Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des subventions accordées
Contribuable
Contribuer au processus de réadaptation
Contribuer au processus de rééducation
Contribuer au prorata
Contribuer en proportion
Contribuer proportionnellement
Exemption accordée aux particuliers
Franchise accordée aux voyageurs
Franchises accordées aux particuliers

Traduction de «accordées aux contribuables » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement

evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen


exemption accordée aux particuliers | franchises accordées aux particuliers

belastingsvrijstellingen ten behoeve van particulieren | vrijstellingen voor particulieren


Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992

Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992


contribuer au processus de réadaptation | contribuer au processus de rééducation

bijdragen aan het revalidatieproces


assurer le suivi des subventions accordées

toegekende subsidies opvolgen


contribuer au processus de réflexion du responsable de la programmation

bijdragen aan het denkproces van de programmator




franchise accordée aux voyageurs

aan reizigers verleende vrijstellingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une priorité pourrait être accordée aux actions contribuant à modifier les attitudes, comportements et stéréotypes concernant les femmes et les hommes.

Er zou voorrang kunnen worden gegeven aan acties die helpen om attitudes en gedrag van en stereotiepe opvattingen over mannen en vrouwen te veranderen.


Certaines dispositions limitent cependant l'organisation de l'assistance et des garanties sérieuses en matière de secret sont accordées aux contribuables (articles 19 à 22).

Sommige bepalingen houden echter een beperking in van de verplichting tot het verlenen van bijstand en bieden garanties voor de geheimhouding van bepaalde inlichtingen (artikelen 19 tot 22).


Aucune explication ne justifierait une protection supérieure des intérêts des petits porteurs par rapport à celle accordée aux contribuables souvent moins aisés financièrement.

Er is geen enkele reden waarom de belangen van de kleine aandeelhouders beter worden beschermd dan de belangen van de financieel vaak minder gegoede belastingplichtigen.


Celle-ci est accordée aux contribuables qui investissent dans:

Deze belastingvermindering wordt verleend aan belastingplichtigen die investeren in :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Celle-ci est accordée aux contribuables qui investissent dans:

Deze belastingvermindering wordt verleend aan belastingplichtigen die investeren in :


Le tableau ci-dessous présente un aperçu des réductions d’impôts accordées aux contribuables pour des dépenses de sécurisation des habitations contre le vol et l’incendie durant les exercices d’imposition 2010-2012.

Onderstaande tabel biedt een overzicht van de belastingverminderingen die werden toegekend aan de belastingplichtigen voor de uitgaven voor de beveiliging van woningen tegen diefstal en brand gedurende de aanslagjaren 2010-2012.


Art. 18. Dans le titre II, Chapitre III, section 1, sous-section 2 octodecies du même Code, il est inséré un article 145rédigé comme suit : « Art. 145. § 1. La réduction visée à l'article 145 est accordée aux conditions suivantes : 1° les dépenses visées à l'article 145, § 1, ont été faites pour l'acquisition de la propriété de l'habitation qui est l'habitation unique du contribuable au 31 décembre de l'année de la conclusion du contrat d'emprunt et qu'il occupe personnellement à cette même date; 2° l'emprunt hypothécaire et, le c ...[+++]

Art. 18. In titel II, Hoofdstuk III, afdeling 1, onderafdeling 2 octodecies van hetzelfde Wetboek, wordt een artikel 145 ingevoegd, luidend als volgt: « Art. 145. § 1. De vermindering bedoeld in artikel 145 wordt tegen de volgende voorwaarden toegekend : 1° de uitgaven bedoeld in artikel 145, § 1, moeten gedaan zijn voor de woning die op 31 december van het jaar waarin de leningsovereenkomst is afgesloten, de enige woning is van de belastingplichtige die hij zelf betrekt; 2° de hypothecaire lening en in voorkomend geval het levensverzekeringscontract die zijn bedoeld in artikel 145, § 1, zijn door de belastingplichtige aangegaan bij een instelling die in de Europese Economische Ruimte is gevestigd om in een lidstaat van de Europese Econ ...[+++]


3. Pour déterminer le montant de dépenses pour lequel une réduction d'impôt peut être accordée en ce qui concerne les primes d'assurance-vie et les amortissements d'emprunts hypothécaires tels que visés à l'article 1451, 2° et 3°, CIR 92 (panier épargne à long terme), il est tenu compte de la hauteur du revenu professionnel imposable globalement du contribuable (article 1456, alinéa 1er, premier tiret, CIR 92) et des dépenses pour lesquelles une réduction régionale pour l'habitation propre (ci-après bonus logement fédéral) telle que v ...[+++]

3. Om te bepalen voor welk bedrag aan uitgaven een belastingvermindering kan worden verleend voor premies van individuele levensverzekeringen en kapitaalaflossingen van hypothecaire leningen als vermeld in artikel 1451, 2° en 3°, WIB 92 (federale korf lange termijnsparen), wordt rekening gehouden met de hoogte van het gezamenlijk belast beroepsinkomen van de belastingplichtige (artikel 1456, eerste lid, eerste streepje, WIB 92) en met de uitgaven waarvoor een gewestelijke vermindering voor de eigen woning als vermeld in de artikelen 14537 en 14539, WIB 92 kan worden verleend (artikel 1456, eerste lid, tweede streepje, WIB 92).


3. Dans l'affirmative, cela a-t-il pour conséquence que les indemnités kilométriques et de séjour accordées aux travailleurs et aux fonctionnaires en déplacement pendant au moins 40 jours au cours de l'exercice d'imposition - par exemple auprès de clients, de la maison-mère, de fournisseurs, de contribuables, etc. - doivent être considérées comme étant en principe imposables?

3. Zo ja, heeft dit tot gevolg dat de kilometervergoedingen en de verblijfskosten die worden toegekend aan werknemers en ambtenaren voor verplaatsingen van meer dan 40 dagen gedurende het belastbare tijdperk naar bijvoorbeeld klanten, het hoofdkantoor, leveranciers, belastingplichtigen, enzovoort als een principieel belastbare vergoeding moeten worden aangemerkt?


Il est nécessaire d'instituer un instrument financier de la protection civile (ci-après dénommé «instrument») au titre duquel une aide financière puisse être accordée pour contribuer à la fois à accroître l'efficacité de la réaction aux urgences majeures, en particulier dans le cadre de la décision 2001/792/CE, Euratom, et à renforcer les mesures de prévention et de préparation à prendre pour faire face à des situations d'urgence de toutes sortes telles que les catastrophes naturelles ou causées par l'homme, les actes terroristes — y compris le terrorisme chimique, biologique, radiologique ou nucléaire — et les accidents technologiques, ...[+++]

Er moet een financieringsinstrument voor civiele bescherming (hierna „het instrument” genoemd) worden ingesteld op grond waarvan financiële steun kan worden verleend om de doeltreffendheid van de reactie op ernstige noodsituaties te helpen verbeteren, met name binnen de context van Beschikking 2001/792/EG, Euratom, om preventie- en paraatheidsmaatregelen te versterken voor alle soorten noodsituaties, zoals natuurlijke en door de mens veroorzaakte rampen, daden van terrorisme (met inbegrip van chemisch, biologisch, radiologisch en nucleair (CBRN) terrorisme) en technologische, radiologische of milieuongevallen, en om de uit hoofde van Bes ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accordées aux contribuables ->

Date index: 2024-11-02
w