Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte délégué
Convention d'entente sur les actes délégués

Vertaling van "actes délégués sera " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Convention d'entente relative aux modalités pratiques d'utilisation des actes délégués | convention d'entente sur les actes délégués

consensus over praktische regelingen voor de toepassing van gedelegeerde handelingen


Convention d'entente entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur les actes délégués | Convention d'entente sur les actes délégués

Gezamenlijk akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over gedelegeerde handelingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement la consultation des parties intéressées sera améliorée durant la phase d'élaboration et d'évaluation des propositions de la Commission, mais les parties intéressées seront dorénavant invitées à donner également leur avis sur les feuilles de route, les analyses d'impact initiales, les projets d'actes délégués et les projets d'actes d'exécution.

Naast de betere raadpleging van belanghebbenden bij de voorbereiding en evaluatie van voorstellen van de Commissie, zal nu ook om feedback worden verzocht over routekaarten, aanvangseffectbeoordelingen en ontwerpen van gedelegeerde en uitvoeringshandelingen.


De manière générale, la Commission semble largement partager l'avis du Parlement européen sur l'interprétation du traité en ce qui concerne la distinction entre les deux procédures, et la procédure des actes délégués sera très fréquente.

In het algemeen lijkt de Commissie het eens te zijn met het Europees Parlement over de interpretatie van het Verdrag met betrekking tot het onderscheid tussen de twee verschillende procedures, en de procedure voor gedelegeerde handelingen zal vaak voorkomen.


Enfin, après la finalisation des actes délégués par la Commission, il sera indiqué d'organiser une concertation entre tous les stakeholders.

Na het finaliseren van de gedelegeerde handelingen door de Commissie is een overleg met alle stakeholders zeker aangewezen.


C’est seulement ainsi que le pouvoir de la Commission de publier des actes délégués sera vraiment utile à l’amélioration du processus législatif dans l’Union tout en conservant, dans le même temps, le contrôle essentiel sur les activités de la Commission et la transparence de ces activités.

Alleen op deze manier zullen de bevoegdheden van de Commissie om gedelegeerde handelingen af te geven daadwerkelijk bijdragen tot een verbetering van het wetgevingsproces in de Unie, zonder dat tegelijkertijd de noodzakelijke controle op en de transparantie van de activiteiten van de Commissie verloren gaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a convenu qu'une décision sera prise, à l'issue du premier examen du texte du projet de règlement, sur la question de savoir quels sont les cas où il faut supprimer l'habilitation à adopter des actes délégués ou d'exécution et sur les solutions de remplacement pour lesquelles il faudrait opter.

De Raad is overeengekomen dat over de vraag welke bevoegdheidsverleningen voor gedelegeerde en uitvoeringshandelingen moeten worden geschrapt en welke alternatieven daarvoor in de plaats moeten komen, een besluit zal worden genomen zodra de eerste behandeling van de tekst van de ontwerpverordening is afgerond.


Les prochaines étapes du projet de proposition sur le CSC dépendront de la décision qui sera prise concernant la répartition des dispositions du cadre stratégique entre une annexe au règlement général et un acte délégué portant sur les actions indicatives à forte valeur ajoutée européenne et sur les priorités de coopération.

Naar aanleiding van het Commissievoorstel over het GSK moet worden beoordeeld of het goed is om de bepalingen ervan te verdelen over een bijlage bij de algemene verordening en een gedelegeerde handeling, bestaande uit indicatieve acties met een grote Europese meerwaarde en prioriteiten voor samenwerking.


Le délégué de la présidente du Sénat a répondu par l'affirmative à la question du Conseil d'État, qui souhaitait savoir si le décret conjoint ou le décret et ordonnance conjoints devaient être considérés comme un seul et même acte législatif: « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition, sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul ...[+++]

Op de vraag van de Raad van State of het gezamenlijk decreet en het gezamenlijk decreet en ordonnantie moeten worden beschouwd als één wetgevende akte, werd door de gemachtigde van de Senaatsvoorzitter positief geantwoord : « Nous souhaitons attirer votre attention, pour la bonne compréhension de la proposition sur le fait qu'un décret conjoint ne sera pas, comme vous semblez l'indiquer, un texte normatif multiple, mais bien un seul et même acte normatif, approuvé par plusieurs parlements, tout comme un accord de coopération est un se ...[+++]


La décision sur le point de savoir si les autres dispositions du règlement (CE) n° 2869/95 doivent être intégrées dans le règlement (CE) n° 207/2009 ou faire l'objet d'actes délégués sera prise dans le cadre de négociations interinstitutionnelles.

De beslissing of de overige bepalingen van Verordening (EG) nr. 2869/95 ook in Verordening (EG) nr. 207/2009 moeten worden ingevoegd dan wel gereguleerd door middel van gedelegeerde handelingen zal worden genomen in het kader van de interinstitutionele onderhandelingen.


La décision sur le point de savoir si les dispositions du règlement (CE) n° 2869/95 qui ne concernent pas le montant des taxes doivent être intégrées dans le règlement (CE) n° 207/2009 ou faire l'objet d'actes délégués sera prise dans le cadre de la procédure prévue à l'article 37 bis du règlement.

De beslissing of de bepalingen van Verordening (EG) nr. 2869/95 die geen betrekking hebben op de omvang van de taksen ook in Verordening (EG) nr. 207/2009 moeten worden ingevoegd dan wel gereguleerd door middel van gedelegeerde handelingen zal worden genomen in het kader van de procedure van regel 37 bis.


12. estime que, compte tenu du fait qu'un certain laps de temps sera nécessaire afin de s'adapter au nouveau traité, le processus d'alignement de l'acquis sur la récente décision de comitologie doit être achevé d'urgence avant que le traité de Lisbonne n'entre en vigueur; estime qu'un nouvel alignement visant à tenir compte des actes délégués, plus complexe que l'exercice actuellement en cours, devra être effectué après l'entrée en vigueur du nouveau traité et compte sur le fait que la Commission présentera les p ...[+++]

12. meent, omdat er enige tijd nodig zal zijn voor aanpassing aan het nieuwe Verdrag, dat het proces van coördinatie tussen het acquis en het recente comitologiebesluit als urgente zaak moet worden afgerond voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt; huldigt het standpunt dat een nieuwe coördinatie die rekening houdt met gedelegeerde handelingen, en die meer complex is dan de thans uitgevoerde exercitie, zal moeten plaatsvinden nadat het Verdrag in werking is getreden en vertrouwt erop dat de Commissie daartoe de nodige voorstellen zal doen; wijst erop dat, hoewel de definitie van gedelegeerde handelingen gelijksoortig is aan h ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : acte délégué     actes délégués sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes délégués sera ->

Date index: 2022-07-17
w