Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueil
Agent d’accueil
Agente d’accueil
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Assistant de service social - familles d'accueil
Assistante de service social - familles d'accueil
Attaque
Centre d'accueil
Centre d'accueil de femmes battues
De panique
Etat
Moniteur d'accueil de loisirs
Page d'accueil
Page-écran d'accueil
Pays d'accueil
Pays hôte
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Réceptionniste
Salle d'accueil de l'hôpital
État d'accueil
État hôte
État membre d'accueil
État membre hôte
écran d'accueil

Traduction de «accueil est aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

animatrice vrijetijdscentrum | begeleidster vakantieclub | animatrice kinderen in vakantieverblijf | recreatiebegeleider


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


agent d’accueil | agent d’accueil/agente d’accueil | agente d’accueil | réceptionniste

baliemedewerkster | receptioniste | onthaalverantwoordelijke | receptionist


assistant de service social - familles d'accueil | assistant de service social - familles d'accueil/assistante de service social - familles d'accueil | assistante de service social - familles d'accueil

begeleidster pleegzorg | begeleidster pleegzorgkinderen | pleegzorgbegeleider | pleegzorgbegeleider


écran d'accueil | page d'accueil | page-écran d'accueil

welkomstbeeld




salle d'accueil de l'hôpital

onthaalruimte in ziekenhuis


centre d'accueil | centre d'accueil de femmes battues

blijf-van-mijn-lijfhuis | vluchthuis


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En premier lieu, une initiation à la sécurité dans l'environnement immédiat du poste de travail sera donnée; ensuite, la problématique de la sécurité de l'ensemble de l'entreprise sera expliquée et ceci en consultation avec le conseiller en prévention et les membres du CPPT (le cas échéant, la délégation syndicale). Cet accueil est aussi valable dans les cas de contrats de travail à durée déterminée et les contrats de travail intérimaire.

Vooreerst zal een veiligheidsinitiatie in de directe omgeving van de werkpost worden gegeven, vervolgens zal de veiligheidsproblematiek van de gehele onderneming aan bod komen en dit in overleg met de preventieadviseur en de leden van het CPBW (desgevallend de syndicale afvaardiging). Dit onthaal geldt ook in geval van arbeidsovereenkomsten voor een bepaalde tijd en contracten van uitzendarbeid.


Il s'agit d'une formation de 24 heures destinée non seulement au personnel d'accueil, mais aussi aux membres du personnel travaillant dans d'autres fonctionnalités de base.

Het betreft een opleiding van 24 lesuren die bestemd is voor zowel het onthaalpersoneel, als personeelsleden die werkzaam zijn in andere basisfunctionaliteiten.


En deuxième ligne, les structures d'accueil peuvent aussi recourir à des associations spécialisées externes au réseau d'accueil. b) Il s'agit dans la plupart des cas d'employés.

In de tweede plaats kunnen de opvangstructuren ook een beroep doen op gespecialiseerde verenigingen buiten het opvangnetwerk. b) Het gaat in de meeste gevallen om bedienden.


En ce qui concerne l'accueil des enfants entre 0 et 3 ans, il y a ­ comme on l'a déjà dit dans les introductions ­ une divergence de vues entre les interlocuteurs sociaux : la F.G.T.B. continue à défendre la position selon laquelle cet accueil fait aussi partie d'une politique de l'emploi et, partant, doit bénéficier également d'un appui fédéral.

Voor wat de kinderopvang van 0-3 jaar betreft, bestaat er ­ zoals reeds tijdens de inleidingen werd gesteld ­ een meningsverschil tussen sociale partners : de FGTB blijft de stelling verdedigen dat deze opvang ook onderdeel vormt van een werkgelegenheidsbeleid en bijgevolg ook vanuit het federale niveau moet worden ondersteund.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'accueil des enfants entre 0 et 3 ans, il y a ­ comme on l'a déjà dit dans les introductions ­ une divergence de vues entre les interlocuteurs sociaux : la F.G.T.B. continue à défendre la position selon laquelle cet accueil fait aussi partie d'une politique de l'emploi et, partant, doit bénéficier également d'un appui fédéral.

Voor wat de kinderopvang van 0-3 jaar betreft, bestaat er ­ zoals reeds tijdens de inleidingen werd gesteld ­ een meningsverschil tussen sociale partners : de FGTB blijft de stelling verdedigen dat deze opvang ook onderdeel vormt van een werkgelegenheidsbeleid en bijgevolg ook vanuit het federale niveau moet worden ondersteund.


- les centres d’accueil ont aussi été incessamment encouragés à utiliser leur capacité d’accueil au maximum (par exemple en offrant un nombre de places flexible selon la demande) ;

- de opvangcentra werden eveneens voortdurend aangespoord om hun opvang-capaciteit maximaal te benutten (door bijvoorbeeld een flexibel aantal plaatsen aan te bieden naargelang de vraag);


Elle veille donc à ce que non seulement ils remplissent toutes les conditions juridiques prescrites par la loi applicable, telle que déterminée par l'État d'accueil, mais aussi à ce qu'ils répondent aux exigences sociopsychologiques dont dépend la réussite de l'adoption.

Ze waakt er dus over dat betrokkenen niet alleen aan alle juridische voorwaarden voldoen, maar dat ze bovendien beantwoorden aan de sociale en psychologische vereisten waarvan het succes van de adoptie afhangt.


Il existe toutefois aussi des structures d'accueil qui ont un projet d'accompagnement spécifique des femmes comme par exemple à Rixensart (accueil de mineures mères au sein du centre d'accueil Fedasil) ou à Louvranges (accueil de femmes seules avec enfants au sein de logements gérés par Caritas).

Er bestaan echter ook opvangstructuren die een specifiek begeleidingsproject voor vrouwen hebben zoals bijvoorbeeld te Rixensart (opvang van tienermoeders binnen het opvangcentrum van Fedasil) of te Louvranges (opvang van alleenstaande moeders met kinderen binnen logementen beheerd door Caritas).


Les personnes accueillies dans les structures d'accueil du réseau de Fedasil et de ses partenaires correspondent aux bénéficiaires prévus par la loi accueil du 12 janvier 2007, à savoir principalement des demandeurs d'asile en cours de procédure mais aussi des réfugiés ayant obtenu un statut de protection (en fin de trajet d'accueil), des MENA (mineurs étrangers non accompagnés), des demandeurs d'asile déboutés (qui sont encore dans un délai pour introduire un recours, qui sont encore dans le délai d'un ordre de quitter le territoire ...[+++]

De personen die in de opvangstructuren van Fedasil en de partners worden opgevangen, komen overeen met de begunstigden die voorzien zijn in de opvangwet van 12 januari 2007, met name vooral asielzoekers tijdens de procedure maar ook vluchtelingen die een beschermingsstatuut hebben gekregen (aan het einde van hun opvangtraject), NBMV (niet-begeleide minderjarige vreemdelingen), uitgeprocedeerde asielzoekers (die nog binnen de termijn zitten om beroep aan te tekenen, die nog binnen de termijn zitten van een bevel om het grondgebied te verlaten of die een tijdelijke verlenging van de opvang hebben gekregen).


On proposait de mettre en oeuvre une formule de forfait par jour, par enfant, par type d'accueil, mais aussi d'étaler le passage au forfait sur cinq ans et fixer des planchers aux forfaits pour les différents types d'accueil.

Er werd voorgesteld een formule uit te werken met forfaitaire bedragen per dag, per kind en per soort van opvang. Er werd ook voorgesteld die overgang naar een forfaitaire formule te spreiden over vijf jaar en drempelbedragen vast te stellen voor de verschillende soorten opvang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueil est aussi ->

Date index: 2022-01-18
w