Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillir des groupes en voyage organisé
Aide aux personnes âgées
Aide médico-psychologique
Assistant de vie auprès de personnes handicapées
Assistante de vie auprès de personnes handicapées
Autonomie des personnes âgées
Avis de personne à personne
Directive relative à la protection temporaire
Dépendance des personnes âgées
Famille unicellulaire
Notification de personne à personne
Personne seule
Recevoir des groupes en voyages organisés
Soins aux personnes âgées
Usager de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie de personne à personne
Utilisateur de messagerie interpersonnelle

Vertaling van "accueillir ces personnes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire

Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming


recevoir des groupes en voyages organisés | accueillir des clients participant à un voyage organisé | accueillir des groupes en voyage organisé

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen


soins aux personnes âgées [ aide aux personnes âgées ]

zorg voor ouderen [ zorg voor bejaarden ]




dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées | conseiller en insertion professionnelle pour personnes handicapées/conseillère en insertion professionnelle pour personnes handicapées

rehabilitatiewerker


aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées

begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking


avis de personne à personne | notification de personne à personne | IPN,un IPN peut prendre l'une des deux formes suivants:avis de non-réception,avis de réception(voir ces termes) [Abbr.]

interpersoonlijke aanduiding | interpersoonlijke notificatie


usager de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie de personne à personne | utilisateur de messagerie interpersonnelle

IPM-gebruiker


Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 11. A l'exception des intégrants au statut obligatoire, visés à l'article 27, § 1, 2°, du décret du 7 juin 2013, les catégories suivantes de personnes, visées à l'article 26, § 1, 1°, du décret précité, ne relèvent pas du champ d'application de l'article 27, § 1, du décret précité, sur la base du caractère provisoire du séjour, qui peut devenir définitif : 1° les personnes dont la raison de séjour est uniquement basée sur le travail, les études, l'enseignement, la formation, le stage, l'échange ou le travail bénévole en Belgique selon la réglementation relative à l'inscription au registre national et au séjour des étrangers en Belgique, et dont le droit de séjour est limité à la durée de l'activité concernée ; 2° les personnes bénéfi ...[+++]

Art. 11. Met uitzondering van de verplichte inburgeraars, vermeld in artikel 27, § 1, 2°, van het decreet van 7 juni 2013, vallen de volgende categorieën van personen, vermeld in artikel 26, § 1, 1° van het voormelde decreet, niet onder het toepassingsgebied van artikel 27, § 1, van het voormelde decreet, op grond van het voorlopige karakter van het verblijf dat mogelijk definitief kan worden : 1° de personen van wie de reden van verblijf volgens de regelgeving over de inschrijving in het rijksregister en over het verblijf van vreemdelingen in België alleen gebaseerd is op werk, studies, onderwijs, opleiding, stage, uitwisseling of vrij ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de collaborateur administratif pour la réception (0205) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Collaborateur administratif pour la réception b. Définition Accueillir et informer correctement les personnes et accomplir des tâches administratives limitées en tenant compte des consignes de l'organisation afin ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van Administratief medewerker onthaal (0205) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel Administratief medewerker onthaal b. Definitie Het correct onthalen en informeren van personen en het uitvoeren van beperkte administratieve taken rekening houdend met de richtlijnen van de organisatie teneinde de bezoekers klantvriendelijk te onthalen en de organisatie hieromtrent te ondersteunen. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPE ...[+++]


Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les informations à traiter et demander des instructions concernant le délai, le nombre.; - vérifier l'exactitude des informations pendant l'encodage ; - corriger ses erreurs ; - numériser et traiter les documents et les données ; - réa ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - ...[+++]


Les actions sont les suivantes: - l'exécution de la procédure spécifique pour le recrutement de personnes présentant un handicap ainsi que la consultation de la réserve spécifique "handicap" de Selor; - l'optimalisation de la communication autour de la diversité et la diffusion de la politique de diversité (interne et externe); - l'organisation en 2012, d'une journée fédérale de la diversité dont le focus était le handicap; - la mise en place de stages pour personnes présentant un handicap mais aussi la participation de mes services au projet DUODAY qui consiste à accueillir ...[+++]

Deze acties zijn de volgende: - de uitvoering van de specifieke procedure voor de aanwerving van personen met een handicap en de raadpleging van de afzonderlijke wervingsreserve "handicap" bij Selor; - de optimalisering van de communicatie rond diversiteit en het intern en extern promoten van het diversiteitsbeleid; - de organisatie in 2012 van een federale dag van de diversiteit waarvan de focus op de handicap lag; - de invoering van stages voor personen met een handicap, maar ook de deelname van mijn diensten aan het DUODAY-project dat eruit bestaat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Au niveau de l'accueil, plusieurs mesures ont été rapidement prises afin de continuer à assurer un hébergement et un accompagnement des personnes qui demandent l'asile en Belgique: - le 1er août, 2.070 places tampon au sein du réseau d'accueil, spécialement prévues pour faire face à une hausse soudaine du nombre de personnes à accueillir, ont été activées; - le 6 août, le Conseil des ministres a décidé d'augmenter la capacité d ...[+++]

3. Wat betreft de opvang werden snel verschillende maatregelen genomen om iedereen die in België asiel aanvraagt onderdak en begeleiding te kunnen bieden: - op 1 augustus werden 2.070 bufferplaatsen binnen het opvangnetwerk geactiveerd, speciaal voorzien om tegemoet te komen aan een plotse stijging van het aantal op te vangen personen; - op 6 augustus besliste de Ministerraad om de opvangcapaciteit te verhogen met 2.750 opvangplaatsen (Turnhout, Sint-Niklaas, Vilvoorde, Helchteren, Sint-Pieters-Woluwe, Holsbeek, St Laurent [Sint-Laureins] alsook uitbreidingen binnen de bestaande opvangcentra); - op 14 augustus besliste de Ministerraad ...[+++]


1. Une fois sa peine purgée, une personne qui n'est pas un ressortissant de l'État chargé de l'exécution peut être transférée, conformément à la législation de l'État chargé de l'exécution, dans un autre État qui accepte ou est tenu de l'accueillir ou dans un autre État qui accepte de l'accueillir en réponse au souhait qu'elle a formulé d'être transférée dans cet État, à moins que l'État chargé de l'exécution n'autorise cette personne à demeurer sur son territoire.

1. Nadat de straf is ondergaan kan een persoon die geen onderdaan is van de staat belast met de tenuitvoerlegging, overeenkomstig de wetgeving van die laatste staat worden overgebracht naar een andere staat die ermee instemt de persoon op te vangen of verplicht is zulks te doen, of naar een andere staat die ermee instemt de persoon op te vangen, ingevolge zijn wens naar die staat te worden overgebracht, tenzij de staat belast met de tenuitvoerlegging betrokkene machtigt om op zijn grondgebied te blijven.


1. Une fois sa peine purgée, une personne qui n'est pas un ressortissant de l'État chargé de l'exécution peut être transférée, conformément à la législation de l'État chargé de l'exécution, dans un autre État qui accepte ou est tenu de l'accueillir ou dans un autre État qui accepte de l'accueillir en réponse au souhait qu'elle a formulé d'être transférée dans cet État, à moins que l'État chargé de l'exécution n'autorise cette personne à demeurer sur son territoire.

1. Nadat de straf is ondergaan kan een persoon die geen onderdaan is van de staat belast met de tenuitvoerlegging, overeenkomstig de wetgeving van die laatste staat worden overgebracht naar een andere staat die ermee instemt de persoon op te vangen of verplicht is zulks te doen, of naar een andere staat die ermee instemt de persoon op te vangen, ingevolge zijn wens naar die staat te worden overgebracht, tenzij de staat belast met de tenuitvoerlegging betrokkene machtigt om op zijn grondgebied te blijven.


Si demain le gouvernement décide d'ouvrir ses frontières et d'accueillir, pour des tas de raisons valables, des personnes d'autres pays, nous serons très contents de les accueillir.

Als de regering morgen beslist om op grond van een heleboel geldige redenen de grenzen te openen voor mensen uit andere landen, dan zullen we heel blij zijn ze welkom te heten.


Si demain le gouvernement décide d'ouvrir ses frontières et d'accueillir, pour des tas de raisons valables, des personnes d'autres pays, nous serons très contents de les accueillir.

Als de regering morgen beslist om op grond van een heleboel geldige redenen de grenzen te openen voor mensen uit andere landen, dan zullen we heel blij zijn ze welkom te heten.


(28) L'article 433quinquies, § 1 : Constitue l'infraction de traite des êtres humains le fait de recruter, de transporter, de transférer, d'héberger, d'accueillir une personne, de passer ou de transférer le contrôle exercé sur elle, afin: (...) 2 : de permettre la commission contre cette personne de l'infraction prévue à l'article 433ter (exploitation de la mendicité); les articles 433sexies, septies, octies et novies précisent le ...[+++]

(28) Artikel 433quinquies, § 1 : Levert het misdrijf mensenhandel op, de werving, het vervoer, de overbrenging, de huisvesting, de opvang van een persoon, de wisseling of de overdracht van de controle over hem teneinde : (...) § 2 : ten aanzien van deze persoon het misdrijf te laten plegen dat bedoeld wordt in artikel 433ter (exploitatie van bedelarij); de artikelen 433sexies, septies, octies en novies bevatten de diverse verzwarende omstandigheden ad hoc, bijvoorbeeld wanneer het misdrijf werd gepleegd door een persoon die gezag hee ...[+++]


w