Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte de terreur
Acte de terrorisme
Acte terroriste
Victime d'un crime et d'actes terroristes

Traduction de «actes terroristes commis » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Victime d'un crime et d'actes terroristes

slachtoffer van misdaad en terrorisme


acte de terreur | acte de terrorisme | acte terroriste

terroristische daad


Protocole additionnel à la Convention sur la cybercriminalité, relatif à l'incrimination d'actes de nature raciste et xénophobe commis par le biais de systèmes informatiques

Aanvullend Protocol bij het Verdrag inzake de bestrijding van strafbare feiten verbonden met elektronische netwerken, betreffende de strafbaarstelling van handelingen van racistische en xenofobische aard verricht via computersystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
51. relève que pour sanctionner les actes terroristes commis dans des pays tiers par des citoyens européens ou par des ressortissants de pays tiers résidant dans l'Union, il est nécessaire que la collecte de preuves soit possible dans les pays tiers, dans le plein respect des droits de l'homme; demande donc à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords de coopération en matière judiciaire et répressive avec les pays tiers afin de faciliter la collecte de preuves dans ces pays, pour autant que des normes et des procédures juridiques strictes, l'état de droit, le droit international et les droits fondamentaux soient garantis par l'ensem ...[+++]

51. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke beginselen, het internationaal recht en de grondrechten in acht nemen en dit aan rechterlijke toetsing onderwor ...[+++]


46. relève que pour sanctionner les actes terroristes commis dans des pays tiers par des citoyens européens ou par des ressortissants de pays tiers résidant dans l'Union, il est nécessaire que la collecte de preuves soit possible dans les pays tiers, dans le plein respect des droits de l'homme; demande donc à l'Union d'œuvrer à la mise en place d'accords de coopération en matière judiciaire et répressive avec les pays tiers afin de faciliter la collecte de preuves dans ces pays, pour autant que des normes et des procédures juridiques strictes, l'état de droit, le droit international et les droits fondamentaux soient garantis par l'ensem ...[+++]

46. merkt op dat het voor de vervolging van terreurdaden die door Europese burgers of in de EU woonachtige niet-EU-onderdanen in derde landen zijn begaan, nodig is dat in derde landen bewijzen kunnen worden vergaard, met volledige inachtneming van de mensenrechten; verzoekt de EU daarom te werken aan akkoorden met derde landen inzake samenwerking op gerechtelijk vlak en bij de rechtshandhaving om het vergaren van bewijzen in die landen te vergemakkelijken, mits alle partijen strenge rechtsnormen en procedures, rechtsstatelijke beginselen, het internationaal recht en de grondrechten in acht nemen;


4. est profondément préoccupé par les actes terroristes commis à l'encontre des femmes et des enfants par Daech et les groupes qui lui sont liés, ainsi que par les violences envers les populations chrétiennes et les autres communautés ethniques ou religieuses;

4. maakt zich ernstige zorgen over de daden van terrorisme door Islamitische Staat en aanverwante groeperingen tegen vrouwen en meisjes, en de wandaden tegen christenen en andere etnische en religieuze minderheden;


Le représentant du ministre des Affaires étrangères répond qu'une distinction est opérée entre, d'une part, des actes terroristes commis par des acteurs non étatiques régis par les conventions onusiennes en matière de lutte contre le terrorisme et, d'autre part, des actes « de type terroriste » commis par des acteurs étatiques qui sont considérés comme des crimes contre l'humanité ou de guerre voire de génocide.

De vertegenwoordiger van de minister antwoordt dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen enerzijds, de terroristische handelingen uitgevoerd door daders die geen Staten zijn en die vallen onder VN-verdragen inzake de bestrijding van het terrorisme en anderzijds, handelingen « van terroristische aard », uitgevoerd door Staten, die beschouwd worden als misdaden tegen de menselijkheid of als oorlogsmisdaden, en zelfs als volkerenmoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 2 bis. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes; »

« 2 bis. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren; »


3. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes;

3. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en meer in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren;


« 2 bis. condamner tous les actes terroristes commis par les deux parties sur la personne de civils innocents, et en particulier sur des enfants, et appeler ces parties à mettre tout en oeuvre pour neutraliser les groupes extrémistes; »

« 2 bis. alle terreurdaden van beide partijen tegen onschuldige burgers, en in het bijzonder tegen kinderen, te veroordelen en op te roepen alles in het werk te stellen om extremistische groepen te neutraliseren; »


Madame la Présidente, le Parlement européen devrait prendre une mesure ferme pour mettre un terme aux actes terroristes commis en Serbie à l’encontre des Hongrois.

Mevrouw de Voorzitter, het Europees Parlement moet vastberaden optreden om het tegen de Hongaren gerichte terrorisme in Noord-Servië een halt toe te roepen.


AA. convaincu du fait que, compte tenu de la structure démocratique et constitutionnelle du processus décisionnel des États membres, aucune idéologie ni autre motivation ne saurait fournir une justification aux actes terroristes commis au sein de l'Union européenne, et que, dès lors, même si le mobile invoqué en est éminemment politique, ils ne peuvent être considérés que comme des actes criminels, et même comme des crimes contre l'humanité, qu'il faut poursuivre au pénal, dans le respect de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne,

AA. in de overtuiging dat gezien de democratische en constitutionele structuren van de besluitvorming in de lidstaten, geen enkele ideologie of andere beweegreden een rechtvaardiging voor de terreurdaden kan leveren die in de Europese Unie begaan worden, en dat ze bijgevolg - ook al zijn ze geheel en al politiek gemotiveerd - alleen maar als misdadige handelwijzen, of zelfs misdaden tegen de menselijkheid beschouwd kunnen worden, die dus strafrechtelijk vervolgd moeten worden, met inachtneming van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie,


Même si 43% de la population russe pensent que les actes terroristes commis en Tchétchénie seraient directement inspirés par le gouvernement de la Fédération de Russie pour motiver son action, il ne s'agit que d'un sondage et les sondages n'ont jamais qu'une valeur relative.

Zelfs als 43% van de Russen menen dat de terroristische acties in Tsjetsjenië werden opgezet door de eigen regering, dan gaat het nog maar om een peiling en peilingen hebben slechts een relatieve waarde.




D'autres ont cherché : acte de terreur     acte de terrorisme     acte terroriste     actes terroristes commis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

actes terroristes commis ->

Date index: 2024-04-10
w