Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accordée à mmes casteleyn karen » (Français → Néerlandais) :

Par arrêté royal du 6 juin 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres de la section consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à Mmes CASTELEYN Karen et FIERENS Anne-Marie et à M. CONDETTE Alexis, membres effectifs.

Bij koninklijk besluit van 6 juni 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden van de raadgevende afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de dames CASTELEYN Karen en FIERENS Anne-Marie en aan de heer CONDETTE Alexis, werkende leden.


Article 1. Est nommé en qualité de membre effectif du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, en remplacement de Mme Casteleyn, Karen, dont elle achèvera le mandat :

Artikel 1. Wordt benoemd tot effectief lid van de raad van bestuur van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg, ter vervanging van Mevr. Casteleyn, Karen, waarvan zij het mandaat zal beëindigen:


Vu la démission remise par Mme Casteleyn Karen, le 31 janvier 2017 en tant qu'administrateur du Centre fédéral d'expertise des soins de santé ;

Gelet op het ontslag ingediend op 31 januari 2017 door Mevr. Casteleyn Karen als bestuurder van het Federaal kenniscentrum voor de gezondheidszorg;


Par le même arrêté, sont nommés, en qualité de membres effectifs à ladite section consultative, au titre de représentants d'organisations représentatives des associations pour l'aide aux malades chroniques, Mme WERMEESTER Stéphanie, M. TORREKENS Baptiste et Mme KOCH Jade, en remplacement respectivement de Mmes CASTELEYN Karen et FIERENS Anne-Marie et de M. CONDETTE Alexis, dont ils achèveront le mandat.

Bij hetzelfde besluit, worden benoemd, in de hoedanigheid van werkende leden bij bovengenoemde raadgevende afdeling, als vertegenwoordigers van representatieve organisaties van verenigingen voor hulp aan chronisch zieken, Mevr. WERMEESTER Stephanie, de heer TORREKENS Baptiste en Mevr. KOCH Jade, respectievelijk ter vervanging van de dames CASTELEYN Karen en FIERENS Anne-Marie en van de heer CONDETTE Alexis, wier mandaat zij zullen voleindigen.


Article 1. Démission de son mandat de membre effectif de la Commission d'éthique pour la fourniture de services payants via des réseaux de communications électroniques est accordée à Mme ROSIER, Karen, représentante du ministre qui a les Télécommunications dans ses attributions.

Artikel 1. Ontslag uit zijn mandaat van effectief lid van de Ethische Commissie voor het aanbieden van betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken wordt verleend aan Mevr. ROSIER, Karen vertegenwoordiger van de minister bevoegd voor Telecommunicatie.


Sont nommés en qualité de membre effectif du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, pour une période de six ans, comme représentant des patients et des usagers des services de santé : -Mme Casteleyn, Karen, domiciliée à Herbesthal; - Mme Weeghmans, Ilse, domiciliée à Saint-Trond.

Casteleyn, Karen, wonende te Herbesthal; - Mevr. Weeghmans, Ilse, wonende te Sint-Truiden.


- Renouvellement de mandats et nomination de la présidente et de membres Par arrêté royal du 27 avril 2016, sont renouvelés pour un terme de quatre ans, prenant cours le 1 février 2016, en qualité de membres de la section consultative de l'Observatoire des maladies chroniques, instituée auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° au titre de représentants des organismes assureurs : - Mmes DUYCK Martine, HENS Evelyne, TONCHEVA Dima, VAN ROMPAEY Brigitte, VAN ROY Karin et ZAMUROVIC Danica et M. VERHAEGEN Patrick, en qualité de membres effectifs et Mmes DE GROOF Vera, PATRA ...[+++]

- Hernieuwing van mandaten en benoeming van de voorzitster en van de leden Bij koninklijk besluit van 27 april 2016, worden hernieuwd voor een termijn van vier jaar, ingaande op 1 februari 2016, als leden van de raadgevende afdeling van het Observatorium voor de chronische ziekten, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° als vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen : - de dames DUYCK Martine, HENS Evelyne, TONCHEVA Dima, VAN ROMPAEY Brigitte, VAN ROY Karin en ZAMUROVIC Danica en de heer VERHAEGEN Patrick, in de hoedanigheid van w ...[+++]


Par le même arrêté, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de leurs fonctions de membres audit Comité de gestion, est accordée à Mme SKA, Marie-Hélène, membre effectif et à Mme MULLIE, Karen, membre suppléant.

Bij hetzelfde besluit, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit hun functies van leden bij genoemd Beheerscomité, verleend aan Mevr. SKA, Marie-Hélène, werkend lid en aan Mevr. MULLIE, Karen, plaatsvervangend lid.


- Démission Par arrêté royal du 1 mai 2016, démission de ses fonctions d'attaché auprès des Services centraux du Service Public Fédéral Justice est accordée à la date du 23 juin 2014 au soir à Mme Karen CLAESSENS.

- Ontslag Bij koninklijk besluit van 1 mei 2016 wordt op datum van 23 juni 2014 's avonds aan Mevr. Karen CLAESSENS, ontslag verleend uit haar functie van attaché bij Centrale diensten van de Federale Overheidsdienst Justitie.


Art. 2. Sont nommés en qualité de membre suppléant du conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé, pour une période de six ans, comme représentant des patients et des usagers des services de santé : - Mme Fierens, Micky, domiciliée à Emptinne, membre suppléant de Mme Karen Casteleyn; - Mme Jageneau, Ingrid, domiciliée à Lanaye, membre suppléant de Mme Ilse Weeghmans.

Art. 2. Worden benoemd tot plaatsvervangende leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg voor een periode van zes jaar, als vertegenwoordigers van de patiënten en de gebruikers van de gezondheidsdiensten : - Mevr. Fierens, Micky, wonende te Emptinne, plaatsvervangende lid van de Mevr. Karen Casteleyn; - Mevr. Jageneau, Ingrid, wonende te Lanaye, plaatsvervangende lid van Mevr. Ilse Weeghmans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordée à mmes casteleyn karen ->

Date index: 2024-02-15
w