Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «acteurs concernés doivent exploiter pleinement » (Français → Néerlandais) :

- tous les acteurs concernés doivent exploiter pleinement les possibilités de traiter la question de l'e-accessibilité offertes par la législation européenne existante.

- Alle belanghebbenden moeten de mogelijkheden om de e-toegankelijkheid binnen de bestaande EU-wetgeving te verbeteren volledig benutten.


Les États membres, les acteurs concernés et la Commission doivent exploiter pleinement les possibilités de renforcer l'e-accessibilité offertes par la législation actuelle.

De lidstaten, belanghebbenden en de Commissie moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden in de huidige wetgeving om e-toegankelijkheid te versterken.


Comme l’indique la communication de la Commission sur la politique industrielle[43], «les entrepreneurs doivent exploiter pleinement les possibilités offertes par le marché unique numérique de l’UE, qui devrait afficher une progression annuelle de 10 % jusqu’en 2016».

In haar mededeling over het industriebeleid[43] verklaart de Commissie: "ondernemers moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden van de digitale interne markt in de EU die tot 2016 naar verwachting met 10 % per jaar zal groeien".


Ils doivent exploiter pleinement les PGBH, qui requièrent une approche intégrée de la gestion des ressources en eau dans les autres domaines de politique telles que l'agriculture, l'aquaculture, l'énergie, les transports et la gestion intégrée des catastrophes.

Zij dienen hiertoe volledig gebruik te maken van de stroomgebiedbeheersplannen, die een geïntegreerde benadering van het waterbeheer vereisen op uiteenlopende beleidsgebieden als landbouw, aquacultuur, energie, vervoer en geïntegreerd rampenbeheer.


1. Pour éviter que les travailleurs ne quittent définitivement le marché du travail et restent inaptes au travail, tous les acteurs concernés doivent être responsabilisés.

1. Om te vermijden dat werknemers definitief de arbeidsmarkt verlaten en arbeidsongeschikt blijven, moeten alle betrokken actoren worden geresponsabiliseerd.


Afin de pouvoir bénéficier d'une exonération totale des accises sur le gasoil utilisé dans le cadre d'activités professionnelles agricoles, horticoles, piscicoles ou sylvicoles, les exploitants concernés doivent préalablement faire la demande d'une autorisation "produits énergétiques et électricité" (anciennement appelée "contingent mazout") au SPF Finances et demander à la DIV l'obtention d'une plaque dite "G".

Om een totale vrijstelling te genieten van accijnzen op gasolie die wordt gebruikt voor de uitoefening van beroepsactiviteiten in de visteelt of de land-, tuin- of bosbouw, moeten de gebruikers in kwestie eerst bij de FOD Financiën een aanvraag indienen tot het verkrijgen van een vergunning energieproducten en elektriciteit (het vroegere 'mazoutcontingent') en moeten ze bij de DIV een G-nummerplaat aanvragen.


2. En ce qui concerne toutes les dispenses de visa, et donc y compris pour le Kosovo, la Belgique estime que l'ensemble des critères prédéfinis doivent être pleinement respectés.

2. België is voor alle visumvrijstellingen, en dus ook voor Kosovo, van mening dat alle vooropgestelde criteria volledig vervuld moeten zijn.


Art. 197. A l'article 4.1.5.2 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 7 juin 2013, le membre de phrase suivant « et de l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 octobre 2015 portant exécution du décret du 25 avril 2014 relatif au permis d'environnement en ce qui concerne l'exploitation d'établissements ou d'activités classés » est inséré entre les mots « du présent arrêté » et le mot « doivent ».

Art. 197. In artikel 4.1.5.2 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 7 juni 2013, wordt tussen de woorden "dit besluit" en de woorden "moeten bezorgd" de volgende zinsnede ingevoegd "en van het besluit van de Vlaamse Regering van 30 oktober 2015 tot uitvoering van het decreet van 25 april 2014 betreffende de omgevingsvergunning wat betreft de exploitatie van ingedeelde inrichtingen en activiteiten".


Les nouveaux moyens techniques doivent être généralisés et développés pour optimaliser la collaboration et la concertation entre les acteurs concernés.

Nieuwe technische middelen moeten veralgemeend en uitgebreid worden voor een optimalisatie van de samenwerking en overleg tussen de betrokken actoren.


Les entrepreneurs doivent exploiter pleinement les possibilités offertes par le marché unique numérique de l’UE, qui devrait afficher une progression annuelle de 10 % jusqu’en 2016[38].

Ondernemers moeten optimaal gebruikmaken van de mogelijkheden van de digitale interne markt in de EU die tot 2016 naar verwachting met 10% per jaar zal groeien[38].


w