Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte délégué
Constater par acte devant notaire
Convention d'entente sur les actes délégués

Traduction de «actes délégués constate » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | convention d'entente sur les actes délégués

consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen


Convention d'entente entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur les actes délégués | Convention d'entente sur les actes délégués

Gezamenlijk akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over gedelegeerde handelingen




constater par acte devant notaire

vaststellen bij notariële akte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«Lorsque la Commission constate, en tenant compte de la recommandation visée au premier alinéa, que les conditions prévues au paragraphe 6 sont remplies, elle accorde la dérogation sans délai en modifiant en conséquence l’acte délégué ou d’exécution pertinent adopté en vertu du présent règlement».

"Indien de Commissie vaststelt, rekening houdend met de in de eerste alinea bedoelde aanbeveling, dat aan de voorwaarden van lid 6 is voldaan, verleent zij onverwijld de afwijking door de desbetreffende op grond van deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen dienovereenkomstig te wijzigen".


19. déplore que le Conseil ait bloqué les dossiers relatifs à l'alignement d'actes législatifs essentiels relatifs à l'agriculture et à la pêche après l'échec des négociations dans le cadre des trilogues informels et en première lecture du Parlement; souligne que, dans la plupart des cas, cette situation trouve son origine dans les réticences du Conseil à recourir aux actes délégués; constate qu'il n'a été possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit acceptable pour les deux parties que dans le contexte des procédures ...[+++]

19. betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouw- en visserijwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; wijst erop dat dit vaak te wijten is aan onwil bij de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie toe te staan; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB en het GVB een aanpassingsoplossing kon worden gevonden die voor beide partijen aanvaardbaar was, ofschoon er over een aantal bepalingen alleen overeenstemming kon worden bereikt op voorwaarde ...[+++]


19. déplore que le Conseil ait bloqué les dossiers relatifs à l'alignement d'actes législatifs essentiels relatifs à l'agriculture et à la pêche après l'échec des négociations dans le cadre des trilogues informels et en première lecture du Parlement; souligne que, dans la plupart des cas, cette situation trouve son origine dans les réticences du Conseil à recourir aux actes délégués; constate qu'il n'a été possible de trouver une solution pour l'alignement qui soit acceptable pour les deux parties que dans le contexte des procédures ...[+++]

19. betreurt het dat de aanpassingsdossiers over essentiële landbouw- en visserijwetgeving werden geblokkeerd door de Raad na de mislukte onderhandelingen tijdens informele trialogen en de eerste lezing van het Parlement; wijst erop dat dit vaak te wijten is aan onwil bij de Raad om de delegatie van bevoegdheden aan de Commissie toe te staan; merkt op dat er alleen in de context van de volledige wetgevingsprocedures over de hervorming van het GLB en het GVB een aanpassingsoplossing kon worden gevonden die voor beide partijen aanvaardbaar was, ofschoon er over een aantal bepalingen alleen overeenstemming kon worden bereikt op voorwaarde ...[+++]


Art. 23. Les fonctionnaires dirigeants peuvent sous-déléguer la signature des actes relatifs à la fixation de l'ancienneté pécuniaire des membres du personnel du BBP au Directeur- chef de service de la cellule transversale ou au responsable GRH Art. 24. Les fonctionnaires dirigeants peuvent sous-déléguer au Directeur- chef de service de la cellule transversale ou au responsable GRH la constatation de la disponibilité de plein droit pour maladie ou infirmité des agents ainsi que la fixation du traitement d'attente à leur octroyer.

Art. 23. De leidende ambtenaren kunnen de ondertekening van de akten betreffende de vaststelling van de geldelijke anciënniteit van de personeelsleden van het BPB subdelegeren aan de directeur-diensthoofd van de transversale cel of aan de HR-verantwoordelijke Art. 24. De leidende ambtenaren kunnen de vaststelling van de disponibiliteit van rechtswege wegens ziekte of invaliditeit van de personeelsleden en de vastlegging van het hun toe te kennen wachtgeld subdelegeren aan de directeur-diensthoofd van de transversale cel of aan HR-verantwoordelijke.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Sur la base des critères visés au paragraphe 2, la Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 49 de la présente directive, des actes délégués constatant que les normes et règles d’évaluation figurant dans la législation d’un pays tiers sont équivalentes à celles applicables dans l'Union.

3. Op basis van de criteria uit hoofde van lid 2 heeft de Commissie, overeenkomstig artikelen 49 van deze richtlijn, de bevoegdheid gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt bepaald dat de waarderingsstandaarden en –regels in de wetgeving van een derde land gelijkwaardig zijn aan die welke in de Unie van toepassing zijn.


4. Sur la base des critères visés au paragraphe 3, la Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 49 de la présente directive, des actes délégués constatant que la réglementation, la surveillance et les normes prudentielles d’un pays tiers sont équivalentes à celles prévues dans la présente directive.

4. Op basis van de criteria uit hoofde van lid 3 heeft de Commissie, overeenkomstig artikel 49 van deze richtlijn, de bevoegdheid gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt bepaald dat de prudentiële regelgeving, het prudentiële toezicht en de normen van een derde land gelijkwaardig zijn aan deze richtlijn


3. Sur la base des critères visés au paragraphe 2, la Commission est habilitée à adopter, conformément à l'article 49 de la présente directive, des actes délégués constatant:

3. Op basis van de in lid 2 bedoelde criteria heeft de Commissie overeenkomstig artikel 49 van deze richtlijn de bevoegdheid gedelegeerde handelingen vast te stellen waarin wordt bepaald


a)constate les droits à recouvrer ou émet les ordres de recouvrement, engage une dépense ou signe un ordre de paiement, sans se conformer au présent règlement ou aux actes délégués adoptés en application du présent règlement.

a)de in te vorderen rechten vaststelt of invorderingsopdrachten afgeeft, een betalingsverplichting aangaat of een betalingsopdracht ondertekent in afwijking van de in deze verordening of de ingevolge deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


constate les droits à recouvrer ou émet les ordres de recouvrement, engage une dépense ou signe un ordre de paiement, sans se conformer au présent règlement ou aux actes délégués adoptés en application du présent règlement.

de in te vorderen rechten vaststelt of invorderingsopdrachten afgeeft, een betalingsverplichting aangaat of een betalingsopdracht ondertekent in afwijking van de in deze verordening of de ingevolge deze verordening vastgestelde gedelegeerde handelingen.


2. Lorsqu’un État membre constate qu’un produit ne respecte pas toutes les exigences prévues par la présente directive et ses actes délégués en ce qui concerne l’étiquette et la fiche, le fournisseur est tenu de mettre ce produit en conformité avec ces exigences dans des conditions effectives et proportionnées fixées par ledit État membre.

2. Wanneer een lidstaat vaststelt dat een product niet voldoet aan de in deze richtlijn en de uitvoeringsmaatregelen bepaalde vereisten inzake etikettering en fiches, is de leverancier verplicht ervoor te zorgen dat het product aan die vereisten voldoet onder de door die lidstaat bepaalde doeltreffende en evenredige voorwaarden.




D'autres ont cherché : acte délégué     constater par acte devant notaire     actes délégués constate     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes délégués constate ->

Date index: 2024-03-26
w