B. considérant que les orientations stratégiques communautaires en matière de cohésion économique, sociale et territoriale pour 2007-2013 citent comme priorité: s'assurer de la disponibilité des infrastructures des TIC là où le marché ne parvient pas à les fournir à un coût raisonnable et en suffisance pour accueillir les services requis, en particulier dans les zones isolées et rurales et dans les nouveaux États membres,
B. overwegende dat in de communautaire strategische richtsnoeren voor de economische, sociale en territoriale cohesie voor 2007-2013 als prioriteit wordt genoemd: het beschikbaar stellen van ICT-infrastructuur, daar waar de markt deze niet tegen een redelijke prijs en in toereikende mate kan verstrekken om de vereiste diensten te ontvangen, in het bijzonder in afgelegen gebieden, plattelandsgebieden en in de nieuwe lidstaten,