Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accueille parmi nous » (Français → Néerlandais) :

- Monseigneur, au nom de la Haute Assemblée, c'est avec une grande joie que je vous accueille parmi nous et que je salue la présence à cette cérémonie de votre frère le Prince héritier et de votre s_ur, nos collègues Leurs Altesses Royales le Prince Philippe et la Princesse Astrid.

- Monseigneur, in naam van de Hoge Vergadering heet ik u met grote vreugde welkom onder ons en begroet ik tevens de aanwezigheid op deze plechtigheid van uw broer de Kroonprins en van uw zuster, onze collega's Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Filip en Prinses Astrid.


Je promets, en tant que rapporteur de Solvabilité II, que nous agirons en faveur de la coordination du contrôle par l’État d’origine ou l’État d’accueil parmi les États membres, afin que les victimes ne soient jamais trimbalées de droite à gauche par les instances réglementaires.

Op dat punt kan het verslag iets bewerkstelligen, en zal het ook daadwerkelijk iets bewerkstelligen. Als rapporteur voor Solvabiliteit II beloof ik u dat wij iets zullen ondernemen met betrekking tot de coördinatie tussen herkomst-/gastlidstaten, zodat de slachtoffers nooit meer door de regelgevers van het kastje naar de muur kunnen worden gestuurd.


- Mesdames et Messieurs, c’est avec une grande joie que j’accueille aujourd’hui 18 députés bulgares - les premiers directement élus - au sein de cette Assemblée et donc parmi nous.

- Dames en heren, het is mij een groot genoegen om vandaag achttien afgevaardigden te mogen verwelkomen die in Bulgarije zijn verkozen in de eerste rechtstreekse verkiezingen aldaar voor het Europees Parlement.


Je suis convaincue que nous ne pouvons pas augmenter l’emploi des femmes et diminuer le chômage parmi les jeunes, qui est effectivement très élevé, sans mettre en place les conditions pour des structures d’accueil appropriées pour les enfants ainsi que pour la garde des membres de la famille à charge.

Ik ben ervan overtuigd dat we er niet in zullen slagen de arbeidsparticipatie van vrouwen te verhogen en de werkloosheid onder jongeren – die zeer hoog is – te verlagen, als we niet de voorwaarden scheppen voor goede kinderopvang en opvang voor afhankelijke gezinsleden.


- Monseigneur, au nom de la Haute Assemblée, c'est avec une grande joie que je vous accueille parmi nous et que je salue la présence à cette cérémonie de votre frère le Prince héritier et de votre s_ur, nos collègues Leurs Altesses Royales le Prince Philippe et la Princesse Astrid.

- Monseigneur, in naam van de Hoge Vergadering heet ik u met grote vreugde welkom onder ons en begroet ik tevens de aanwezigheid op deze plechtigheid van uw broer de Kroonprins en van uw zuster, onze collega's Hunne Koninklijke Hoogheden Prins Filip en Prinses Astrid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueille parmi nous ->

Date index: 2021-02-04
w