Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accroissement global très " (Frans → Nederlands) :

Les financements sous la forme de subventions au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et du programme Horizon 2020 seront réduits, mais l’effet multiplicateur généré par l’EFSI permettra un accroissement global très important de l’investissement dans les domaines stratégiques couverts par ces deux programmes.

De subsidiëring in het kader van de Connecting Europe Facility en Horizon 2020 zal weliswaar worden teruggeschroefd, maar het multiplicatoreffect dat door het EFSI wordt teweeggebracht zal leiden tot een aanzienlijke totale toename van de investeringen op de beleidsterreinen die door deze twee bestaande programma's worden bestreken.


Les financements sous la forme de subventions au titre du mécanisme pour l’interconnexion en Europe et du programme Horizon 2020 seront réduits, mais l’effet multiplicateur généré par l’EFSI permettra un accroissement global très important de l’investissement dans les domaines stratégiques couverts par ces deux programmes.

De subsidiëring in het kader van de Connecting Europe Facility en Horizon 2020 zal weliswaar worden teruggeschroefd, maar het multiplicatoreffect dat door het EFSI wordt teweeggebracht zal leiden tot een aanzienlijke totale toename van de investeringen op de beleidsterreinen die door deze twee bestaande programma's worden bestreken.


L'augmentation de la part des SER dans la production énergétique totale de 1997 à 1998 ne s'est traduite que par un très léger accroissement de la part de marché des SER du fait de l'augmentation globale de la consommation d'énergie.

De stijging van de bijdrage van duurzame energiebronnen aan de totale productie uit duurzame energiebronnen in de periode 1997-1998 levert slechts een zeer bescheiden stijging van het marktaandeel van duurzame energiebronnen op wegens de algehele stijging van het energieverbruik.


Dans un budget de 127,3 milliards, le surcoût global estimé à 26,9 millions équivaut donc, en pourcentage et en termes absolus, à un accroissement très limité du budget dans son ensemble.

De globale geschatte meerkost van 26,9 miljoen op een budget van 127,3 miljard betekent dus in procentuele en absolute termen een zeer beperkte stijging van het globale budget.


Toutefois, compte tenu des risques qui pèsent sur les projections de dépenses à long terme et de l'accroissement substantiel des dépenses consacrées aux retraites à très long terme, les politiques actuelles doivent s'accompagner de mesures permettant d'éviter les dérapages, en particulier une réforme globale du système des retraites, conformément aux recommandations de l'accord "Pacto de Toledo" conclu entre les différents acteurs.

Gelet echter op de risico's die vastzitten aan dit soort lange-termijnprognoses betreffende de uitgaven en de op de zeer lange termijn verwachte sterke stijging van de pensioenuitgaven, moeten de huidige beleidsmaatregelen worden aangevuld met maatregelen om te voorkomen dat onhoudbare tendenzen ontstaan, met name een grondige hervorming van het pensioenstelsel, overeenkomstig de aanbevelingen van het tussen meerdere partijen gesloten Pact van Toledo.


Durant la période comprise entre 1997 et 2002, l'accroissement du taux d'emploi des travailleurs âgés a été très proche de celui du taux d'emploi global.

Tijdens de periode 1997-2002 was de stijging van de werkgelegenheid voor oudere werknemers bijna identiek aan de totale werkgelegenheidsstijging.


15. souligne qu'une qualité accrue des systèmes des soins de santé et de dépendance doit aller de pair avec un accroissement des capacités et une offre de qualité puisque les délais d'attente pour les soins ont un impact négatif sur la qualité de vie des personnes âgées et des membres de leur famille et, partant, sur la productivité et sur les données économiques globales; des investissements publics et privés très importants sont néc ...[+++]

15. benadrukt dat de verbetering van de gezondheidszorg en zorgverstrekking gepaard moet gaan met grotere capaciteit en kwalitatief hoogstaand aanbod, omdat wachttijden in de gezondheidszorg een negatieve weerslag op de levenskwaliteit van oudere mensen en hun familieleden hebben, en dus ook op de productiviteit en de economische rendabiliteit in het algemeen; er zijn aanzienlijke openbare en privé-investeringen nodig om de kwaliteit en diversiteit op peil te houden en te verhogen en tegelijk de capaciteit uit te breiden;


L'augmentation de la part des SER dans la production énergétique totale de 1997 à 1998 ne s'est traduite que par un très léger accroissement de la part de marché des SER du fait de l'augmentation globale de la consommation d'énergie.

De stijging van de bijdrage van duurzame energiebronnen aan de totale productie uit duurzame energiebronnen in de periode 1997-1998 levert slechts een zeer bescheiden stijging van het marktaandeel van duurzame energiebronnen op wegens de algehele stijging van het energieverbruik.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accroissement global très ->

Date index: 2023-10-16
w