Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appel ciblé
Appel à propositions ciblé
Appel à propositions de recherche
Appel à propositions pour des projets de recherche
Appel à propositions spécifiques
Faire une proposition de règlement de sinistre
Plan de financement
Programme de financement
Proposition
Proposition CE
Proposition de financement
Proposition de loi
Proposition modifiée
Proposition pendante
Présenter une proposition de loi
Suivre des propositions politiques

Vertaling van "accueilli sa proposition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]




appel à propositions de recherche | appel à propositions pour des projets de recherche

uitnodiging tot het indienen van onderzoekvoorstellen


appel à propositions ciblé | appel à propositions spécifiques | appel ciblé

gerichte uitnodiging tot het indienen van voorstellen


plan de financement [ programme de financement | proposition de financement ]

financieringsplan [ financieringsprogramma | financieringsvoorstel ]


suivre des propositions politiques

toezicht houden op beleidsvoorstellen


présenter une proposition de loi

wetgevingsvoorstellen presenteren | wetgevingsvoorstellen voorleggen


faire une proposition de règlement de sinistre

schikkingen voorstellen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tous deux ont accueilli sa proposition avec enthousiasme.

Beiden waren enthousiast over zijn voorstel.


­ Considérant que le Dalaï Lama reste prêt à négocier avec la Chine et que les propositions, telles que son Plan de Paix en Cinq Points (1987) et sa proposition faite au Parlement européen (1988), qui ont été bien accueillies au niveau international, peuvent encore constituer une base rationnelle pour des négociations sans conditions préalables;

­ Overwegende dat de Dalai Lama bereid blijft met China te onderhandelen en dat de voorstellen zoals zijn Vredesplan in Vijf Punten (1987) en zijn voorstel aan het Europees Parlement (1988), die op internationaal vlak goed zijn ontvangen, nog steeds een rationele basis kunnen vormen voor onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden;


Étant donné que le principe général sous-tendant sa proposition a été accueilli favorablement par le secteur, elle souhaiterait se concerter avec Mme Defraigne afin de voir s'il serait possible d'envisager une initiative commune.

Vermits het algemene principe van haar voorstel op instemming van de sector kon rekenen, zou zij graag met mevrouw Defraigne overleggen om te zien of er een gezamenlijk initiatief kan worden ontwikkeld.


La Belgique a aussi accueilli, sur sa proposition, en juillet 2007 à Bruxelles, le premier Forum Mondial pour la Migration et le Développement, sous l'impulsion du Dialogue de Haut Niveau sur le Financement du Développement, mis en place pour donner suite au Consensus de Monterrey.

Op voorstel van de Senaat heeft België ook in Brussel, in juli 2007, het eerste Wereldforum voor Migratie en Ontwikkeling gehouden, dat ontstond uit de « High Level Dialogue on International Migration and Development » die was opgestart om gevolg te geven aan de Consensus van Monterrey.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres ont généralement bien accueilli la proposition, rappelant que le Conseil l'avait appelée de ses vœux depuis un certain temps et soulignant l'importance que le nouveau programme d'action pour l'environnement revêt pour la politique environnementale de l'UE.

In het algemeen waren de lidstaten tevreden over het voorstel, waarbij zij eraan herinnerden dat de Raad er reeds geruime tijd geleden om had verzocht, en zij onderstreepten het belang van het nieuwe MAP voor de ontwikkeling van het EU-milieubeleid.


La proposition intègre cette option stratégique envisagée et a été accueillie très favorablement au cours du processus de consultation.

Deze beleidsoptie, die tijdens de raadplegingsprocedure grote steun kreeg, is in het voorstel opgenomen.


Le rapport sur l'avancement des travaux élaboré par la présidence (doc. 9863/12) montre que, d'une manière générale, les États membres ont bien accueilli les propositions, encore qu'ils aient fait part de préoccupations en ce qui concerne l'absence d'analyse d'impact, la nécessité d'éviter de créer de nouvelles charges administratives et celle de s'en tenir davantage à la lettre de la convention du travail maritime.

Uit het voortgangsverslag van het voorzitterschap (9863/12) blijkt dat de lidstaten over het algemeen ingenomen waren over de voorstellen, hoewel bedenkingen werden geuit betreffende het ontbreken van effectbeoordelingen, de noodzaak geen extra administratieve lasten te creëren en dichter bij de formulering van het Maritiem Arbeidsverdrag te blijven.


Les ministres de l'UE ont accueilli cette proposition avec intérêt et se sont engagés à l'évaluer et à formuler leurs observations lors de la prochaine réunion des hauts fonctionnaires.

De ministers van de Europese Unie ontvingen dit voorstel met belangstelling en verbonden zich ertoe het te bestuderen en in de volgende vergadering op het niveau van de hoge ambtenaren met hun opmerkingen te komen.


Les délégations ont chaleureusement accueilli cette proposition de programme dans la mesure où elle vise à rapprocher les citoyens de la réalité européenne, à promouvoir leur participation active à la vie démocratique européenne et à intensifier la compréhension mutuelle entre les citoyens des différents Etats Membres.

De delegaties hebben dit voorstel voor een programma enthousiast ontvangen, daar het tot doel heeft de burgers dichter bij de Europese realiteit te brengen, hun actieve deelname aan het Europees democratisch leven te stimuleren en het wederzijds begrip tussen de burgers van de verschillende lidstaten te versterken.


D'une manière générale, les États membres ont bien accueilli la proposition, qui est un compromis résultant des travaux menés au sein des instances préparatoires du Conseil (doc. 9095/1/12) et vise à renforcer l'efficacité et à accroître la visibilité du programme.

De lidstaten waren over het algemeen ingenomen met het voorstel, een compromis dat uit de besprekingen in de voorbereidende Raadsinstanties voortvloeit (9095/1/12) en dat de efficiëntie en de zichtbaarheid beoogt te verhogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueilli sa proposition ->

Date index: 2022-05-07
w