Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acp doivent donc " (Frans → Nederlands) :

7. souligne que la mise en place d'un véritable marché régional est une base essentielle pour la réussite des APE et que l'intégration régionale est indispensable au développement social et économique des États ACP; met donc l'accent sur le fait que les accords doivent permettre de conserver l'unité des régions;

7. beklemtoont dat de totstandbrenging van een echte regionale markt een essentiële voorwaarde is voor de succesvolle tenuitvoerlegging van EPO's en dat regionale integratie van fundamenteel belang is voor de maatschappelijke en economische ontwikkeling van de ACS-landen; onderstreept dat de overeenkomsten er dan ook toe moeten bijdragen dat regio's verenigd blijven;


Ces accords doivent donc être fondés sur l'intérêt des ACP, leur diversification économique.

De overeenkomsten moeten gebaseerd zijn op de belangen van de ACS-landen en op hun economische verscheidenheid.


Conformément à l’esprit de Cotonou, il faut sans cesse rappeler que les APE ne doivent pas se résumer à de simples accords de libre-échange, au sens de l’Organisation mondiale du commerce, mais représenter un véritable partenariat, permettant d’aménager un nouveau cadre d’intervention favorable au développement des économies des pays ACP et, donc, de la stabilisation de la paix, notamment sur le continent africain, avec une dynamique d’intégration régionale.

In de geest van Cotonou moeten wij erop blijven hameren dat die EPO’s niet louter vrijhandelsovereenkomsten mogen zijn in de zin van de Wereldhandelsorganisatie, maar een echt partnerschap moeten behelzen. Wij moeten daarmee een nieuw interventiekader kunnen ontwikkelen dat bevorderlijk is voor de economische ontwikkeling van de ACS-landen, en derhalve voor de handhaving van de vrede op met name het Afrikaanse continent, en dat kan zorgen voor een regionale integratiedynamiek.


34. rappelle que la capacité des systèmes de santé publique des États ACP à fournir l'assistance nécessaire en matière de soins de santé à la population et d'aider les victimes de crises humanitaires, de conflits, de situations résultant des conflits et de catastrophes naturelles, à récupérer constitue une de leurs obligations majeures, à laquelle ils doivent pouvoir répondre sans délai, à tout instant, et qu'elle doit donc être encouragée par la coopération ACP-UE;

34. wijst erop dat de capaciteit van de volksgezondheidssystemen in de ACS-landen om medische zorg te bieden aan de bevolking en aan slachtoffers die herstellen van humanitaire crises, conflicten, postconflictsituaties of natuurrampen, een van de hoofdtaken van deze landen is en een bron van permanente zorg die geen uitstel duldt, en dienovereenkomstig zou moeten worden bevorderd in de ACS-EU-samenwerking;


6. Dans cet esprit, relève que depuis la signature de la quatrième convention de Lomé, la quasi totalité des pays d'Afrique ont signé en 1991 puis ratifié le traité d'Abuja qui prévoit la création en trente ans d'une communauté économique africaine; considère donc que les efforts de coopération que traduira la nouvelle convention UE-ACP doivent prendre la forme et l'orientation d'une contribution à l'édification de cette communauté, et ne lui être contraires en rien;

6. onderstreept in dit verband dat na de ondertekening van de Vierde Overeenkomst van Lomé bijna alle Afrikaanse landen in 1991 het Verdrag van Aboeja hebben ondertekend en vervolgens geratificeerd, waarin de vorming over een periode van dertig jaar van een Afrikaanse economische gemeenschap is vastgelegd; is derhalve van mening dat de samenwerkingsinspanningen die in de nieuwe overeenkomst ACS-EU worden omgezet, gericht moeten zijn op het leveren van een bijdrage aan het opbouwen van deze gemeenschap en hiermee op geen enkele wijze in strijd mogen zijn;


L'Union européenne et les pays ACP doivent donc trouver, pour leurs relations commerciales, un nouveau cadre qui soit compatible avec les règles de l'OMC mais qui accorde néanmoins un régime préférentiel à nos partenaires ACP.

De Europese Unie en de ACS-landen moeten voor hun handelsbetrekkingen dus een nieuw kader vinden dat compatibel is met de regels van de WTO en dat onze ACS-partners een preferentieel stelstel toestaat.


6. Ne risquons-nous pas de connaître une situation similaire à celle que nous avons connue à la fin de l'année dernière: les accords intérimaires doivent être signés rapidement dans la mesure où l'OMC attend la notification et les pays ACP n'ont donc qu'à se résigner à en accepter les imperfections.

6. Dreigen we niet opnieuw in een soortgelijke situatie terecht te komen als eind vorig jaar: de interimakkoorden moeten snel ondertekend worden omdat de WTO wacht op notificatie en dus moeten de ACP-landen de gebreken er maar bij nemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acp doivent donc ->

Date index: 2024-08-02
w