Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acte de naissance erroné aurait " (Frans → Nederlands) :

Il n'est pas opportun de donner un droit d'action aux autres intervenants (père, enfant et c.) car plus encore que la filiation paternelle, le lien de filiation maternelle doit être préservé, sauf dans le cas exceptionnel où un acte de naissance erroné aurait été établi.

Het is niet opportuun om een vorderingsrecht te verlenen aan andere interveniënten (vader, kind, enz.), want meer nog dan bij de vaderlijke afstamming moet de band van de moederlijke afstamming worden behouden, behalve in uitzonderlijke gevallen, waarbij een verkeerde geboorteakte zou zijn opgemaakt.


Il n'est pas opportun de donner un droit d'action aux autres intervenants (père, enfant et c.) car plus encore que la filiation paternelle, le lien de filiation maternelle doit être préservé, sauf dans le cas exceptionnel où un acte de naissance erroné aurait été établi.

Het is niet opportuun om een vorderingsrecht te verlenen aan andere interveniënten (vader, kind, enz.), want meer nog dan bij de vaderlijke afstamming moet de band van de moederlijke afstamming worden behouden, behalve in uitzonderlijke gevallen, waarbij een verkeerde geboorteakte zou zijn opgemaakt.


Il n'est pas opportun de donner un droit d'action aux autres intervenants (père, enfant et c.) car plus encore que la filiation paternelle, le lien de filiation maternelle doit être préservé, sauf dans le cas exceptionnel où un acte de naissance erroné aurait été établi.

Het is niet opportuun om een vorderingsrecht te verlenen aan andere interveniënten (vader, kind, enz.), want meer nog dan bij de vaderlijke afstamming moet de band van de moederlijke afstamming worden behouden, behalve in uitzonderlijke gevallen, waarbij een verkeerde geboorteakte zou zijn opgemaakt.


L'ajout de la seconde partie de la phrase aurait pour effet d'obliger les autorités belges à l'étranger à prendre en compte l'acte de naissance tel que rédigé dans le pays étranger.

De toevoeging van het tweede deel van die volzin verplicht de Belgische instanties in het buitenland ertoe de geboorteakte te aanvaarden zoals die in het buitenland is opgemaakt.


Pour les pays qui ne sont pas mentionnés sur cette liste, l'intéressé devra - s'il souhaite remplacer son acte de naissance par un acte de notoriété - prouver dans chaque cas qu'il y a en effet impossibilité ou difficultés sérieuses à obtenir l'acte au lieu de naissance ou à obtenir un document qui remplace cet acte en vertu du droit local ou, encore, à rétablir via une procédure locale un acte qui manquerait ou qui aurait disparu.

Voor landen die niet op deze lijst voorkomen, zal de betrokkene - indien hij zijn geboorteakte wil vervangen door een akte van bekendheid - steeds moeten bewijzen dat er inderdaad een onmogelijkheid is of zware moeilijkheid bestaat om deze akte in de geboorteplaats te verkrijgen of een naar lokaal recht vervangend document te verkrijgen of nog via een lokale procedure een ontbrekende of verloren gegane akte te laten hermaken.


Pour les pays non mentionnés dans la liste, l'étranger qui s'estime dans l'impossibilité (ou éprouve des difficultés sérieuses) de se procurer l'acte au lieu de naissance - ou d'obtenir un document qui remplace cet acte en vertu du droit local ou, encore, de rétablir via une procédure locale un acte qui manquerait ou qui aurait disparu - devra s'adresser aux autorités judiciaires belges à savoir le juge de paix et le tribunal de première instance afin que lui soit délivré un acte de notoriété dûment homologué conformément aux §§ 1 à 3 ...[+++]

Voor de landen die niet voorkomen op de lijst, moet de vreemdeling die meent dat hij in de onmogelijkheid verkeert (of op zware moeilijkheden botst) om zich de akte op de plaats van geboorte te verschaffen - of een document te verkrijgen dat die akte vervangt overeenkomstig de lokale wetgeving, of nog om via een lokale procedure een ontbrekende of verdwenen akte opnieuw op te maken - zich wenden tot de Belgische rechterlijke overheden, namelijk de vrederechter en de rechtbank van eerste aanleg, opdat hem een overeenkomstig §§ 1 tot 3 van artikel 5 WBN behoren gehomologeerde akte van bekendheid zou worden verstrekt.


En cas d'impossibilité de recourir à la procédure précitée, il y aurait lieu de se référer à l'article 5 du Code de la nationalité belge, qui prévoit que l'acte de naissance peut être remplacé successivement par un document équivalent délivré par les autorités diplomatiques ou consulaires du pays d'origine ou, à défaut, par un acte de notoriété ou, à défaut, par une déclaration sous serment de l'intéressé.

Wanneer men zijn toevlucht tot die procedure niet kan nemen, kan men zich beroepen op artikel 5 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, dat bepaalt dat de geboorteakte opeenvolgend kan worden vervangen door een gelijkwaardig document afgegeven door de diplomatieke of consulaire overheden van het land van geboorte of, bij gebreke daaraan, door een akte van bekendheid of, bij gebreke daaraan, door een beëdigde verklaring van de belanghebbende.




Anderen hebben gezocht naar : acte de naissance erroné aurait     compte l'acte     l'acte de naissance     phrase aurait     remplacer son acte     acte de naissance     qui aurait     procurer l'acte     lieu de naissance     prévoit que l'acte     aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte de naissance erroné aurait ->

Date index: 2025-02-07
w