Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de mise en accusation
Modération
Ralentissement
Ralentissement de l'activité économique
Ralentissement de l'économie
Ralentissement des neutrons
Ralentissement des pulsations
Ralentissement du débit urinaire
Ralentissement du pouls
Ralentissement économique
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "accusé un ralentissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ralentissement de l'activité économique | ralentissement de l'économie | ralentissement économique

economische vertraging | vertraging van de economie


Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).

negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).


modération | ralentissement | ralentissement des neutrons

afremming | moderatie


ralentissement des pulsations | ralentissement du pouls

trager worden van de polsslag


ralentissement du débit urinaire

vertraging van urinestraal


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]


ralentissement de la vitesse de conduction nerveuse, forme autosomique dominante

autosomaal dominant vertraagde zenuwgeleidingssnelheid


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]




arrêt de mise en accusation

arrest van inbeschuldigingstelling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, tout investissement en ressources humaines et en formation peut contribuer à infléchir le ralentissement qu'accuse la croissance de la productivité du travail.

Daarom kunnen investeringen in menselijk kapitaal en opleiding ertoe bijdragen dat een einde komt aan de vertraging in de groei van de arbeidsproductiviteit.


Il convient de signaler que l'industrie chinoise des éléments de fixation en fer ou en acier estime que 2012 a été une année difficile, car, en raison des effets négatifs de plusieurs facteurs économiques (inflation, ralentissement de l'économie chinoise et crise de la zone euro), c'est l'année où la capacité de production chinoise a accusé un recul pour la première fois depuis 2000 (sachant qu'elle se situait à 6,8 millions de tonnes en 2011).

Opgemerkt moet worden dat 2012 door de Chinese bedrijfstak van bevestigingsmiddelen als een moeilijk jaar werd beschouwd; vanwege het nadelige effect van diverse economische factoren (inflatie, vertraging van de Chinese economie en de crisis in de eurozone) was het sinds 2000 immers het eerste jaar dat de Chinese productiecapaciteit een daling te zien gaf (vergeleken met 6,8 miljoen ton in 2011).


Nous estimons normal que la perspective d’adhésion soit également offerte à la Turquie, mais nous devons signaler clairement - comme l’a par ailleurs mentionné le commissaire - que le processus de réforme accuse un ralentissement depuis le 3 octobre.

Wij zijn het erover eens dat Turkije perspectief op toetreding tot de EU moet hebben, maar wij moeten duidelijk maken - zoals de commissaris eveneens heeft opgemerkt - dat het hervormingsproces sinds 3 oktober is vertraagd.


Nous estimons normal que la perspective d’adhésion soit également offerte à la Turquie, mais nous devons signaler clairement - comme l’a par ailleurs mentionné le commissaire - que le processus de réforme accuse un ralentissement depuis le 3 octobre.

Wij zijn het erover eens dat Turkije perspectief op toetreding tot de EU moet hebben, maar wij moeten duidelijk maken - zoals de commissaris eveneens heeft opgemerkt - dat het hervormingsproces sinds 3 oktober is vertraagd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement la reprise s'est fait attendre, mais l'économie a aussi accusé un ralentissement prononcé: la croissance du PIB dans la zone euro a atteint tout juste 0,4 % en 2003, tandis que les prévisions établies pour 2004 envisagent une progression relativement modeste de 1,8 % du PIB, ce qui correspond au taux de croissance sur lequel la Commission avait tablé, pour 2003, dans ses prévisions de l'automne 2002 et qui ne s'est pas concrétisé.

Het economisch herstel is niet alleen vertraagd, maar de economische daling is zelfs verscherpt. De groei van het BBP in de Eurozone kwam nauwelijks uit op 0,4% van het BBP van 2003 en de voorspellingen voor 2004 zijn met 1,8% van het BBP nogal bescheiden . Dat is hetzelfde niveau dat de Commissie in haar najaarsvooruitzichten als groeicijfer voor 2003 had voorspeld en dat toen niet is uitgekomen.


C. considérant que, depuis l'adoption, en mai 2005, de la dernière résolution du Parlement sur les GOPE, de nouveaux facteurs importants sont apparus: difficultés concernant la ratification du traité constitutionnel; l'adoption, par le Conseil européen, des perspectives financières 2007-2013 de l'Union européenne sans l'accord du Parlement; deux premiers relèvements du taux d'intérêt par la BCE en plus de cinq ans; la réforme du Pacte de stabilité et de croissance, avec douze États membres qui accusent des déficits budgétaires supérieurs à 3%; l'adoption des PNR des États membres; une prise de conscience accrue du choc énergétique ...[+++]

C. overwegende dat sinds de aanneming van de laatste resolutie van het Parlement over de GREB's de volgende nieuwe significante factoren ten tonele zijn verschenen: problemen in verband met de ratificatie van het Verdrag over de grondwet; de aanneming door de Europese Raad van de financiële vooruitzichten van de EU voor de periode 2007-2013 zonder de goedkeuring van het Parlement; de eerste twee renteverhogingen door de ECB in meer dan 5 jaar; de hervorming van het Stabiliteits- en groeipact en het feit dat 12 lidstaten een tekort van meer dan 3% hebben; de aanneming van nationale hervormingsprogramma's van de lidstaten voor de omze ...[+++]


Celle-ci a accusé un ralentissement au début de 2001, mais a repris après les élections d'avril, où elle a permis d'enregistrer des avancées dans certains secteurs, en dépit des difficultés persistantes en matière de financement du budget.

De uitvoering van de economische hervormingen liep begin 2001 vertraging op, maar na de verkiezingen in april is in een aantal sectoren vooruitgang geboekt, hoewel er nog problemen zijn in verband met de financiering.


En 2002, le redémarrage s'est effectué lentement en Europe, après le ralentissement accusé par l'activité économique mondiale.

Europa heeft zich in 2002 slechts langzaam hersteld van de verslechterde wereldeconomie.


Par conséquent, tout investissement en ressources humaines et en formation peut contribuer à infléchir le ralentissement qu'accuse la croissance de la productivité du travail.

Daarom kunnen investeringen in menselijk kapitaal en opleiding ertoe bijdragen dat een einde komt aan de vertraging in de groei van de arbeidsproductiviteit.


Quatre États membres de la zone euro accusent encore des déficits largement supérieurs à l'objectif, fixé par le pacte de stabilité et de croissance (PSC), d'une position budgétaire "proche de l'équilibre ou excédentaire", et disposent donc d'une marge de manœuvre réduite face au ralentissement actuel de la conjoncture.

vier lidstaten uit de eurozone hebben nog steeds tekorten die in aanzienlijke mate afwijken van de in het stabiliteits- en groeipact (SGP) neergelegde doelstelling van begrotingssituaties die "vrijwel in evenwicht zijn of een overschot vertonen"; deze landen beschikken derhalve over minder manoeuvreerruimte om aan de huidige conjunctuurverzwakking het hoofd te bieden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

accusé un ralentissement ->

Date index: 2023-11-15
w