Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte CE
Acte communautaire
Acte de l'UE
Acte de l'Union européenne
Acte juridique communautaire
Acte juridique de l'UE
Acte juridique de l'Union européenne
Anoxie cérébrale
Arrêt cardiaque
Clignoteur
Feu clignotant
Feu indicateur de direction
Indicateur concomitant
Indicateur concurrent
Indicateur coïncident
Indicateur d'environnement
Indicateur de changement de direction clignotant
Indicateur de direction
Indicateur de gisement en projection
Indicateur de gisement panoramique
Indicateur de stérilisation biologique
Indicateur des positions en projection
Indicateur environnemental
Indicateur simultané
Indicateur vert
Indicateur économique
Insuffisance cardiaque
Oscillographe panoramique
écran indicateur de gisement

Vertaling van "acte des indicateurs " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


indicateur de stérilisation biologique

biologische indicator voor sterilisatieproces


acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]

handeling van de EU [ besluit van de EG | communautair besluit | EG-besluit | handeling van de Europese Unie | rechtshandeling van de EU | rechtshandeling van de Europese Unie ]


écran indicateur de gisement | indicateur de gisement en projection | indicateur de gisement panoramique | indicateur des positions en projection | oscillographe panoramique

panoramascherm | planpositie-aanwijzer | platvlakpositie-indicator | PPI [Abbr.]


indicateur coïncident | indicateur concomitant | indicateur concurrent | indicateur simultané

gelijklopende indicator | gelijklopende indicator van de economische activiteit


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


indicateur environnemental [ indicateur d'environnement | indicateur vert ]

milieu-indicator


clignoteur | feu clignotant | feu indicateur de direction | indicateur de changement de direction clignotant | indicateur de direction

richtingaanwijzer


Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI

hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Le projet Coppra (Community Oriented Policing Preventing Radicalisation and Terrorism) partie du pilier prévention du plan d'action EU de lutte contre la radicalisation et le recrutement pour le terrorisme, a vu le jour pendant la présidence belge en 2010 et se concentre sur la détection (précoce), la contextualisation et la circulation d'information venant d'indicateurs qui attirent l'attention sur la radicalisation et/ou la préparation d'un acte terroriste.

1. Het project Coppra (Community Oriented Policing Preventing Radicalisation and Terrorism), onderdeel van de pijler preventie van het EU actieplan ter bestrijding van radicalisering en rekrutering voor terrorisme, is ontstaan tijdens het Belgische voorzitterschap in 2010 en spitst zich toe op (vroegtijdige) detectie, contextualisering en informatiedoorstroming van indicatoren die wijzen op radicalisering en/of voorbereiding van een terroristische daad.


A cette fin, il approuve les indicateurs de genre pertinents permettant de mesurer le processus d'intégration de la dimension de genre et la réalisation des objectifs stratégiques; 2° il établit, pour chaque projet d'acte législatif et réglementaire, un rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation respective des femmes et des hommes.

Daartoe keurt hij of zij de relevante genderindicatoren goed die het mogelijk maken om het proces van de integratie van de genderdimensie en de realisatie van de strategische doelstellingen te meten; 2° stelt hij of zij voor elk wetgevend of reglementair ontwerp een evaluatieverslag op van de impact ervan op de respectieve situatie van vrouwen en mannen.


Dans les conclusions de la Présidence adoptées par le Conseil Emploi le 3 décembre 2001 et annexées à la déclaration de Laeken, le Conseil a pris acte des 9 indicateurs quantitatifs et qualitatifs proposés par la présidence, à savoir : des ratios de salaires femmes/hommes pour tous les salariés, pour la masse salariale, pour le temps partiel, par âge et par niveau d'éducation, le désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, la décomposition de l'écart salarial horaire entre hommes et femmes par la technique d'Oaxaca (estimation économétrique qui p ...[+++]

In de besluiten van het Belgisch Voorzitterschap die op 3 december 2001 op de Raad Werkgelegenheid werden goedgekeurd en in bijlage bij de verklaring van Laken, heeft de Raad akte genomen van de 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren die door het Voorzitterschap werden voorgesteld : ratio's van de lonen vrouwen/mannen voor alle werknemers, voor het brutoloon, voor de deeltijdarbeid, naar leeftijd en opleidingsniveau, het nadeel voor vrouwen in geconcentreerde beroepen, de decompositie van de uurloonkloof tussen vrouwen en mannen ...[+++]


Dans les conclusions de la Présidence adoptées par le Conseil Emploi le 3 décembre 2001 et annexées à la déclaration de Laeken, le Conseil a pris acte des 9 indicateurs quantitatifs et qualitatifs proposés par la présidence, à savoir : des ratios de salaires femmes/hommes pour tous les salariés, pour la masse salariale, pour le temps partiel, par âge et par niveau d'éducation, le désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, la décomposition de l'écart salarial horaire entre hommes et femmes par la technique d'Oaxaca (estimation économétrique qui p ...[+++]

In de besluiten van het Belgisch Voorzitterschap die op 3 december 2001 op de Raad Werkgelegenheid werden goedgekeurd en in bijlage bij de verklaring van Laken, heeft de Raad akte genomen van de 9 kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren die door het Voorzitterschap werden voorgesteld : ratio's van de lonen vrouwen/mannen voor alle werknemers, voor het brutoloon, voor de deeltijdarbeid, naar leeftijd en opleidingsniveau, het nadeel voor vrouwen in geconcentreerde beroepen, de decompositie van de uurloonkloof tussen vrouwen en mannen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le conseil a également pris acte du rapport de la présidence sur les informations relatives aux inégalités salariales, dans lequel un ensemble de neuf indicateurs quantitatifs et qualitatifs est proposé (ratio pour les salariés, ratio pour la masse salariale, ratio par âge et par niveau d'éducation, désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, indicateur concernant le temps partiel et les suspensions temporaires de la carrière professionnelle).

De raad nam ook nota van het rapport van het voorzitterschap over de gegevens met betrekking tot de loonongelijkheid. Hierin worden negen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren vooropgesteld (ratio voor loontrekkenden, ratio voor de loonmassa, ratio naar leeftijd en opleidingsniveau, een lager loon in beroepen waar vooral vrouwen zijn tewerkgesteld, indicator aangaande deeltijdse arbeid en tijdelijke onderbreking van de beroepsloopbaan).


Le conseil a également pris acte du rapport de la présidence sur les informations relatives aux inégalités salariales, dans lequel un ensemble de neuf indicateurs quantitatifs et qualitatifs est proposé (ratio pour les salariés, ratio pour la masse salariale, ratio par âge et par niveau d'éducation, désavantage salarial dans les professions où les femmes sont concentrées, indicateur concernant le temps partiel et les suspensions temporaires de la carrière professionnelle).

De raad nam ook nota van het rapport van het voorzitterschap over de gegevens met betrekking tot de loonongelijkheid. Hierin worden negen kwantitatieve en kwalitatieve indicatoren vooropgesteld (ratio voor loontrekkenden, ratio voor de loonmassa, ratio naar leeftijd en opleidingsniveau, een lager loon in beroepen waar vooral vrouwen zijn tewerkgesteld, indicator aangaande deeltijdse arbeid en tijdelijke onderbreking van de beroepsloopbaan).


2. Les États membres rédigent ce rapport d'exécution annuel conformément à l'acte délégué visé au paragraphe 6, qui contient la liste des indicateurs communs et, pour les programmes opérationnels d'inclusion sociale, la liste des indicateurs spécifiques.

2. De lidstaten stellen het jaarverslag over de uitvoering op overeenkomstig de in lid 6 bedoelde gedelegeerde handeling, met inbegrip van de lijst van gemeenschappelijke indicatoren en, voor de operationele programma's voor sociale inclusie, van de programmaspecifieke indicatoren.


Afin de fixer des règles spécifiques concernant la modification des indicateurs de réalisation communs et l'éligibilité des dépenses, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne la modification de la liste des indicateurs de réalisation communs figurant à l'annexe du présent règlement et des règles particulières d'éligibilité des dépenses pour les programmes de coopération.

Teneinde specifieke regels voor de wijziging van gemeenschappelijke outputindicatoren en voor de subsidiabiliteit van uitgaven vast te stellen, moet de bevoegdheid om handelingen overeenkomstig artikel 290 VWEU vast te stellen aan de Commissie worden overgedragen met betrekking tot de wijziging van de lijst van gemeenschappelijke outputindicatoren vastgelegd in de bijlage bij deze verordening en met betrekking tot specifieke regels betreffende de subsidiabiliteit van de uitgaven voor samenwerkingsprogramma's.


1. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 23 en ce qui concerne les ajouts aux indicateurs énumérés dans l'annexe lorsque ces indicateurs supplémentaires pourraient contribuer à mesurer les progrès dans la réalisation des objectifs généraux et spécifiques du programme COSME.

1. De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 23 gedelegeerde handelingen vast te stellen met betrekking tot aanvullingen op de indicatoren zoals opgenomen in de bijlage, indien deze indicatoren zouden kunnen helpen om de vooruitgang bij het bereiken van de algemene en specifieke doelstellingen van het COSME-programma's te meten.


Un second indicateur concerne la répartition des actes de violence en fonction de l'endroit où elle était perpétrée (à domicile, au travail-école, ailleurs) ainsi que la répartition de la violence en fonction du type d'acte perpétré.

Een tweede indicator geeft de verdeling van de geweldplegingen in functie van de plaats waar deze zich voordeden (thuis, op het werk/op school, elders) en in functie van het soort geweldpleging.


w