C’est inscrit dans l’Acte de 1976, mais le nouveau statut des députés européens, que j’évoque maintenant, même s’il entrera en vigueur lors de la prochaine législature, est, en l’état actuel du système juridique communautaire, un acte législatif de droit primaire, adopté par le Parlement européen avec l’accord du Conseil et publié au Journal officiel.
Dat staat in de Akte van 1976, maar het nieuwe Statuut van de leden van het Europees Parlement dat ik thans aanhaal, ondanks dat het pas in de volgende zittingsperiode van kracht wordt, is in de huidige situatie van de communautaire rechtsregels een wetgevingsbesluit van primair recht. Dit Statuut is door het Europees Parlement aangenomen onder goedkeuring van de Raad en gepubliceerd in het Publicatieblad.