Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «accueillies ou hébergées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. a) En 2015, combien de communes ont-elles accueilli des permanences du SPF Finances ? b) Combien de ces permanences ont-elles été hébergées dans les bureaux des services du SPF et combien ont-elles été organisées ailleurs?

1. a) In hoeveel gemeenten werden in 2015 zitdagen gehouden door de FOD Financiën? b) Hoeveel binnen de kantoren van de diensten van de FOD financiën en hoeveel op een andere plaats?


2. dans le § 2, la phrase commençant par les mots « concernant la subvention pour frais de personnel » et finissant par les mots « le relevé des présences réelles des personnes handicapées accueillies ou hébergées, y compris pendant les week-end, les vacances et les jours fériés légaux » est remplacée par ce qui suit :

2. in § 2 wordt de zin beginnende met « Wat de subsidie voor persoonlijke kosten betreft » en eindigende met « de staat van de werkelijke aanwezigheid van de gehandicapte personen die worden opgevangen of gehuisvest, inclusief tijdens het weekend, de vakantie en op wettelijke feestdagen » vervangen door hetgeen volgt :


La contribution financière de la personne handicapée accueillie ou hébergée représente sa participation à sa prise en charge éducative et rééducative ainsi qu'au fonctionnement global du centre ou du service.

De financiële bijdrage van de opgevangen of gehuisveste persoon met een handicap vertegenwoordigt zijn bijdrage in zijn educatieve en reëducatieve tenlasteneming alsmede in de globale werking van het centrum of de dienst.


Elle indique pour chaque personne, la date d'introduction de sa demande, la ou les déficiences visées à l'article 58 dont elle est atteinte ainsi que, le cas échéant, sa catégorie de subventionnement et les coordonnées du service dans lequel elle a émis le souhait d'être accueillie ou accueillie et hébergée».

Voor elke personen worden aangegeven, de datum waarop de aanvraag is ingediend, de deficiëntie(s) bedoeld in artikel 58 waaraan de persoon lijdt, alsmede, in voorkomend geval, de subsidiëringscategorie en de adresgegevens van de dienst waarin bedoelde persoon wenst opgevangen of opgevangen en gehuisvest te worden».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que le calendrier d'exécution de la phase A prévoit notamment l'adoption par le Gouvernement wallon de modifications réglementaires relatives aux interventions en faveur des personnes handicapées accueillies ou accueillies et hébergées;

Overwegende dat in het tijdschema voor de uitvoering van fase A inzonderheid bepaald wordt dat de Waalse Regering een wijziging in de regelgeving dient goed te keuren met betrekking tot de tegemoetkomingen ten gunste van gehandicapte personen die opgevangen of opgevangen en gehuisvest worden;


5° le sexe et l'âge minimum et maximum des jeunes pouvant être accueillis ou hébergés, le sexe des personnes adultes pouvant être accueillis ou hébergées;

5° het geslacht en de minimum en maximum leeftijd van de jongeren die onthaald of gehuisvest kunnen worden en het geslacht van de volwassenen die onthaald of gehuisvest kunnen worden;




D'autres ont cherché : échouer ne pas être accueilli     accueillies ou hébergées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accueillies ou hébergées ->

Date index: 2024-08-08
w