Il a accueilli favorablement l'enrichissement de ces lignes directrices, en particulier pour les thèmes liés
au renforcement des politiques de prévention du chômage de longue durée, à la mise en
place de stratégies globales pour le maintien des travailleurs âgés dans la vie active, à la formation tout au long de la vie, à la lutte contre toutes les formes de discrimination dans l'emploi, à la lutte contre le travail clandestin, au renforcement de l'approche territoriale et au partena
riat entre tous les ...[+++]acteurs locaux, à l'égalité des chances entre les hommes et les femmes.
Het heeft positief gereageerd op de verrijking van deze richtsnoeren, in het bijzonder op het stuk van de versterking van het beleid inzake preventie van langdurige werkloosheid, de invoering van globale strategieën voor de handhaving van oudere werknemers in het arbeidsproces, het levenslang leren, de bestrijding van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt, de bestrijding van zwartwerk, de versterking van de territoriale aanpak, het partnerschap tussen alle lokale actoren, en de gelijke kansen van mannen en vrouwen.