Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acteurs concernés estiment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents

contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Certains acteurs concernés estiment qu'un droit de réponse applicable à tous les médias électroniques devrait être développé.

Sommige meenden dat het recht van weerwoord voor alle elektronische media zou moeten gaan gelden.


La plupart des acteurs concernés estiment que les processus de normalisation européenne devraient être accélérés, simplifiés et modernisés.

De meeste belanghebbenden zijn van mening dat de Europese normalisatieprocessen moeten worden versneld, vereenvoudigd en gemoderniseerd.


Les acteurs concernés estiment que la Supply Chain Initiative ne prend pas suffisamment en considération le facteur crainte mentionné plus haut pour les partenaires commerciaux en situation de dépendance économique, notamment en raison de l’impossibilité pour l’entreprise exposée à des PCD de présenter des plaintes confidentielles.

De betrokken belanghebbenden zijn van mening dat er bij het Supply Chain Initiative onvoldoende rekening is gehouden met de hierboven omschreven angstfactor bij economisch afhankelijke handelspartners, met name omdat een onderneming die het slachtoffer is van oneerlijke handelspraktijken geen vertrouwelijke klachten kan indienen.


La plupart des acteurs concernés ayant émis un commentaire à ce sujet estiment que la disposition de l'article 2bis est adéquate et proportionnée pour garantir la protection de l'intérêt général concerné.

De meeste belanghebbende partijen die reageerden op dit onderwerp, meenden dat de bepaling van artikel 2 bis adequaat en toereikend is om de bescherming van het algemene belang in kwestie te garanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission se félicite du travail réalisé par le forum et du rapport final publié en juin 2004; elle partage l’avis des parties prenantes qui estiment que, si les recommandations du rapport sont pleinement mises en œuvre par les acteurs concernés, elles contribueront à faire avancer la RSE en Europe et à l’échelle mondiale.

De Commissie begroet de werkzaamheden van het Forum en het eindverslag van juni 2004, en is met de stakeholders van mening dat de aanbevelingen, indien die volledig opgevolgd zouden worden door de betrokken actoren, zouden bijdragen tot de ontwikkeling van MVO in Europa en de rest van de wereld.


4. En ce qui concerne le processus d’attribution des créneaux horaires, tel qu’il est redéfini par le règlement (CE) nº 793/2004, les États membres et tous les autres acteurs estiment qu'il s'est considérablement amélioré, même s'il est difficile de mesurer son impact sur l'efficacité de l'utilisation des aéroports.

4. De lidstaten en alle andere belanghebbenden zijn van mening dat de procedure voor het toewijzen van slots, zoals vastgesteld in Verordening (EG) nr. 793/2004, aanzienlijk is verbeterd, ook al is het moeilijk te meten welk effect dit heeft gehad op het efficiënt gebruik van de luchthavens.


- Les Occidentaux estiment que le forum adéquat est celui de l’ Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) car il réunit tous les acteurs concernés sur un pied d’égalité et sans droit de veto.

- Het Westen vindt dat de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) het geschikte overlegforum vormt omdat hier alle actoren op voet van gelijkheid en zonder vetorecht worden verenigd.


La plupart des acteurs concernés estiment que les processus de normalisation européenne devraient être accélérés, simplifiés et modernisés.

De meeste belanghebbenden zijn van mening dat de Europese normalisatieprocessen moeten worden versneld, vereenvoudigd en gemoderniseerd .


Certains acteurs concernés estiment qu'un droit de réponse applicable à tous les médias électroniques devrait être développé.

Sommige meenden dat het recht van weerwoord voor alle elektronische media zou moeten gaan gelden.


En ce qui concerne le contrôle des images ou des jeux violents, je relaie et soutiens l'avis des acteurs de terrain, qui estiment qu'à la faveur de l'évolution technologique et de la libre circulation des images, le niveau d'action privilégié devrait être le niveau européen.

Wat de controle op beelden en gewelddadige spelletjes betreft, ben ik het eens met de actoren op het terrein die menen dat voor het probleem van de technologische evolutie en het vrije verkeer van beelden bij voorrang op Europees niveau moet worden opgetreden.




Anderen hebben gezocht naar : acteurs concernés estiment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

acteurs concernés estiment ->

Date index: 2021-04-17
w