Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la rentabilité des ventes
Accroître la visibilité d’un site web
Améliorer la visibilité d’un site internet
Améliorer la visibilité d’un site web
Attractivité
Augmenter la rentabilité des ventes
Facteur d'attractivité
Optimiser les recettes de ventes
Optimiser les recettes tirées des ventes
Pouvoir d'attraction
Puissance attractive
Utiliser les techniques de SEO

Traduction de «accroître l’attractivité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




attractivité | pouvoir d'attraction | puissance attractive

aantrekkingskracht


améliorer la visibilité d’un site internet | utiliser les techniques de SEO | accroître la visibilité d’un site web | améliorer la visibilité d’un site web

websitemarketing | websitezichtbaarheid verhogen | onder de aandacht brengen van een website | zichtbaarheid van website verbeteren


augmenter la rentabilité des ventes | optimiser les recettes tirées des ventes | accroître la rentabilité des ventes | optimiser les recettes de ventes

opbrengsten maximaliseren | verkoopopbrengsten optimaliseren | 0.0 | verkoopopbrengsten maximaliseren


employer des techniques pour accroître la motivation des patients

technieken toepassen om motivatie van patiënten te doen toenemen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te verbeteren | technieken gebruiken om motivatie van patiënten te verhogen | technieken toepassen om motivatie van patiënten te vergroten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce faire, il convient non seulement d'accroître l'attractivité du système mais également de prévoir une nouvelle catégorie de bénéficiaires de ce mode de financement alternatif que constitue le mécénat: les artistes.

Het systeem moet niet alleen aantrekkelijker worden maar er moet ook een nieuwe categorie begunstigden van alternatieve financiering worden ingevoerd : de kunstenaars.


Pour ce faire, il convient non seulement d'accroître l'attractivité du système mais également de prévoir une nouvelle catégorie de bénéficiaires de ce mode de financement alternatif que constitue le mécénat : les artistes.

Het systeem moet niet alleen aantrekkelijker worden maar er moet ook een nieuwe categorie begunstigden van alternatieve financiering worden ingevoerd : de kunstenaars.


Vu la pénurie de main d’œuvre constatée, le SPF a mis sur pied en 2011 un groupe de travail réunissant des médecins issus des différentes fonctions au sein de l’ organisation dans le but de réfléchir aux solutions qui pourraient être dégagées pour accroître l’attractivité de ces fonctions (contenu de fonction, régime de travail flexible, .).

Aangezien het om een knelpuntberoep gaat, heeft de FOD in 2011 een werkgroep met artsen in verschillende functies in de organisatie opgericht om met hen na te denken over welke oplossingen die functies aantrekkelijker zouden kunnen maken (jobinhoud, flexibele arbeidstijdregeling, .).


Pour ce faire, il convient non seulement d'accroître l'attractivité du système mais également de prévoir une nouvelle catégorie de bénéficiaires de ce mode de financement alternatif que constitue le mécénat: les artistes.

Het systeem moet niet alleen aantrekkelijker worden maar er moet ook een nieuwe categorie begunstigden van alternatieve financiering worden ingevoerd : de kunstenaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11) Avec la généralisation du télétravail à l’ensemble du département en juin 2013, le SPF Mobilité et Transports souhaite continuer d’accroître son attractivité en tant qu’employeur.

11) Met de uitbreiding in 2013 van het telewerk tot de volledige afdeling, wenst de FOD Mobiliteit en Vervoer zijn aantrekkelijkheid als werkgever te blijven vergroten.


La Commission proposera une stratégie pour l’industrie microélectronique et nanoélectronique afin d’accroître l’attractivité de l’Europe pour les investissements dans la conception et la production, et d’occuper une plus grande place sur le marché mondial.

De Commissie zal een industriële strategie voor micro- en nano-elektronica voorstellen om Europa aantrekkelijker te maken voor investeringen in ontwerp en productie en mondiaal een groter marktaandeel te verwerven.


2. estime que la politique de cohésion est primordiale pour corriger les déséquilibres macroéconomiques et régionaux à l'échelon de l'UE et devrait être, sur le plan du marché interne, un vecteur essentiel d'amélioration de la compétitivité, de la productivité, de la croissance et de la création d'emplois, ce qui, en retour, pourrait accroître l'attractivité de l'investissement dans l'Union; souligne que les investissements dans les infrastructures et dans les compétences de la main-d'œuvre au titre de la politique de cohésion sont de nature à améliorer considérablement l'attrait de l'Union pour les investisseurs potentiels;

2. is ervan overtuigd dat het cohesiebeleid van essentieel belang is om macro-economische en regionale onevenwichtigheden op Europees niveau aan te pakken, en een belangrijk onderdeel van het beleid met betrekking tot de interne markt zou moeten zijn om concurrentievermogen, productiviteit, groei en werkgelegenheid te bevorderen, hetgeen er op zijn beurt toe kan bijdragen dat investeren in de EU aantrekkelijker wordt; benadrukt dat de aantrekkelijkheid voor mogelijke investeerders aanzienlijk kan worden verhoogd door in het kader van het cohesiebeleid te investeren in infrastructuur en vaardigheden voor de arbeidsmarkt;


Doté d’un budget annuel de plus de 220 millions € (chiffre de 2011), Erasmus Mundus vise à soutenir l’excellence académique, à favoriser la coopération avec les pays tiers et à accroître l’attractivité de l’enseignement supérieur européen.

Met een jaarlijks budget van meer dan 220 miljoen EUR (2011), beoogt Erasmus Mundus academische excellentie te ondersteunen, samenwerking met landen buiten de EU te bevorderen en de aantrekkelijkheid van het hoger onderwijs in Europa te vergroten.


Dans le cadre des engagements pris, KLM et Air France ont également accepté de conclure ce que l'on appelle des accords intermodaux avec des sociétés de transports terrestres, par exemple pour accroître l'attractivité de la liaison ferroviaire Thalys entre Paris et Amsterdam (c'est ainsi qu'un passager d'affaires pourrait faire le voyage aller en train et le voyage retour par avion, afin de profiter du plus grand nombre de fréquences aériennes).

Een van de toezeggingen die KLM en Air France hebben gedaan, bestaat erin dat zij zgn. multimodale overeenkomsten zullen sluiten met bedrijven voor vervoer over land, bijvoorbeeld om de Thalys-spoorverbinding Parijs-Amsterdam aantrekkelijker te maken (Daardoor zou bijvoorbeeld een zakenreiziger de heenreis met de trein kunnen maken en met het vliegtuig terugkeren, en zo profiteren van de hogere frequenties in het luchtvervoer).


Les investissements dans les communautés rurales et, plus largement, dans l'économie rurale, sont indispensables pour accroître l'attractivité des zones rurales, promouvoir la croissance durable et créer de nouveaux emplois, notamment pour les jeunes et pour les femmes.

Investeren in een plattelandseconomie in ruimere zin en in plattelandsgemeenschappen is zeer belangrijk om de landelijke gebieden aantrekkelijker te maken, duurzame groei te bevorderen en nieuwe arbeidsplaatsen te scheppen, vooral voor jongeren en vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accroître l’attractivité ->

Date index: 2024-02-07
w