Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acteurs belges doivent » (Français → Néerlandais) :

Des programmes comme Galileo et GMS sont des leviers gigantesques au niveau scientifique et industriel et les acteurs belges doivent y être représentés.

Programma's als Galileo en GMES zijn gigantische hefbomen op wetenschappelijk en industrieel vlak waarbij de Belgische actoren niet kunnen ontbreken.


4. Dans le cadre de l'ESA, les acteurs belges doivent répondre à des appels d'offres lancés en continu par l'agence sur son site EMITS, Electronic Mailing System for Handling its Invitation To Tenders (ITT).

4. In het kader van de ESA dienen de Belgische actoren antwoordenop offerteaanvragen die door de ruimtevaartorganisatie voortdurend worden gelanceerd on website ESA EMITS, Electronic Mailing System for Handling its Invitation To Tenders (ITT).


Les acteurs sur le « marché belge » doivent tenir compte de l'intervention de quatre régulateurs différents.

Spelers op de « Belgische markt » moeten rekening houden met het optreden van vier verschillende regulatoren.


En ce qui concerne les notes stratégiques pays, le cdH est favorable à leur maintien tout en précisant qu'elles doivent décrire les stratégies de cohérence et de coordination qui sont mises en place, dans les pays concernés et ce, par tous les acteurs belges présents.

De cdH is voor het behoud van de strategienota's per land, maar merkt wel op dat die nota's de strategieën van coherentie en coördinatie moeten beschrijven die in de betrokken landen worden toegepast en wel door alle Belgische actoren die er aanwezig zijn.


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 20 août 2015 portant nomination des membres du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires La Ministre chargée de la Société nationale des chemins de fer belges et compétente pour Infrabel, Vu la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques, l'article 47/1 inséré par la loi du 10 avril 2014, modifié par la loi du 10 août 2015 ; Vu l'arrêté royal du 13 juin 2014 portant règlement de la composition et du fonctionnement du comité consultatif pour les voyageurs ferroviaires, l'article 3 ; Vu l'arrêté ministériel du 20 août ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 20 augustus 2015 houdende benoeming van de leden van het raadgevend comité van de treinreizigers De Minister belast met de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en bevoegd voor Infrabel, Gelet op de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, artikel 47/1 ingevoegd door de wet van 10 april 2014, gewijzigd door de wet van 10 augustus 2015; Gelet op het koninklijk besluit van 13 juni 2014 tot regeling van de samenstelling en de werking van het raadgevend comité van de treinreizigers, artikel 3 ; ...[+++]


38. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation au niveau européen; prend acte de l'appel lancé par le Conseil en décembre 2013 pour que de tels dispositifs soient étudiés et regrette qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, à titre ponctuel, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'AED, comme les communications par satellite; estime que ces exemptions doivent être syst ...[+++]

38. verbaast zich erover dat er nog altijd op EU-niveau geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; wijst op de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis BTW-vrijstellingen geeft, voor de voorbereidende fases van bepaalde EDA-projecten (bijvoorbeeld voor satellietcommunicatie); is van mening dat dergelijke vrijstellingen een systematisch k ...[+++]


38. s'étonne qu'il n'existe toujours pas de dispositifs d'incitations fiscales à la coopération et à la mutualisation au niveau européen; prend acte de l'appel lancé par le Conseil en décembre 2013 pour que de tels dispositifs soient étudiés et regrette qu'en un an, les discussions n'aient encore abouti à aucune mesure concrète dans ce domaine; note que le gouvernement belge accorde déjà, à titre ponctuel, des exemptions de TVA aux phases préparatoires de certains projets de l'AED, comme les communications par satellite; estime que ces exemptions doivent être syst ...[+++]

38. verbaast zich erover dat er nog altijd op EU-niveau geen maatregelen bestaan voor de fiscale stimulering van samenwerking en bundeling van krachten; wijst op de oproep van de Raad van december 2013 om de mogelijkheden voor dergelijke maatregelen te onderzoeken en betreurt dat gedurende het gehele afgelopen jaar de discussies nog tot geen enkele concrete maatregel op dit gebied hebben geleid; merkt op dat de Belgische regering reeds op ad-hocbasis BTW-vrijstellingen geeft, voor de voorbereidende fases van bepaalde EDA-projecten (bijvoorbeeld voor satellietcommunicatie); is van mening dat dergelijke vrijstellingen een systematisch k ...[+++]


Et après l’accord sur le paquet supervision, que nous devons également à l’engagement du Parlement et à la ténacité de la Présidence belge, l’accord sur cette directive AIFM doit démontrer cette capacité de tirer les leçons de la crise, de mettre une régulation intelligente, une supervision efficace là où elles doivent être mises, de telle sorte que tous les acteurs financiers soient soumis à cette réglementation et à cette surveil ...[+++]

Na het akkoord over de toezichtmaatregelen, dat wij ook te danken hebben aan de betrokkenheid van het Parlement en de vasthoudendheid van het Belgische voorzitterschap, moet met het akkoord over deze richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen worden aangetoond dat wij in staat zijn lering te trekken uit de crisis, intelligente regulering kunnen invoeren en waar nodig doeltreffend toezicht kunnen instellen, zodat alle financiële actoren zich binnen dit strikte en doeltreffende regelgevingskader en toezicht moeten bewegen.


La nouvelle thérapie nécessitera également de nombreux investissements dans lesquels tous les acteurs belges concernés doivent être impliqués.

De nieuwe therapie zal ook veel investeringen vergen waarbij alle betrokken actoren in België moeten worden ingeschakeld.


L'ensemble des acteurs de la coopération belge doivent, en effet, connaître les demandes nationales ainsi que les données existantes sur les secteurs d'intervention avant de décider du choix d'un secteur.

Alle actoren van de Belgische samenwerking dienen immers op de hoogte te zijn van de aanvragen per land en van de gegevens die in verband met de interventiesectoren beschikbaar zijn, vooraleer zij kunnen beslissen om voor een bepaalde sector te kiezen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs belges doivent ->

Date index: 2022-02-05
w