Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "accueilli favorablement l'idée " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil a accueilli favorablement l'idée de la campagne et invité la Commission à présenter des propositions plus détaillées.

De Raad verwelkomde het idee van de aanloopcampagne en verzocht de Commissie meer gedetailleerde voorstellen te formuleren.


L'idée de solidarité envers les travailleurs touchés par des évolutions du commerce qui leur sont défavorables doit être accueillie favorablement.

We moeten die solidariteit ten opzichte van de door de ongunstige evoluties in de wereldhandelspatronen getroffen werknemers steunen.


Lors des auditions, tous les représentants qui s'occupent activement des droits de l'enfant « sur le terrain », que ce soit au départ de la société civile ou de l'administration, ont accueilli favorablement l'idée de créer un point de contact au niveau du Parlement.

Alle vertegenwoordigers die « in het veld » actief betrokken zijn met de rechten van het kind, zowel vanuit het middenveld als vanuit de overheidsadministratie, deelden tijdens de hoorzittingen mee verheugd te zijn met de oprichting van een aanspreekpunt op parlementair niveau.


Il convient de noter que le Parlement a reconnu à de nombreuses reprises, dans ses diverses résolutions portant sur le sujet, les avantages qu'un meilleur cadre du droit des contrats présenterait pour le marché intérieur, a accueilli favorablement l'idée d'un cadre commun de référence et insisté sur le fait d'associer étroitement le Parlement ainsi que les parties prenantes concernées au processus.

Er zij op gewezen dat het Parlement herhaaldelijk in verschillende resoluties de voordelen van een verbeterd kader inzake het contractenrecht voor de interne markt heeft erkend, het idee van een gemeenschappelijk referentiekader heeft toegejuicht en erop heeft aangedrongen dat het zelf en de belanghebbenden nauw bij het proces worden betrokken.


Dans la mesure où certains éléments de la flotte hauturière de l'UE, et plus particulièrement les palangriers de surface, ignorent fréquemment l'obligation de déclarer leurs prises, cette idée doit être accueillie favorablement.

Aangezien sommige onderdelen van de EU-vloot die in verre wateren opereren, met name de visserij met de drijvende beug, zich vaak niet houden aan de verplichting om over hun vangsten te rapporteren, is dit een idee dat moet worden toegejuicht.


L'idée de solidarité envers les travailleurs touchés par des évolutions du commerce qui leur sont défavorables doit être accueillie favorablement.

We moeten die solidariteit ten opzichte van de door de ongunstige evoluties in de wereldhandelspatronen getroffen werknemers steunen.


Si cette idée devait être accueillie favorablement de manière générale en Europe, il serait aussi bien évidemment nécessaire de parvenir à un accord sur les détails techniques, par exemple, sur la manière éventuelle de prendre la décision d’organiser un référendum de ce type dans toute l’UE.

Mocht een gedachte als deze in Europa in goede aarde vallen, dan moeten we het natuurlijk nog eens worden over de technische vraagstukken, bijvoorbeeld over de vraag langs welke weg een besluit tot het houden van zo’n pan-Europees referendum tot stand kan komen.


Ses idées ont été accueillies favorablement par les délégations avec lesquelles nous nous sommes entretenus.

De ideeën van de G20 hebben een gunstig onthaal gevonden bij de delegaties waarmee wij gesproken hebben.


Cette démarche a, en général, été accueillie favorablement, et le Parlement, dans le rapport Napolitano sur le rôle des pouvoirs régionaux et locaux dans la construction européenne (A5‑0427/2002), a applaudi cette idée, dont les tenants et les aboutissants sont suffisamment exposés dans le corps de la proposition de résolution.

Dit werd in het algemeen goed ontvangen en het Parlement verwelkomt deze idee van harte, zoals duidelijk verwoord werd in de resolutie in het verslag-Napolitano over de rol van de regionale en lokale overheden bij de Europese opbouw (A5‑0427/2002).


La plupart des acteurs industriels et gouvernementaux sont opposés à l'idée d'appliquer un taux réduit de TVA sur les produits portant le label écologique de l'Union européenne. Par contre, les ONG environnementales ont, quant à elles, accueilli plus favorablement cette idée.

De meeste belanghebbenden uit de industriële en overheidssector waren geen voorstander van het idee van een verlaagd BTW-tarief voor producten met de EU-milieukeur, terwijl dit juist door bij het milieu betrokken NGO's werd toegejuicht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueilli favorablement l'idée ->

Date index: 2024-08-21
w