Cette disposition légale prévoit que les communes deviennent toujours propriétaires du matériel de vote, bien que ce matériel de vote peu
t, d'une part, être acquis par l'État fédéral et que les communes paient
alors une indemnité pendant une période de 10 ans (0,50 euro par élection, p
ar électeur avec un maximum de 1,25 euro en cas d'élections simultanées) ou qu'il peut, d'autre part, être acheté par les communes elles-mêmes et que
...[+++] l'État fédéral intervient alors pour 20% dans les frais d'investissement.
Deze wettelijke bepaling voorziet dat de gemeenten steeds eigenaar worden van de stemapparatuur, doch dat deze stemapparatuur, enerzijds, kan worden aangekocht door de federale Staat en dat de gemeenten dan een vergoeding betalen gedurende een periode van 10 jaar (0,50 euro per verkiezing, per kiezer met een maximum van 1,25 euro bij gelijktijdige verkiezingen) of, anderzijds, kan worden aangekocht door de gemeenten zelf en dat de federale Staat dan voor 20% tussenkomt in de investeringskosten.