Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de base
Acte législatif
Acte législatif
Acte législatif de base
Acte législatif européen sur l’accessibilité
Acte législatif sur l'accessibilité
Acte non législatif
Acte normatif
Disposition législative
Donner des conseils sur des actes législatifs
Législation

Vertaling van "acte législatif de base " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




acte législatif européen sur l’accessibilité | acte législatif sur l'accessibilité

Europese toegankelijkheidsakte | Europese toegankelijkheidswet


acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]

wetgevingshandeling (EU)


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


donner des conseils sur des actes législatifs

raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces derniers mettent leur connaissances spécialisées à la disposition de la Commission[9] pour l'élaboration et la mise en œuvre des politiques ainsi que des actes délégués, tandis que les comités de comitologie assistent la Commission dans l’exercice des compétences d’exécution qui lui ont été conférées par des actes législatifs de base.

De groepen deskundigen bieden de Commissie hun deskundigheid[9] bij het voorbereiden en uitvoeren van het beleid en van gedelegeerde handelingen, terwijl de comitologiecomités de Commissie bijstaan bij de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die haar bij wettelijke basisbesluiten zijn toegekend.


[date d'entrée en vigueur de l'acte législatif de base ou toute autre date fixée par les colégislateurs].

[datum van inwerkingtreding van de basiswetgevingshandeling of een andere door de medewetgevers vastgestelde datum].


3. rappelle qu'en vertu des articles 290 et 291 du traité, l'acte délégué et l'acte d'exécution répondent à des besoins différents et ne sauraient donc se substituer l'un à l'autre; considère que la distinction entre les actes délégués et les actes d'exécution ainsi que le choix adéquat des dispositions à inclure dans l'acte législatif de base constituent des questions politiques essentielles qui devraient être abordées à un stade précoce de la rédaction des rapports législatifs par les rapporteurs, avec l'aide des secrétariats des commissions et d'autres services, le Service juridique en particulier;

3. herinnert eraan dat gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen volgens de artikelen 290 en 291 van het Verdrag aan verschillende behoeften tegemoetkomen en dus niet onderling verwisselbaar zijn; is van oordeel dat de afbakening van gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen, evenals de juiste en meest aangewezen keuze van bepalingen in de basishandeling, een belangrijke politieke kwestie is die bij de opstelling van het ontwerpwetgevingsverslag in een vroegtijdig stadium ter tafel moet komen in overleg tussen rapporteurs en schaduwrapporteurs, bijgestaan door commissiesecretariaten en met name de Juridische Dienst;


10. note le développement très important des possibilités d'actes délégués dans les actes législatifs; s'inquiète du manque de personnel devant permettre au Parlement d'assumer pleinement ses responsabilités politiques de contrôle du processus de délégation à la Commission, notamment lorsqu'il est amené à exprimer ses objections dans le délai prévu par l'acte législatif de base; demande une évaluation du personnel, tant en quantité qu'en qualité, dont le Parlement européen a besoin pour assumer correctement sa responsabilité de colégislateur.

10. wijst erop dat dankzij gedelegeerde handelingen het aantal mogelijkheden ten aanzien van wetgevingshandelingen zeer veel groter is geworden; vreest dat het Parlement niet over voldoende personeel beschikt om zijn politieke verantwoordelijkheid voor de controle op de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden ten volle uit te oefenen, bijvoorbeeld wanneer het zijn bezwaren kenbaar moet maken tegen een in de basishandeling gestelde tijdslimiet; dringt aan op een kwantitatieve en kwalitatieve inschatting van de personeelsbehoefte waarin het Parlement zal moeten voorzien om zijn taak als medewetgever naar behoren te kunnen vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. La délégation de pouvoir visée à l’article 17 est conférée à la Commission pour une période de sept ans à compter de [la date d’entrée en vigueur de l’acte législatif de base].

48. De in artikel 17 bedoelde bevoegdheidsdelegatie wordt aan de Commissie toegekend voor een termijn van zeven jaar met ingang van [de datum van inwerkingtreding van het basiswetgevingsbesluit].


Le droit de regard du Parlement européen et du Conseil: lorsque l'acte législatif de base a été adopté selon la procédure législative ordinaire (la procédure décisionnelle la plus courante applicable à la majorité des domaines politiques sur lesquels le Parlement européen et le Conseil décident sur un pied d'égalité), le Parlement européen ou le Conseil peuvent à tout moment informer la Commission qu'ils estiment que le projet d'acte d'exécution excède les pouvoirs qui lui sont attribués.

Toetsingsrecht voor het Europees Parlement en de Raad: wanneer de basishandeling volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (de meest voorkomende wetgevingsprocedure die de meerderheid van beleidsvlakken omvat en waarbij het Europees Parlement en de Raad gelijk gewicht hebben), mogen het Europees Parlement of de Raad te allen tijde aan de Commissie meedelen dat zij van mening is dat de voorgestelde uitvoeringshandeling de aan de Commissie verleende bevoegdheden overschrijdt.


Le droit de regard du Parlement européen et du Conseil: lorsque l'acte législatif de base a été adopté selon la procédure législative ordinaire (la procédure décisionnelle la plus courante applicable à la majorité des domaines politiques sur lesquels le Parlement européen et le Conseil décident sur un pied d'égalité), le Parlement européen ou le Conseil peuvent à tout moment informer la Commission qu'ils estiment que le projet d'acte d'exécution excède les pouvoirs qui lui sont attribués.

Toetsingsrecht voor het Europees Parlement en de Raad: wanneer de basishandeling volgens de gewone wetgevingsprocedure wordt vastgesteld (de meest voorkomende wetgevingsprocedure die de meerderheid van beleidsvlakken omvat en waarbij het Europees Parlement en de Raad gelijk gewicht hebben), mogen het Europees Parlement of de Raad te allen tijde aan de Commissie meedelen dat zij van mening is dat de voorgestelde uitvoeringshandeling de aan de Commissie verleende bevoegdheden overschrijdt.


12. invite la Commission à veiller à ce que tous les actes législatifs de base soient, aussitôt que possible, alignés sur les nouvelles dispositions conformément à l'article 290 du TFUE, garantissant ainsi la participation des rapporteurs et des experts pour les actes législatifs de base, étant donné que les objectifs, le contenu, la portée et la durée du pouvoir de délégation doivent être définis pour chaque acte;

12. verzoekt de Commissie erop toe te zien dat alle wetgevende basisbesluiten zo spoedig mogelijk worden afgestemd op de nieuwe bepalingen uit hoofde van artikel 290 van het VWEU, en te zorgen voor betrokkenheid van de rapporteurs voor en de deskundigen inzake de wetgevende basisbesluiten, daar doelen, inhoud, toepassingsgebied en duur van de gedelegeerde bevoegdheid voor ieder wetsbesluit moeten worden bepaald.


L'un des éléments du pouvoir législatif est la possibilité prévue pour le législateur à l'article 290 du TFUE de déléguer une partie de son propre pouvoir à la Commission dans un acte législatif de base (ci-après "l'acte de base").

Een van de elementen van de wetgevende macht is gelegen in de door artikel 290 VWEU geschapen mogelijkheid voor de wetgever om in een basiswetgevingshandeling (hierna "basishandeling") een deel van zijn eigen bevoegdheden aan de Commissie over te dragen.


12. souligne que ce règlement devrait inviter la Commission à s'abstenir de modifier de façon substantielle les actes législatifs de base ou d'ajouter des précisions qui auraient des conséquences sur la volonté politique exprimée dans les actes législatifs de base, lorsqu'elle adopte des dispositions d'exécution concernant la PCC;

12. benadrukt dat deze verordening de Commissie moet oproepen om bij de vaststelling van uitvoeringswetgeving betreffende de GHP geen inhoudelijke veranderingen in basisbesluiten of verfijningen met gevolgen voor de in basisbesluiten geformuleerde politieke wil aan te brengen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acte législatif de base ->

Date index: 2022-12-18
w