Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «act doit définir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagn ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission doit, au moyen d'actes délégués, définir clairement la portée et la teneur des travaux sous-jacents des déclarations des organismes payeurs.

De Commissie moet door middel van gedelegeerde handelingen duidelijk omschrijven welke opzet en werkzaamheden ten grondslag moeten liggen aan de verklaringen van de betaalorganen.


Le ministre répond que cet article doit permettre de définir un certain nombre de critères en fonction desquels certains actes devront se faire soit en milieu hospitalier, soit en hospitalisation de jour, soit dans le cadre des soins ambulatoires.

De minister antwoordt dat het de bedoeling van dit artikel is te komen tot een aantal criteria aan de hand waarvan bepaalde handelingen ofwel gebeuren in een ziekenhuis, ofwel in daghospitalisatie, ofwel in de ambulante zorgverstrekking.


D'après le professeur De Broe, il doit être possible de définir en quoi consiste la compensation équitable, à savoir les frais liés à l'acte technique, au suivi et, le cas échéant, à une transplantation ultérieure.

Volgens professor De Broe moet het mogelijk zijn te definiëren waaruit de billijke vergoeding zou mogen bestaan, namelijk de onkosten van de technische handeling, de follow-up en de eventuele latere transplantatie.


Le ministre répond que cet article doit permettre de définir un certain nombre de critères en fonction desquels certains actes devront se faire soit en milieu hospitalier, soit en hospitalisation de jour, soit dans le cadre des soins ambulatoires.

De minister antwoordt dat het de bedoeling van dit artikel is te komen tot een aantal criteria aan de hand waarvan bepaalde handelingen ofwel gebeuren in een ziekenhuis, ofwel in daghospitalisatie, ofwel in de ambulante zorgverstrekking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le traité de Lisbonne a introduit la possibilité pour le Parlement et le Conseil (ci-après dénommés collectivement «législateur») de déléguer une partie de leur propre pouvoir à la Commission dans un acte législatif (ci-après dénommé «acte de base»); considérant que la délégation est une opération délicate par laquelle la Commission est chargée d'exercer un pouvoir qui est intrinsèque au rôle du législateur; considérant dès lors la nécessité d'assurer l'application correcte du traité afin de garantir un niveau suffisant de légitimité démocratique pour les actes délégués également; considérant que le point de départ ...[+++]

A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon voor het Parlement en de Raad (tezamen „de wetgever” genoemd) de mogelijkheid werd geschapen om in een wetgevingshandeling („de basishandeling”) een deel van hun eigen bevoegdheden aan de Commissie over te dragen; overwegende dat bevoegdheidsdelegatie een delicate zaak is, omdat de Commissie daarmee opdracht krijgt een bevoegdheid uit te oefenen die inherent is aan de rol van de wetgever; overwegende dat het Verdrag op de juiste wijze moet worden toegepast om ook voor gedelegeerde handelingen een toereikende mate van democratische legitimiteit te waarborgen; overwegende dat bij een anal ...[+++]


A. considérant que le traité de Lisbonne a introduit la possibilité pour le Parlement et le Conseil (ci-après dénommés collectivement "le législateur") de déléguer une partie de leur propre pouvoir à la Commission dans un acte législatif ("l'acte de base"); considérant que la délégation est une opération délicate par laquelle la Commission est chargée d'exercer un pouvoir qui est intrinsèque au rôle du législateur; considérant dès lors la nécessité d'assurer l'application correcte du traité afin de garantir un niveau suffisant de légitimité démocratique pour les actes délégués également; considérant que le point de départ dans l'exame ...[+++]

A. overwegende dat bij het Verdrag van Lissabon voor het Parlement en de Raad (tezamen "de wetgever" genoemd) de mogelijkheid werd geschapen om in een wetgevingshandeling ("de basishandeling") een deel van hun eigen bevoegdheden aan de Commissie over te dragen; overwegende dat bevoegdheidsdelegatie een delicate zaak is, omdat de Commissie daarmee opdracht krijgt een bevoegdheid uit te oefenen die inherent is aan de rol van de wetgever; overwegende dat het Verdrag op de juiste wijze moet worden toegepast om ook voor gedelegeerde handelingen een toereikende mate van democratische legitimiteit te waarborgen; overwegende dat bij een analy ...[+++]


23. souligne que la loi finalisée sur le marché unique ("Single Market Act") doit définir clairement les priorités afin de donner un but précis à cette loi qui ne doit pas être une simple liste énumérative de 50 propositions;

23. wijst er met nadruk op dat het uiteindelijke doel van de Single Market Act erin moet bestaan duidelijke prioriteiten voor die act aan te wijzen, en dat hij niet alleen maar een uit 50 voorstellen bestaand boodschappenlijstje mag worden;


3. ð La Commission adopte des actes délégués, conformément à l’article 94, en ce qui concerne les mesures relatives aux ï Afin de tenir compte de l’évolution des marchés financiers et d’assurer l’application uniforme de la présente directive, la Commission peut, en ce qui concerne les exemptions prévues au paragraphe 1, points c), Ö et Õ i) afin deet k), définir les critères permettant de déterminer Ö préciser Õ si une activité doit être considérée com ...[+++]

3. ð De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 94 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot maatregelen ten aanzien van ï Om met de ontwikkelingen op de financiële markten rekening te houden en een uniforme toepassing van deze richtlijn te garanderen, kan de Commissie volgens de in artikel 64, lid 2, bedoelde procedure, met betrekking tot, de vrijstellingen c) Ö en Õ i) en k)de criteria bepalen aan de hand waarvan wordt vastgesteld Ö om te verduidelijken Õ wanneer een activiteit is aan te merken als een nevenactiviteit van het hoofdbedrijf op groepsniveau, en Ö om te bepalen Õ wanneer een dienst als incidentele act ...[+++]


4. rappelle que le champ d'application des actes délégués ne peut se limiter au champ d'application de l'ancienne PRC, et que les mesures règlementaires adoptées sous d'autres régimes de comitologie, et en particulier les "directives Lamfalussy" dans le domaine des services financiers, peuvent être adoptées en vertu de l'article 290 du TFUE, et rappelle que dans tous les domaines, l'acte de base doit explicitement définir l'objectif, le contenu, le champ d'application et la durée de l'acte délégué et doit établir les conditions auxque ...[+++]

4. herinnert eraan dat het toepassingsgebied van gedelegeerde handelingen niet kan worden beperkt tot dat van de vroegere RmT en dat regelgevingsmaatregelen die zijn aangenomen overeenkomstig andere comitologieregelingen, en in het bijzonder de ‘Lamfalussy-richtlijnen’ op het gebied van financiële diensten, kunnen worden aangenomen overeenkomstig artikel 290 van het VWEU, waarbij dient te worden opgemerkt dat in elke basishandeling, ongeacht op welk gebied, de doelstellingen, inhoud, strekking en duur van de gedelegeerde handeling evenals de voorwaarden waaraan de delegatie onderworpen is, uitdrukkelijk moeten worden vastgelegd;


LE CONSEIL DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES, vu le traité instituant la Communauté économique européenne, vu l'acte d'adhésion de l'Espagne et du Portugal, et notamment son article 396, vu la proposition de la Commission, considérant que, en raison de l'adhésion des États précités, il y a lieu d'adapter le règlement (CEE) n° 357/79 (1), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n° 3768/85 (2); considérant que cette adaptation doit définir les dates des premières enquêtes à réaliser par les no ...[+++]

DE RAAD VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN, Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap, Gelet op de Akte van Toetreding van Spanje en Portugal, inzonderheid op artikel 396, Gezien het voorstel van de Commissie, Overwegende dat in verband met de toetreding van bovengenoemde Staten Verordening (EEG) nr. 357/79 (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3768/ 85 (2), aanpassing behoeft; Overwegende dat bij deze aanpassing het tijdstip voor de eerste in de nieuwe Lid-Staten te houden enquêtes moet worden vastgesteld ten einde zo spoedig mogelijk over gegevens te kunnen beschikken om de situatie op de w ...[+++]




D'autres ont cherché : act doit définir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

act doit définir ->

Date index: 2022-06-04
w