Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte législatif
Acte législatif
Acte législatif européen sur l’accessibilité
Acte législatif sur l'accessibilité
Acte non législatif
Acte normatif
Disposition législative
Donner des conseils sur des actes législatifs
Législation
Projet d'acte législatif

Vertaling van "actes législatifs avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acte législatif européen sur l’accessibilité | acte législatif sur l'accessibilité

Europese toegankelijkheidsakte | Europese toegankelijkheidswet


acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]

wetgevingshandeling (EU)


donner des conseils sur des actes législatifs

raad geven over wetgevingsbesluiten | advies geven over wetgevingsbesluiten | adviseren over wetgevingsbesluiten


législation [ acte législatif | disposition législative ]

wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]


Déclaration du Parlement européen, du Conseil et de la Commission du 6 mars 1995 concernant l'inscription de dispositions financières dans les actes législatif

Verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 maart 1995 betreffende de opneming van financiële bepalingen in de wetgevingsbesluiten




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières. Or, actuellement une amélioration de la sécurité d'approvisionnement à long terme ne permet plus de les justifier).

Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen. Thans zijn die besluiten niet langer gerechtvaardigd gelet op de verbetering van de garanties inzake energievoorziening op lange termijn).


Suite aux conclusions figurant dans son deuxième rapport sur la révision de la législation communautaire en matière d'énergie, la Commission a adopté une Communication proposant au Conseil d'abroger cinq actes législatifs relevant du secteur de l'énergie (la plupart de ces actes avaient été élaborés sous l'influence des deux crises pétrolières.

Ingevolge de conclusies die zijn opgenomen in het tweede verslag inzake een herziening van de communautaire wetgeving op energiegebied, heeft de Commissie een mededeling aangenomen waarbij aan de Raad wordt voorgesteld vijf communautaire besluiten met betrekking tot de energiesector in te trekken (het merendeel van die besluiten was opgesteld onder invloed van de twee oliecrisissen.


Au cours des travaux préparatoires de la loi spéciale du 6 janvier 1989, tant au Sénat qu'à la Chambre, les propositions qui avaient à nouveau été formulées en vue d'étendre les attributions de la Cour d'arbitrage au contrôle direct de la conformité des actes législatifs aux normes de droit international et supranational (190) furent rejetées parce que jugées manifestement incompatibles avec l'article 107ter de la Constitution.

Tijdens de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 6 januari 1989 werden, zowel in de Senaat als in de Kamer, de voorstellen die opnieuw waren ingediend om de bevoegdheden van het Arbitragehof uit te breiden tot de rechtstreekse toetsing van wetgevende akten aan de normen van het internationaal en supranationaal recht (190), verworpen omdat men ze kennelijk onverenigbaar achtte met artikel 107ter van de Grondwet.


Au demeurant, certains actes législatifs avaient déjà posé les principes fondamentaux et tracé les grandes lignes de ce que devait être l'architecture de surveillance de l'Union (rapport Skinner - solvabilité 2 (2009); rapport Gauzès - règlement sur les agences de notation de crédit (2009)).

Bovendien werden in diverse specifieke wetgevingsteksten reeds de kernbeginselen uitgewerkt of de richting aangegeven voor hoe de toekomstige toezichtstructuur van de Europese Unie eruit moest gaan zien (verslag-Skinner over Solvency II; verslag-Gauzès over de CRA-verordening (2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux États membres avaient cependant des doutes quant à la forme juridique de l'acte législatif proposé et auraient préféré une directive plutôt qu'un règlement, estimant qu'une directive, qui laisse une plus grande marge de manœuvre afin de prendre en compte les particularités des États membres, serait plus adaptée pour atteindre un niveau plus élevé d'harmonisation et permettre une application satisfaisante.

Een groot aantal lidstaten plaatste echter vraagtekens bij de rechtsvorm van de voorgestelde wet­tekst en zouden de voorkeur geven aan een richtlijn boven een verordening; zij achtten een richtlijn, die meer ruimte biedt om rekening te houden met de bijzondere kenmerken van de lidstaten, geschikter om een hogere harmonisatiegraad en een betere uitvoering tot stand te brengen.


Après avoir évalué la législation existante et les procédures en cours, la Commission européenne a présenté quatre paquets de propositions, couvrant 225 actes législatifs devant être adaptés à la nouvelle procédure de réglementation avec contrôle (26 autres actes législatifs avaient déjà été couverts par des propositions législatives séparées et traités par les commissions parlementaires respectives).

Na de bestaande wetgeving en de lopende procedures te hebben onderzocht, heeft de Commissie vier pakketten voorgesteld waarmee 225 wetgevingsbesluiten worden aangepast aan de nieuwe regelgevingsprocedure met toetsing (26 andere besluiten waren al eerder in afzonderlijke wetgevingsvoorstellen ingediend en door de respectieve parlementaire commissies behandeld).


Il est essentiel de savoir que sur la base de la mesure de référence des coûts administratifs, il a été estimé que 72 actes législatifs européens entraînaient 486 obligations de notification, qui avaient pour effet l’adoption, dans les États membres, de plus de 10 000 actes de mise en œuvre.

Van groot belang is te weten dat op basis van de nulmeting van de administratieve kosten werd berekend dat 72 EU-wetgevingshandelingen aanleiding hebben gegeven tot 486 informatieverplichtingen, wat heeft geleid tot invoering van meer dan 10.000 omzettingsmaatregelen in de lidstaten.


Au moment de finaliser les travaux sur la quatrième partie de cet alignement général, la commission des affaires juridiques a également demandé à d'autres commissions si elles avaient identifié des actes législatifs supplémentaires qui devraient également être adaptés à la nouvelle procédure de comitologie.

Toen de Commissie juridische zaken de laatste hand legde aan het vierde deel van de algemene aanpassing, heeft zij de overige commissies gevraagd of zij nog andere bestaande wetsbesluiten hadden ontdekt die ook moesten worden aangepast aan de nieuwe comitologieprocedure.


- a noté que, malgré les progrès accomplis, un certain nombre d'actes législatifs de l'UE dans le secteur alimentaire dont l'examen a pris du retard n'avaient pas encore été intégrés dans l'accord et que, même si des progrès ont été réalisés vers la mise en œuvre de la directive sur le marché intérieur du gaz naturel également dans les États de l'EEE/AELE, la décision du Comité mixte n'a toujours pas été adoptée, ce qui affecte l'homogénéité de l'EEE dans ces deux domaines importants;

- wees erop dat, hoewel er vooruitgang is geboekt, een aantal EU-wetgevingsbesluiten in de voedingssector, waarvan de bespreking vertraging heeft opgelopen, tot op heden nog niet in de overeenkomst is opgenomen en dat, ofschoon er vorderingen zijn gemaakt met betrekking tot de uitvoering, ook in de EER/EVA-staten, van de richtlijn betreffende de interne markt voor aardgas, het besluit van het Gemengd Comité nog altijd niet is aangenomen, waardoor de homogeniteit van de EER op deze twee belangrijke gebieden wordt aangetast;


AUTRES DECISIONS (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes de caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public sont signalées par un *; les déclarations en question peuvent être obtenus auprès du Service de Presse.) Suspension des restrictions aux échanges avec les Serbes de Bosnie Suite à la constatation, par le Conseil de Sécurité des Nations Unies du 26 février, que les conditions prévues par la résolution 1022 (1995) relatives à l'extension aux Serbes de Bosnie de la suspension des restrictions aux écha ...[+++]

OVERIGE BESLUITEN (Aangenomen zonder debat. Wanneer het gaat om wetgevingsbesluiten zijn tegenstemmen en onthoudingen aangegeven. Besluiten die verklaringen bevatten waarvan de Raad heeft besloten ze beschikbaar te stellen voor het publiek zijn aangegeven met een * ; de verklaringen in kwestie kunnen bij de Persdienst worden verkregen.) Opschorting van de beperkingen op de handel met de Bosnische Serviërs Ingevolge de constatering door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 26 februari 1996 dat is voldaan aan de in Resolutie 1022 (1995) genoemde voorwaarden voor de uitbreiding tot de Bosnische Serviërs van de opschorting van de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes législatifs avaient ->

Date index: 2023-07-25
w