Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Différenciation accrue des salaires
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Policier aux frontières
Policière aux frontières
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sensibilité auditive accrue
Somme de travail accrue
Surcroît de travail
Syndrome asthénique

Traduction de «accrue aux policiers » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


somme de travail accrue | surcroît de travail

meerwerk


différenciation accrue des salaires

grotere loondifferentiatie


sensibilité auditive accrue

verscherpte gehoorgevoeligheid


policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières

immigratieambtenaar | immigratiebeambte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. souligne qu'aucune opération militaire n'a jamais contenu ni arrêté le terrorisme et qu'au contraire, le recours à la force a accru le nombre de victimes, semé le désordre et aggravé la situation des personnes touchées; réclame la fin de la soi-disant «guerre contre le terrorisme» et exige que les activités terroristes soient l'objet, dans le respect de l'état de droit, d'enquêtes et de contrôles policiers; souligne que la lutte contre le terrorisme ne saurait nullement servir de prétexte à la restriction des libertés individuell ...[+++]

3. benadrukt dat militaire operaties terrorisme nog nooit hebben ingedamd of gestopt, maar integendeel tot meer slachtoffers en chaos hebben geleid, en de situatie voor de getroffen bevolking nog hebben verergerd; vraagt dat de zogenaamde "oorlog tegen het terrorisme" wordt stopgezet en dringt erop aan dat terroristische activiteiten worden behandeld volgens de beginselen van de rechtsstaat, middels politieonderzoek en ­controles; onderstreept dat de strijd tegen het terrorisme in geen geval mag worden misbruikt om individuele vrijheden en grondrechten aan banden te leggen en laakt elk beleid dat bevolkingsgroepen op grond van hun afko ...[+++]


Dans ce domaine, une conférence sera organisée par la Commission le 16 novembre 2010 et la présidence belge a l'intention de mettre en évidence la coopération accrue entre les milieux scientifiques et le secteur de la pêche en organisant les 9 et 10 novembre 2010 un symposium international intitulé "Improved Science and Fisheries Partnership Agreements as Policy Drivers".

Hierover zal de Commissie op 16 november 2010 een conferentie beleggen, en het Belgische voorzitterschap wenst betere samenwerking tussen wetenschap en visserij in de schijnwerper te plaatsen door op 9 en 10 november 2010 een internationaal symposium te beleggen over "Betere partnerschapsovereenkomsten tussen wetenschap en visserij als aanjagers van het beleid".


[9] Cf. considérant (4) de la directive 2008/51/CE : « Les services de renseignements policiers disposent d’éléments tendant à mettre en évidence un usage accru des armes transformées au sein de la Communauté.

[9] Vgl. overweging (4) van Richtlijn 2008/51/EG: "Uit informatie van de politie blijkt dat het gebruik van omgebouwde wapens in de Gemeenschap toeneemt.


Les services de renseignement policier disposent d'éléments tendant à mettre en évidence un usage accru des armes transformées au sein de la Communauté.

Uit informatie van de politie blijkt dat het gebruik van omgebouwde wapens in de Gemeenschap toeneemt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. se félicite de l'affectation de ressources considérablement accrues à la réforme judiciaire et demande que des efforts encore plus grands soient déployés pour contrer la criminalité organisée et la corruption ainsi que la traite des personnes; demande instamment aux autorités bulgares de prendre des mesures efficaces pour prévenir les abus de pouvoir par les autorités publiques à l'encontre de personnes entrant en Bulgarie ou transitant par ce pays; invite également la Bulgarie à entamer des actions pour améliorer les conditions ...[+++]

3. verwelkomt het feit dat een aanzienlijk toegenomen hoeveelheid middelen bestemd is voor juridische hervorming en dringt aan op meer inspanningen om de georganiseerde misdaad, corruptie en mensenhandel te bestrijden; verzoekt de Bulgaarse instanties doelmatige maatregelen te nemen tegen machtsmisbruik van overheidsinstanties tegen personen die Bulgarije binnenkomen of doorheen het land reizen; doet tevens een beroep op Bulgarije om inspanningen te doen ter verbetering van de omstandigheden tijdens voorlopige hechtenis door in een adequate opleiding voor politieagenten te voorzien;


3. se félicite de l'affectation de ressources considérablement accrues à la réforme judiciaire et demande que des efforts encore plus grands soient déployés pour contrer la criminalité organisée et la corruption ainsi que la traite des personnes; demande instamment aux autorités bulgares de prendre des mesures efficaces pour prévenir les abus de pouvoir par les autorités publiques à l'encontre de personnes entrant en Bulgarie ou transitant par le pays; invite également la Bulgarie à entamer des actions pour améliorer les conditions ...[+++]

3. verwelkomt het feit dat een aanzienlijk toegenomen hoeveelheid middelen bestemd is voor juridische hervorming en dringt aan op meer inspanningen om de georganiseerde misdaad, corruptie en mensenhandel te bestrijden; verzoekt de Bulgaarse instanties doelmatige maatregelen te nemen tegen machtsmisbruik van overheidsinstanties tegen personen die Bulgarije binnenkomen of door het land heen reizen; doet tevens een beroep op Bulgarije om inspanningen te doen ter verbetering van de omstandigheden tijdens voorlopige hechtenis door in een adequate opleiding voor politieagenten te voorzien;


de constituer des services de police représentatifs de l'équilibre ethnique dans la société en recrutant un nombre accru de policiers issus de groupes ethniques minoritaires;

een etnisch evenwicht te bereiken in een voor de samenleving representatieve politiemacht door meer politieagenten uit etnische minderheidsgroepen aan te werven,


P. considérant qu'une participation à part entière des femmes dans la prise de décisions, la prévention et la résolution des conflits, ainsi que dans toutes les initiatives de paix, revêt une importance cruciale; considérant que la présence des femmes dans les missions de maintien de la paix n'a pas été numériquement importante jusqu'aux années 1990, mais que la participation accrue des femmes aux aspects civils, militaires et policiers des opérations de m ...[+++]

P. overwegende dat volwaardige deelname van vrouwen aan de besluitvorming, het voorkomen en oplossen van conflicten en alle vredesinitiatieven in het algemeen van vitaal belang is; dat hun deelname aan vredesmissies tot de jaren negentig getalsmatig weinig voorstelde, maar dat de stijging van het aantal vrouwen dat heeft deelgenomen aan burgerlijke, militaire en politiële aspecten van vredeshandhavingoperaties heeft geleid tot betere betrekkingen met de plaatselijke gemeenschappen, hetgeen van essentieel belang is voor de totstandbrenging van een duurzame vrede,


2. Envisagez-vous, avec le ministre de la Justice, d'apporter une protection légale plus accrue aux policiers victimes d'agression qui doivent par la suite passer devant la justice?

2. Zal u, in samenspraak met de minister van Justitie, werk maken van een betere wettelijke bescherming voor politieagenten die het slachtoffer werden van agressie en die in rechte moeten verschijnen?


w