Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Clause de la nation la plus favorisée
Clientèle acheminée par voie aérienne
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
G7
G8
Groupe des Huit
Groupe des Sept
Groupe des pays les plus industrialisés
Hallucinose
Impôt sur la plus-value
Jalousie
Mauvais voyages
NPF
Nation la plus favorisée
Paranoïa
Plus pour plus
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sommet des pays les plus industrialisés
Sommet du Groupe des Huit
Tentative d'appel acheminée
Traitement de la nation la plus favorisée

Vertaling van "acheminée sans plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel






Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0 ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


nation la plus favorisée [ clause de la nation la plus favorisée | NPF | traitement de la nation la plus favorisée ]

meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]


Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]

Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pourtant, une grande partie des déchets que nous produisons continue d'être acheminée vers des installations plus anciennes et moins bien gérées, ce qui s'explique en partie par l'incapacité des États membres de mettre en oeuvre de manière satisfaisante la législation communautaire sur les déchets.

Ondanks dat gaat veel afval nog steeds naar verouderde en minder goed beheerde installaties, wat voor een deel te wijten is aan het verzuim van lidstaten om communautaire wetgeving op het gebied van afval correct ten uitvoer te leggen.


Pour les rejets des effluents domestiques provenant de plus de dix installations sanitaires temporaires qui sont placées à l'extérieur, aux abords d'un établissement accessible au public, les eaux usées sont au minimum épurées au moyen d'une installation de traitement individuelle dont la capacité est en rapport avec la charge polluée qui est est acheminée et le rejet satisfait aux conditions énumérées à l'article 6.2.2.4.1, § 1».

Voor het lozen van huishoudelijk afvalwater afkomstig van meer dan tien tijdelijke sanitaire installaties die geplaatst worden in openlucht bij een publiek toegankelijke inrichting, wordt het afvalwater minstens gezuiverd met een individuele behandelingsinstallatie waarvan de capaciteit is afgestemd op de aan te sluiten vuilvracht en voldoet de lozing aan de voorwaarden, vermeld in artikel 6.2.2.4.1, § 1".


23. fait observer que le conflit actuel s'est soldé par une situation humanitaire catastrophique dans la région du Donbass et que les organisations humanitaires ukrainiennes et internationales se sont vu refuser l'accès aux régions occupées des oblasts de Donetsk et de Louhansk, quand elles ne sont pas confrontées aux forces prorusses qui continuent de bloquer la fourniture d'aide; demande que l'aide humanitaire puissent être acheminée sans plus attendre et que les travailleurs humanitaires puissent avoir immédiatement accès aux zones concernées; est d'avis qu'il convient d'améliorer la législation sur l'aide humanitaire pour faciliter ...[+++]

23. benadrukt het feit dat het lopende conflict geleid heeft tot een schrijnende humanitaire situatie in de regio Donbas en dat Oekraïense en internationale organisaties geen toegang krijgen tot de bezette regio's van de oblasten Donetsk en Loegansk, of bij hun inspanningen om steun te verlenen voortdurend te maken hebben met belemmeringen in de vorm van door Rusland gesteunde militante groepen; roept op tot het verlenen van onmiddellijke toegang voor verleners van humanitaire hulp en andere hulpverleners; is van mening dat de wetgeving inzake humanitaire hulp verbeterd moet worden om de inspanningen om deze hulp op de plaats van bestemming te k ...[+++]


En concertation avec le gestionnaire du réseau de transport, cette valeur indicative peut être dépassée pour autant qu'une plus grande quantité d'énergie soit nécessaire aux clients prioritaires et que, simultanément, cette énergie supplémentaire puisse, sur avis du gestionnaire de réseau de transport, être acheminée par le réseau de transport » sont remplacés par les mots « réalimenter les connexions prioritaires aux réseaux visés au 4.7 ». 4° le point 2.3.4 est renumérot ...[+++]

In overleg met de transmissienetbeheerder kan deze richtwaarde overschreden worden voor zover er een grotere hoeveelheid energie nodig is voor prioritaire afnemers en voor zover deze bijkomende energie naar het oordeel van de transmissienetbeheerder door het transmissienet kan aangevoerd worden" vervangen door de woorden "de prioritaire netverbindingen bedoeld in 4.7 hervoeden"; 4° punt 2.3.4 wordt vernummerd tot 4.6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. s'inquiète du fait qu'en dépit des importantes ressources financières acheminées par la voie des bailleurs de fonds internationaux et les autorités, seuls des progrès limités aient été réalisés dans la lutte contre la corruption, qui demeure une menace pour le bon fonctionnement et la stabilité des institutions démocratiques, l'état de droit et le développement économique; demande que la commission nationale pour la mise en œuvre de la stratégie de lutte contre la corruption et le crime organisé, principale unité de coordination ...[+++]

16. stelt bezorgd vast dat er, ondanks de terbeschikkingstelling van aanzienlijke financiële middelen door internationale donoren aan de autoriteiten, slechts beperkte vooruitgang is geboekt bij de bestrijding van corruptie, die een bedreiging blijft voor de goede werking en de stabiliteit van democratische instellingen, de rechtsstaat en de economische ontwikkeling; dringt aan op een proactievere rol voor de Nationale Commissie voor de uitvoering van de strategie voor de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad, als de belangrijkste coördinatie-eenheid voor de corruptiebestrijding; onderstreept het grote belang van een acti ...[+++]


1.3 les matières radioactives contenues dans les envois de la poste aux lettres ou les colis postaux doivent être acheminées par la voie la plus rapide, normalement par la voie aérienne, sous réserve de l'acquittement des surtaxes aériennes correspondantes;

1.3 de radioactieve stoffen in de brievenpostzendingen of in de postpakketten moeten via de snelste weg worden vervoerd, normaal gezien via luchtpost, op voorwaarde dat de overeenkomstige luchtposttoeslagen worden betaald;


5. considère que pour lutter efficacement contre la pauvreté, une partie beaucoup plus importante de l'APD accordée par les bailleurs de fonds internationaux devrait prioritairement être acheminée en direction des pays et des populations les plus pauvres et regrette l'absence d'objectif-cible précis de l'Union allant dans ce sens;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. considère que pour lutter efficacement contre la pauvreté, une partie beaucoup plus importante de l'aide publique au développement (APD) accordée par les bailleurs de fonds internationaux devrait prioritairement être acheminée en direction des pays et des populations les plus pauvres et regrette l'absence d'objectif-cible précis de l'Union allant dans ce sens;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ontwikkelingsbijstand (ODA), afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


5. considère que pour lutter efficacement contre la pauvreté, une partie beaucoup plus importante de l'APD accordée par les bailleurs de fonds internationaux devrait prioritairement être acheminée en direction des pays et des populations les plus pauvres et regrette l'absence d'objectif-cible précis de l'Union allant dans ce sens;

5. is van oordeel dat - met het oog op een doeltreffende bestrijding van de armoede - een veel groter deel van de officiële ODA, afkomstig van internationale donors, in eerste instantie rechtstreeks naar de armste landen en bevolkingsgroepen moet gaan, en betreurt het ontbreken van een precieze doelstelling van de Unie in die zin;


- En cas de problème de transmission, ou de panne du système, une copie de la disquette sera acheminée dans les plus brefs délais avec une copie papier des résultats au Ministère de la Région de Bruxelles Capitale à l'attention de Mme Juillard sis Boulevard du Jardin Botanique 20 à 1000 Bruxelles.

- In geval van problemen bij de electronische doorzending, of bij panne van het systeem, zal een kopie van de diskette, met een papieren afschrift van de resultaten, zo snel mogelijk naar het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest gebracht worden, ter attentie van Mevr. Juillard, Kruidtuinlaan 20 te 1035 Brussel.


w