoit au titre d'une participation dans une entité constituée conformément à la législation de la Chine, lorsque cette entité n'a pas été imposée en tant que telle en Chine, à condition que le résident de la Belgique ait été imposé en Chine, proportionnellement à sa participation dans cette entité, sur les revenus servant au paiement des reven ...[+++]

b) De vrijstelling waarin subparagraaf a) voorziet, wordt eveneens verleend met betrekking tot inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden behandeld en die door een inwoner van België worden behaald uit een deelneming in een entiteit die haar rechtspositie als zodanig ontleent aan de wetgeving van China wanneer die entiteit niet als dusdanig werd belast door China, op voorwaarde dat de inwoner van België, naar rata van zijn deelneming in zulke entiteit, door China is belast op de inkomsten waaruit de inkomsten die overeenkomstig de Belgische wetgeving als dividenden worden behandeld, zijn betaald.


L'UE doit avoir l'ambition concrète et l'objectif de « recréer une base industrielle solide », qui doit concerner tant les secteurs traditionnels que de pointe, et de renforcer l'importance accordée à la R&D et à l'innovation sous toutes ses formes ainsi qu'aux technologies de l'information et de la communication.

De EU moet de concrete ambitie en het doel hebben om opnieuw een sterke industriële basis uit te bouwen, waarbij zowel traditionele als hoogtechnologische sectoren betrokken zijn, en om het belang van onderzoek en ontwikkeling en van innovatie, naast informatie- en communicatietechnologieën, in al zijn vormen te versterken.


L'UE doit avoir l'ambition concrète et l'objectif de « recréer une base industrielle solide », qui doit concerner tant les secteurs traditionnels que de pointe, et de renforcer l'importance accordée à la R&D et à l'innovation sous toutes ses formes ainsi qu'aux technologies de l'information et de la communication.

De EU moet de concrete ambitie en het doel hebben om opnieuw een sterke industriële basis uit te bouwen, waarbij zowel traditionele als hoogtechnologische sectoren betrokken zijn, en om het belang van onderzoek en ontwikkeling en van innovatie, naast informatie- en communicatietechnologieën, in al zijn vormen te versterken.


J'aimerais obtenir cette information sous forme de listes tant en ce qui concerne la nature des dérogations, leur caractère (temporaire ou non) et j'aimerais savoir à quelles banques elles ont été accordées.

Ik had graag een lijst ontvangen en dit zowel wat betreft de aard van de derogaties, het karakter (al of niet tijdelijk) alsook aan welke banken deze werden toegekend.


La formulation actuelle de l'article 4, alinéa 2 de l'arrêté royal du 16 octobre 2008 est à cet égard trop restrictive et doit être modifiée pour permettre que la garantie de l'Etat en vertu de l'article 117bis de la loi du 2 août 2002 relative à la surveillance du secteur financier et aux services financiers puisse être accordée tant sous la forme de cautionnements que sous la forme de garanties autonomes.

De huidige formulering van artikel 4, tweede lid, van het koninklijk besluit van 16 oktober 2008 is in dit verband te restrictief en dient te worden gewijzigd teneinde toe te staan dat de staatswaarborg krachtens artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten kan worden toegekend zowel onder de vorm van een borg als onder de vorm van een autonome waarborg.


En outre, même si on examine séparément les garanties, celles-ci ne sont pas conformes au point 4.3 du cadre temporaire en tant qu’aides accordée sous forme de garanties, car les primes de garantie versées (33) se situent à un niveau inférieur à celui des primes applicables en vertu du cadre temporaire (primes «refuge») (34).

Voorts is het zo dat de garanties, zelfs indien deze op zich worden beschouwd, niet in overeenstemming zijn met punt 4.3 van het tijdelijke steunkader („Steun in de vorm van garanties”), omdat de betaalde garantiepremies (33) lager zijn dan de volgens het tijdelijke steunkader geldende safe harbour-premies (34).




D'autres ont cherché : accordée tant sous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée tant sous ->

Date index: 2022-01-15
w