Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte délibéré de contrefaçon de marque

Traduction de «acte délibéré de contrefaçon de marque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acte délibéré de contrefaçon de marque

opzettelijke namaak van handelsmerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Chaque partie prévoit des procédures pénales et des sanctions applicables au moins pour les actes délibérés de contrefaçon de marque ou de piratage portant atteinte à un droit d'auteur ou à des droits voisins (71) , commis à une échelle commerciale.

Elk van beide partijen voorziet ten minste in gevallen van opzettelijke namaak van een handelsmerk of opzettelijke inbreuk op auteursrechten en naburige rechten (71) op commerciële schaal in strafrechtelijke procedures en sancties.


Chaque partie prévoit des procédures pénales et des sanctions applicables au moins pour les actes délibérés de contrefaçon de marque ou de piratage portant atteinte à un droit d'auteur ou à des droits voisins (71) , commis à une échelle commerciale.

Elk van beide partijen voorziet ten minste in gevallen van opzettelijke namaak van een handelsmerk of opzettelijke inbreuk op auteursrechten en naburige rechten (71) op commerciële schaal in strafrechtelijke procedures en sancties.


L'accord prévoit aussi des mesures pénales (article 23) contre des actes délibérés de contrefaçon ou de piratage commis à une « échelle commerciale ».

De overeenkomst voorziet ook in strafrechtelijke maatregelen (artikel 23) tegen opzettelijke namaak of piraterij op « commerciële schaal ».


C'est délibérement que l'on a marqué la différence entre le mot « handelingen » (art. 6), qui vise des actes définissables et délimités, et le mot « daden » (art. 7), qui a une extension plus large.

Er is bewust een onderscheid ingevoerd tussen het woord « handelingen » (art. 6), dat een beperkte en nauwkeurig te omschrijven betekenis heeft en het woord « daden » (art. 7), dat een ruimere betekenis heeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est délibérement que l'on a marqué la différence entre le mot « handelingen » (art. 6), qui vise des actes définissables et délimités, et le mot « daden » (art. 7), qui a une extension plus large.

Er is bewust een onderscheid ingevoerd tussen het woord « handelingen » (art. 6), dat een beperkte en nauwkeurig te omschrijven betekenis heeft en het woord « daden » (art. 7), dat een ruimere betekenis heeft.


Conformément au règlement, les tribunaux des marques communautaires qui constatent une contrefaçon ou une menace de contrefaçon d’une marque communautaire rendent une ordonnance interdisant au contrefacteur de poursuivre les actes de contrefaçon ou de menace de contrefaçon.

Overeenkomstig de verordening moeten de communautaire merkenrechters bij de vaststelling van een inbreuk of dreigende inbreuk op een gemeenschapsmerk een beschikking geven waarbij de inbreukmaker verdere inbreuk of dreigende inbreuk op het gemeenschapsmerk wordt verboden.


Il dispose de cette faculté afin de permettre au titulaire de la marque d’agir devant une juridiction unique en cessation d'actes de contrefaçon commis dans différents États membres. Or, la marque dont la contrefaçon a été constatée par le tribunal est une marque accordée par l’Union dont la protection juridictionnelle a été confiée à des tribunaux nationaux spécifiques de l’Union dont les décisions produisent ainsi, en règle génér ...[+++]

De inbreukvaststelling betreft een door de Unie verleend merk waarvan de rechterlijke bescherming aan bepaalde nationale rechters van de Unie is opgedragen, en heeft dus in de regel werking over het gehele grondgebied van de Unie.


De plus, le législateur Benelux semble bien avoir considéré comme actes de contrefaçon de marque aussi bien ceux visés à l'article 13.A.1. que ceux visés à l'article 13.A.2' (Doc. parl., Sénat, 1986-1987, n° 464/2, pp. 250 et 251)

Daarnaast schijnt de Beneluxwetgever als daden van namaking van merken zowel die van artikel 13 A.1 als die van artikel 13 A.2 te hebben bedoeld ' (Parl. St., Senaat, 1986-1987, nr. 464/2, pp. 250 en 251).


De plus, le législateur Benelux semble bien avoir considéré comme actes de contrefaçon de marque aussi bien ceux visés à l'article 13.A.1. que ceux visés à l'article 13.A.2» (Doc. parl., Sénat, 1986-1987, n 464/2, pp. 250 et 251)

Daarnaast schijnt de Beneluxwetgever als daden van namaking van merken zowel die van artikel 13 A.1 als die van artikel 13 A.2 te hebben bedoeld » (Parl. St ., Senaat, 1986-1987, nr. 464/2, pp. 250 en 251)


De plus, le législateur Benelux semble bien avoir considéré comme actes de contrefaçon de marque aussi bien ceux visés à l'article 13.A.1. que ceux visés à l'article 13.A.2» (Doc. parl., Sénat, 1986-1987, n° 464/2, pp. 250 et 251)

Daarnaast schijnt de Beneluxwetgever als daden van namaking van merken zowel die van artikel 13 A.1 als die van artikel 13 A.2 te hebben bedoeld » (Parl. St., Senaat, 1986-1987, nr. 464/2, pp. 250 en 251).




D'autres ont cherché : acte délibéré de contrefaçon de marque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte délibéré de contrefaçon de marque ->

Date index: 2025-01-16
w