Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formation professionnelle achevée
Formation professionnelle complète
Formation professionnelle sanctionnée par un diplôme
Formation scolaire achevée
Formation scolaire complète
Formation scolaire sanctionnée par un diplôme
Matière achevée
Publication achevée

Traduction de «achevées et qu’aujourd » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation scolaire achevée | formation scolaire complète | formation scolaire sanctionnée par un diplôme

opleiding | voltooide schoolopleiding




formation professionnelle achevée | formation professionnelle complète | formation professionnelle sanctionnée par un diplôme

voltooide beroepsopleiding


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se déroule en trois phases tout au long de l’année: une phase technique (achevée en avril), qui comporte la détection d’incidents, des enquêtes, des mesures d'atténuation et des échanges d’informations; une phase opérationnelle/tactique, portant sur des alertes, l’évaluation des crises, la coopération, la coordination, les analyses tactiques , la fourniture de conseils et les échanges d’informations au niveau opérationnel (aujourd’hui) et au début de l’année 2015; et une phase stratégique, durant laquelle le processus de prise de ...[+++]

De oefening bestaat uit drie fasen die verspreid over het jaar worden uitgevoerd: de technische fase die bestaat uit het opsporen, onderzoeken en inperken van incidenten alsmede het uitwisselen van informatie (in april voltooid); de operationele/tactische fase die (vandaag en begin 2015) plaatsvindt en die betrekking heeft op waarschuwingen, de beoordeling van crises, samenwerking, coördinatie, tactische analyse alsmede advies en informatie op operationeel niveau; de strategische fase, waarin de besluitvorming, de politieke impact en de publieke beleidsvorming worden onderzocht.


La mission de l'Entreprise commune est aujourd'hui quasiment achevée et la transition est en cours afin de confier la suite du projet à l'Autorité de surveillance GNSS (5) .

De opdracht van de Gemeenschappelijke onderneming is vandaag vrijwel voltooid en de overgangsfase is aan de gang teneinde het vervolg van het project toe te vertrouwen aan de Toezichtautoriteit GNSS (5) .


La réforme du système des pensions a été initiée en 1994, elle a été adoptée par le Parlement en 1998 et a commencé à être mise en œuvre à partir de 2003 et est presque totalement achevée aujourd'hui.

De hervorming van het pensioenstelsel werd in 1994 aangevat, het werd in 1998 door het Parlement aangenomen en met de uitvoering ervan werd begonnen in 2003 (de uitvoering is vandaag bijna volledig doorgevoerd).


La mission de l'Entreprise commune est aujourd'hui quasiment achevée et la transition est en cours afin de confier la suite du projet à l'Autorité de surveillance GNSS (5) .

De opdracht van de Gemeenschappelijke onderneming is vandaag vrijwel voltooid en de overgangsfase is aan de gang teneinde het vervolg van het project toe te vertrouwen aan de Toezichthoudende autoriteit GNSS (5) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
SE DÉCLARENT PRÊTS à prendre toute mesure utile pour que les procédures nationales de ratification de la Convention d'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Convention de Bruxelles, signée aujourd'hui, soient achevées dans les meilleurs délais et, si possible, au plus tard le 31 décembre 1992.

VERKLAREN ZICH BEREID alle dienstige maatregelen te nemen opdat de nationale procedures ter bekrachtiging van het Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en van de Portugese Republiek tot het Verdrag van Brussel, dat heden is ondertekend, binnen de kortste tijd en zo mogelijk uiterlijk op 31 december 1992 worden afgewikkeld.


Or l’Institut national d'assurance maladie-invalidité (INAMI) et le Collège des médecins-directeurs ne disposent pas aujourd’hui d’arguments scientifiques démontrant que la phase d’expérimentation soit achevée.

Het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekeringen (RIZIV) en het College van geneesheren-directeurs beschikken momenteel niet over wetenschappelijke argumenten die aantonen dat het experimenteel stadium voorbij is.


Bien que les négociations sur les questions en suspens, telles que la réserve de performance et la conditionnalité macroéconomique, ne soient pas encore achevées, les mesures adoptées aujourd’hui constituent une base solide pour la programmation.

Terwijl de onderhandelingen over de resterende onderwerpen, zoals de prestatiereserve en de macro-economische voorwaarden, zullen voortgaan, vormen de vandaag goedgekeurde maatregelen een solide basis voor de voortzetting van de programmering.


Diamantopoulou, Commission. - (EL) Bien entendu, il existe des études sur le déplacement des entreprises des États membres actuels vers les nouveaux, mais je voudrais dire que les énormes vagues de délocalisations d’entreprises se sont achevées et qu’aujourd’hui, grâce à l’obligation des nouveaux États membres de respecter totalement le droit communautaire en ce qui concerne le marché intérieur et le marché du travail, les entreprises n’ont plus les incitants qu’elles avaient par le passé.

Diamantopoulou, Commissie. – (EL) Uiteraard zijn er studies gemaakt van het wegtrekken van bedrijven uit de huidige lidstaten naar de nieuwe lidstaten, maar de grote golf van verplaatsing van activiteiten is al achter de rug. Bovendien zijn de nieuwe lidstaten gebonden aan het Europese recht betreffende de interne markt en de arbeidsmarkt, dus hebben bedrijven niet meer dezelfde stimulansen om weg te trekken als vroeger.


La Commission européenne a recommandé aujourd'hui que les négociations d'adhésion à l'Union européenne engagées avec Chypre, la République tchèque, l'Estonie, la Hongrie, la Lettonie, la Lituanie, Malte, la Pologne, la République slovaque et la Slovénie soient achevées avant la fin de cette année, estimant que ces pays seront prêts à adhérer dès le début de 2004.

Volgens de Europese Commissie kunnen de onderhandelingen met Cyprus, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije en Tsjechië over toetreding tot de Europese Unie vóór eind dit jaar worden afgesloten.


M. Vanni d'Archirafi, Commissaire chargé du marché intérieur et des services financiers, a présenté aujourd'hui les résultats d'une étude indépendante, qui vient d'être achevée, dont l'objet est d'évaluer le niveau de transparence et l'efficacité des services de paiement transfrontalier dans la Communauté.

De heer Vanni d'Archirafi, lid van de Commissie en belast met de Interne markt en financiële diensten, heeft vandaag de resultaten bekendgemaakt van een zojuist voltooid onafhankelijk onderzoek ter beoordeling van de mate van doorzichtigheid en de kwaliteit van grensoverschrijdende betalingsdiensten in de Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

achevées et qu’aujourd ->

Date index: 2021-12-29
w