Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actes de piraterie car elles " (Frans → Nederlands) :

Il y a lieu d'annexer la liste des EEE préoccupantes pour l'Union à l'acte de base, car elle revêt une importance capitale et est étroitement liée au champ d'application de l'acte.

De lijst van voor de Unie zorgwekkende IUS moet als bijlage bij de basiswetgevingshandeling worden gevoegd vanwege het fundamentele belang ervan en het nauwe verband met het toepassingsgebied van de handeling.


1. Depuis l'apparition de l'assurance contre les actes de piraterie, combien d'entreprises belges ont-elles souscrit une police de ce type?

1. Hoeveel Belgische bedrijven hebben sindsdien een dergelijke verzekering tegen kaping afgesloten?


8) L'intervention de la communauté internationale est-elle une réussite en ce qui concerne la diminution des actes de piraterie et quelles mesures complémentaires serait-il indiqué de prendre ?

8) Is het optreden van de internationale gemeenschap succesvol wat betreft het terugdringen van de piraterij en welke bijkomende maatregelen zouden aangewezen zijn?


La disposition en question est en outre dangereuse, car elle permet au juge, outre d'assurer le contrôle formel, de déduire de la volonté des parties des actes posés ou des activités déployées.

Bovendien is ze gevaarlijk want het laat de rechter toe om zich naast de controle pro forma in te laten met de wil van partijen die geabstraheerd zou kunnen worden van een handeling of activiteit die men ontplooit.


Enfin, il faut également souligner que la transposition de ces directives ne nécessite pas un seul acte législatif mais plusieurs car elles imposent de modifier de nombreuses lois, décrets et arrêtés.

Ten slotte is er nog het feit dat de omzetting van deze richtlijnen niet met slechts één regelgevende akte kan gebeuren. Vele bestaande wetten, decreten en besluiten zijn betrokken.


E. considérant que 10 000 navires européens traversent chaque année des zones maritimes dangereuses et que, de ce fait, la piraterie affecte non seulement la vie humaine et la sécurité, mais constitue également un problème économique car elle menace les itinéraires de commerce maritime internationaux et a de sensibles répercussions négatives sur le commerce international;

E. overwegende dat er jaarlijks tienduizend Europese schepen door gevaarlijke zeegebieden varen en dat piraterij dus niet alleen het leven en de veiligheid van mensen in gevaar brengt, maar ook een economisch probleem vormt omdat dergelijke praktijken de internationale zeehandelsroutes bedreigen en ernstige negatieve gevolgen hebben voor de internationale handel;


5. a) Qu'en est-il de la surveillance privée? b) A-t-elle permis dans certains cas de prévenir, d'empêcher ou d'éviter des actes de piraterie? c) Dispose-t-on de données chiffrées à ce sujet?

5. a) Hoe zit het met die privébewaking? b) Werd daardoor in een aantal gevallen piraterij tegengehouden, belet of vermeden? c) Zijn daar cijfergegevens over?


21. appelle le Conseil et les États membres à expliquer les objectifs de l'opération militaire navale de l'Union dans le cadre de la résolution 1816(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies pour mettre un terme aux vols à main armée et à la piraterie au large des côtes de la Somalie; reconnaît que les résolutions 1816(2008) et 1838(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies ont été rédigées en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies et qu'elles constitue ...[+++]

21. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van de EU uit te leggen in het kader van Resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; erkent dat Resoluties 1816(2008) en 1838(2008) van de Veiligheidsraad van de VN zijn opgesteld onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest als enige manier om het gebruik van geweld te legitimeren; benadrukt echter dat piraterij noch het optreden daartegen beschouwd mogen worden als oorlogshandelingen te behandelen; verzoekt de Europese Raad om de piraterij ...[+++]


13. appelle le Conseil et les États membres à expliquer les objectifs de l'opération militaire navale de l'Union européenne dans le cadre de la résolution n° 1816 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies pour mettre un terme aux vols à main armée et à la piraterie au large des côtes de la Somalie; regrette que la résolution n° 1816 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies ait été rédigée en vertu du chapitre VII du Conseil de sécurité des Nations unies, car en procédant de la sorte, l'ONU a considéré les ...[+++]

13. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van deEU uit te leggen in het kader van resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; betreurt het dat deze resolutie werd opgesteld onder hoofdstuk VII van de VN-Veiligheidsraad, omdat de VN hierdoor problemen hebben gecreëerd door daden van piraterij als oorlogshandelingen te behandelen; verzoekt de Europese Raad om de piraterij aan te pakken als een criminele handeling in het kader van de bestaande internationale wetgeving;


21. appelle le Conseil et les États membres à expliquer les objectifs de l'opération militaire navale de l'Union dans le cadre de la résolution 1816(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies pour mettre un terme aux vols à main armée et à la piraterie au large des côtes de la Somalie; reconnaît que les résolutions 1816(2008) et 1838(2008) du Conseil de sécurité des Nations unies ont été rédigées en vertu du chapitre VII de la Charte des Nations unies et qu'elles constitue ...[+++]

21. verzoekt de Raad en de lidstaten de doelstellingen van de militaire mariene operatie van de EU uit te leggen in het kader van Resolutie 1816(2008) van de VN-Veiligheidsraad tot onderdrukking van gewapende roofovervallen voor de kust van Somalië; erkent dat Resoluties 1816(2008) en 1838(2008) van de Veiligheidsraad van de VN zijn opgesteld onder hoofdstuk VII van het VN-Handvest als enige manier om het gebruik van geweld te legitimeren; benadrukt echter dat piraterij noch het optreden daartegen beschouwd mogen worden als oorlogshandelingen te behandelen; verzoekt de Europese Raad om de piraterij ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes de piraterie car elles ->

Date index: 2024-10-07
w