8. Ces mesures viennent s'ajouter à celles que le Conseil a prises, le 24 septembre 2004, contre qu
atre fonctionnaires biélorusses considérés comme étant des acteurs essentiels dans les disparitions de quatre personnalités biélorusses et, le 13 décembre 2004, contre
deux fonctionnaires responsables des élections et du référendum frauduleux organisés en octobre 2004, ainsi que des graves violations des droits de l'homme qui ont été perpétrées à l'occasi
...[+++]on de la répression exercée à l'égard de manifestants pacifiques.8. De huidige maatregelen worden aangenomen ter aanvulling van de maatregelen die de Raad op 24 september 2004 heeft aangenomen tegen vier Belarussische functionarissen die zijn aangemerkt als centrale figuren in de verdwijning van vier Belarussische prominenten, alsook ter aanvulling van de maatregelen die op 13 december 2004 zijn aangenomen tegen twee functionarissen die verantwoordelijk zijn voor het frauduleuze verloop van de verkiezingen en het referendum in oktober 2004 en voor de ernstige mensenrechtenschendingen tijdens de onderdrukking van een vreedzame betoging.