Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Matière achevée
Publication achevée

Traduction de «achevée en juin » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992

Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd


formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

voltooide beroepsopleiding






Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. constate que la mise en place progressive du projet EU Pilot dans les États membres s'est achevée en juin 2012, lorsque Malte et le Luxembourg l'ont rejoint, et que, depuis lors, la procédure EU Pilot est pleinement opérationnelle dans tous les États membres; souligne que le nombre de nouvelles procédures EU Pilot a progressivement augmenté au cours des trois dernières années et que le projet a jusqu'à présent enregistré des résultats remarquables, notamment en ce qui concerne la collecte d'informations et l'amélioration de situations spécifiques préoccupant les citoyens, comme en atteste la réduction du nombre de procédures d'infra ...[+++]

21. merkt op dat de geleidelijke integratie van lidstaten in het EU Pilot-systeem in juni 2012 werd voltooid met de deelname van Malta en Luxemburg en dat de EU Pilot-procedure sindsdien volledig operationeel is in alle lidstaten; merkt op dat het aantal nieuwe EU Pilot-procedures in de afgelopen drie jaar geleidelijk is toegenomen en dat EU Pilot tot dusver heeft geleid tot opmerkelijke resultaten, met name met betrekking tot het verzamelen van informatie en het verbeteren van de specifieke situatie die tot ongerustheid leidt bij de burgers, wat wordt aangetoond door het lagere aantal inbreukprocedures in de afgelopen vijf jaar (het aa ...[+++]


La dernière CIG a été lancée le 29 mars 1996 par le Conseil européen de Turin, le premier projet de proposition de modification des traités a été dépose sur la table des négociations neuf mois plus tard, c'est-a-dire le 5 décembre 1996, et, six mois après cette date, la rédaction du nouveau traité était achevée (17 juin 1997).

De vorige IGC werd door de Europese Raad van Turijn ingeluid op 29 maart 1996, en het eerste ontwerpvoorstel voor verdragswijzigingen verscheen negen maanden later op de onderhandelingstafel (5 december 1996); zes maanden daarna werd het Verdrag gesloten (17 juni 1997).


La réforme fut effectivement achevée en juin 2000 avec la répartition des anciennes missions de l'Administration générale de la coopération au développement entre trois Directions du Ministère des Affaires étrangères.

In juni 2000 werd de hervorming effectief afgerond door de verdeling van de vroegere taken van het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking onder drie Directies van het Ministerie van Buitenlandse Zaken.


La réforme fut effectivement achevée en juin 2000 avec la répartition des anciennes missions de l'Administration générale de la coopération au développement entre trois Directions du Ministère des Affaires étrangères.

In juni 2000 werd de hervorming effectief afgerond door de verdeling van de vroegere taken van het Algemeen Bestuur van de Ontwikkelingssamenwerking onder drie Directies van het Ministerie van Buitenlandse Zaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La conférence intergouvernementale s'est achevée en juin 1997 par l'élaboration du projet du Traité d'Amsterdam qui sera signé début octobre 1997.

De intergouvernementele conferentie werd beëindigd in juni 1997 door de uitwerking van het projet van het verdrag van Amsterdam dat ondertekend zal worden begin oktober 1997.


Les nouvelles procédures ont été utilisées pour la première fois en 2007 dans le cadre d’une révision régulière qui s’est achevée en juin 2007 par la publication d’une liste actualisée.

De nieuwe procedures zijn voor het eerst in 2007 aangewend als onderdeel van een periodieke evaluatie die juni 2007 is afgerond met de publicatie van een bijgewerkte lijst.


4. suggère que la procédure de ratification soit achevée pour juin 2006 dans tous les États membres;

4. is van mening dat het ratificatieproces in alle lidstaten in juni 2006 voltooid dient te zijn;


La révision est achevée pour le 1er juin 2010.

De herziening wordt uiterlijk tegen 1 juni 2010 voltooid.


Il faut espérer que la rédaction de ce Traité sera achevée en juin, car ce n’est qu’alors que nous pourrons rester l’union politique et économique la plus dynamique au monde.

Hopelijk zal de opstelling van het Verdrag al in juni voltooid zijn, want alleen dan kunnen we verdergaan als 's werelds meest dynamische economische en politieke unie.


La mesure de la charge de travail doit être achevée au plus tard le 1 juin 2014.

De werklastmeting moet uiterlijk tegen 1 juni 2014 voltooid zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

achevée en juin ->

Date index: 2022-01-09
w