Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acte de rapports fiables faisant » (Français → Néerlandais) :

Art. 32. Dans le respect et dans le cadre de l'application du pouvoir d'enquête de l'ONAD de la Communauté française, tel que visé à l'article à l'article 6/2 du décret, les modalités additionnelles suivantes sont applicables : 1° l'entame de toute procédure d'enquête a pour objectifs potentiels soit d'exclure une violation potentielle des règles antidopage ou une implication potentielle dans une violation des règles antidopage, soit de réunir des preuves en vue de l'ouverture d'une procédure en violation des règles antidopage, conformément à l'article 50 ou 51; 2° l'entame de la procédure d'enquête visée à l'article 6/2, alinéa 2, a), du décret, portant sur une ou plusieurs violation(s) éventuelle(s) des règles antidopage, telles que vis ...[+++]

Art. 32. Met inachtneming en in het kader van de toepassing van de onderzoeksbevoegdheid van de NADO van de Franse Gemeenschap, zoals bedoeld in artikel 6/2 van het decreet, zijn de volgende bijkomende nadere regels van toepassing : 1° elke onderzoeksprocedure heeft potentieel tot doel ofwel een potentiële schending van de antidopingregels of een potentiële deelneming aan de schending van de antidopingregels uit te sluiten, ofwel bewijzen verzamelen om een procedure in te leiden wegens de schending van de antidopingregels, overeenkomstig artikel 50 of 51; 2° de in artikel 6/2, tweede lid, a) van het decreet bedoelde onderzoeksprocedure betreffende één of meer overtreding(en) van de antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 6, van het dec ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences Contrôle le poisson lors de la réception (Id 18122-c) - Evalue la fraîcheur de manière sensorielle (peau, yeux, mucosités, branchies, texture, incision, goût, odeur) - Vérifie la présence de parasites, de tâches de sang ou de formations de carcasse et d'objets étrangers (bois, métal) - Enlève immédiatement des produits pollués par des parasites - Contrôle les labels de traçabilité - Contrôle le respect des marchandises aux prescriptions d'hygiène - Respecte la réglementation en matière de sécurité alimentaire et d'hygiène - Signale des dérogations ou des irrégularités - Arrête les produits/livraisons qui ne répondent pas aux valeurs guides Prépare la salle de production (co 0 ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties Controleert de vis bij ontvangst (Id 18122-c) - Beoordeelt de versheid zintuiglijk (huid, ogen, slijm, kieuwen, textuur, insnijding, smaak, geur) - Gaat na of er parasieten, bloedvlekken of skeletvormingen en vreemde voorwerpen (hout, metaal) aanwezig zijn - Verwijdert onmiddellijk producten die verontreinigd zijn met parasieten - Controleert de traceerbaarheidslabels - Controleert of de goederen voldoen aan de hygiënische voorschriften - Respecteert de regelgeving voor voedselveiligheid en hygiëne - Meldt afwijkingen of onregelmatigheden - Houdt producten/leveringen die niet voldoen aan de richtwaarden tegen Maakt de productieruimte gereed (co 01262) - Zet ...[+++]


La COSAC prend acte, entre autres, du chapitre 4 du rapport qui conclut que les rapports semestriels de la COSAC sont devenus des documents fiables, très estimés par les parlements nationaux.

De COSAC neemt onder meer nota van hoofdstuk 4 van dat rapport, wa.arin wordt geconcludeerd dat de zesmaandelijkse rapporten van de COSAC betrouwbare documenten geworden zijn die zeer op prijs worden gesteld door de nationale parlementen.


La COSAC prend acte, entre autres, du chapitre 4 du rapport qui conclut que les rapports semestriels de la COSAC sont devenus des documents fiables, très estimés par les parlements nationaux.

De COSAC neemt onder meer nota van hoofdstuk 4 van dat rapport, wa.arin wordt geconcludeerd dat de zesmaandelijkse rapporten van de COSAC betrouwbare documenten geworden zijn die zeer op prijs worden gesteld door de nationale parlementen.


Vu le rapport provisoire du rapporteur de l'O.N.U. Roberto Garretón et le rapport du « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » du 2 juillet faisant état de charniers et d'actes de génocide;

Gelet op het voorlopig rapport van de VN rapporteur Roberto Garretón en het rapport van de « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » van 2 juli waarbij sprake is van massagraven en bepaalde daden van genocide;


Vu le rapport provisoire du rapporteur de l'O.N.U. Roberto Garretón et le rapport du « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » du 2 juillet faisant état de charniers et d'actes de génocide;

Gelet op het voorlopig rapport van de VN rapporteur Roberto Garretón en het rapport van de « Joint Investigative Team of the Commission on Human Rights » van 2 juli waarbij sprake is van massagraven en bepaalde daden van genocide;


Faisant référence à l'ouvrage de M. Velaers (23), les commentaires de la question précisent que la compétence de la Cour d'arbitrage de vérifier la conformité d'un acte législatif par rapport aux articles 10 et 11 de la Constitution est présumée empêcher les cours et tribunaux de vérifier si cet acte serait contraire au principe d'égalité contenu dans un traité international.

In de toelichting bij de vraag wordt verwezen naar het werk van de heer Velaers (23) en daaruit blijkt dat aangenomen wordt dat de bevoegdheid van het Arbitragehof om wetgevende normen aan de artikelen 10 en 11 van de Grondwet te toetsen, de hoven en rechtbanken belet na te gaan of die akte strijdig is met het gelijkheidsbeginsel dat is opgenomen in een internationaal verdrag.


Les émissions faisant l'objet du rapport annuel des émissions CO, ne peuvent être validées que si des données et des informations fiables et crédibles permettent de déterminer les émissions avec un degré élevé de certitude.

De emissies waarover in het CO-emissiejaarraport verslag is uitgebracht, kunnen alleen worden goedgekeurd als betrouwbare, geloofwaardige gegevens en informatie het mogelijk maken de emissies te bepalen met een hoge mate van zekerheid.


Les émissions faisant l'objet du rapport annuel des émissions de CO, ne peuvent être approuvées que lorsque des données et informations fiables et crédibles permettent de déterminer les émissions avec un degré élevé de certitude.

De emissies waarover in het CO-emissiejaarraport verslag is uitgebracht, kunnen alleen worden goedgekeurd als betrouwbare, geloofwaardige gegevens en informatie het mogelijk maken de emissies te bepalen met een hoge mate van zekerheid.


Les émissions faisant l'objet du rapport annuel des émissions CO, ne peuvent être validées que si des données et des informations fiables et crédibles permettent de déterminer les émissions avec un degré élevé de certitude.

De emissies waarover in het CO-emissiejaarraport verslag is uitgebracht kunnen alleen worden goedgekeurd als betrouwbare, geloofwaardige gegevens en informatie het mogelijk maken de emissies te bepalen met een hoge mate van zekerheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte de rapports fiables faisant ->

Date index: 2022-05-30
w